hide - 50% & 50% (Unplugged) - перевод текста песни на немецкий

50% & 50% (Unplugged) - hideперевод на немецкий




50% & 50% (Unplugged)
50% & 50% (Unplugged)
Pinball mitai ni yume ni wa hikarete
Wie bei einem Flipper, zieht es mich zum Traum
Tobidasu machi wa gokuraku panorama
Die Stadt, die ich verlasse, wird zum Panorama des Paradieses
Erotic na uso yoru ni ball maite
Erotische Lügen, streue nachts Rosen
Kikai jikake no bump wo odore yo LADY!
Tanze zum Takt der maschinellen Mechanismen, Lady!
Doctor wa shiranai kimi wa logic wo
Der Doktor weiß es nicht, du bringst Logik
Panic ni suru shinshu no virus
in Panik, ein Virus neuer Art
Naute no gigolo mo hysteric ni sakebu
Selbst ein berühmter Gigolo schreit hysterisch
Kimyou kiteretsu fukuzatsu kaikisa
Merkwürdig, bizarr, komplex und seltsam
Koi no mawari wo yuuutsu ga round & round
Um die Liebe kreist die Melancholie, Round & Round
Ranhansha suru boys & girl
Jungs & Mädchen reflektieren wild
Maru de taiyou to tsuki no hide & seek
Wie Sonne und Mond beim Versteckspiel
Eien ni tsukamaerarenai
Auf ewig unerreichbar
Kimi wa 50% & 50%
Du bist 50% & 50%
Yasei no hitomi heart no jewel
Wilde Augen, das Juwel deines Herzens
Futatsu no kagayaki ga kimi no sekai wo hizumi maseteru
Zwei Glanzlichter, die deine Welt verzerren
Nazomeku kimi ga mune no tenshi wo
Geheimnisvolle Frau, du lässt den Engel meines Herzens
Nemuraseteru suki ni honou wo mazeta kiss wo shiyou
einschlafen, lass uns im Feuer getränkte Küsse tauschen
Kowareta kimi wo tokasu mayonaka no toiki
Ein mitternächtlicher Seufzer, der dich, Zerbrochene, zum Schmelzen bringt
Dakara kiss me!...fell me!...give me!
Darum, küss mich!...fühl mich!...gib mir!
...Kimi no kodoku wo bara ni kaete
...Deine Einsamkeit verwandle ich in eine Rose
...Maiasa mizu wo ageyou
...Jeden Morgen werde ich sie gießen
...Kanashii hi wa sono toge de itami wo tsutaete kure
...An traurigen Tagen, lass ihre Dornen mir den Schmerz zeigen
Kimi wa 50% & 50%
Du bist 50% & 50%
Nazomeku kimi ga mune no tenshi wo
Geheimnisvolle Frau, du lässt den Engel meines Herzens
Nemuraseteru suki ni honou wo mazeta kiss wo shiyou
einschlafen, lass uns im Feuer getränkte Küsse tauschen
Kowareta kimi wo tokasu mayonaka no toiki
Ein mitternächtlicher Seufzer, der dich, Zerbrochene, zum Schmelzen bringt
Dakara kiss me!
Darum, küss mich!
Koi no mawari wo yuuutsu ga round & round
Um die Liebe kreist die Melancholie, Round & Round
Ranhansha suru boys & girl
Jungs & Mädchen reflektieren wild
Maru de taiyou to tsuki no hide & seek
Wie Sonne und Mond beim Versteckspiel
Eien ni tsukamaerarenai
Auf ewig unerreichbar
Kimi wa 50% & 50%
Du bist 50% & 50%
Yasei no hitomi heart no jewel
Wilde Augen, das Juwel deines Herzens
Futatsu no kagayaki ga mienai meiro hirogete yuku
Zwei Glanzlichter, die ein unsichtbares Labyrinth entstehen lassen
Nazomeku kimi ga mune no tenshi wo
Geheimnisvolle Frau, du lässt den Engel meines Herzens
Nemuraseteru suki ni honou wo mazeta kiss wo shiyou
einschlafen, lass uns im Feuer getränkte Küsse tauschen
Subete no kimi wo tokasu mayonaka no toiki
Ein mitternächtlicher Seufzer, der alles an dir zum Schmelzen bringt
Nani mo kamo tokasu mayonaka no toiki
Ein mitternächtlicher Seufzer, der alles zum Schmelzen bringt
Dakara kiss me!
Darum, küss mich!
Tenshi to akuma ga
Engel und Teufel
Dance to kodoku ga
Tanz und Einsamkeit
Jewel to namida ga
Juwel und Tränen
Egao to yuuutsu ga
Lächeln und Melancholie
Otoko to onna ga
Mann und Frau
Heart to shintai ga
Herz und Körper
Like into a pinball, I throw myself up to the dream
Wie in einen Flipper hineingeworfen, werfe ich mich in den Traum
This town I shun becomes paradise's panorama
Diese Stadt, die ich meide, wird zum Panorama des Paradieses
Empty of eroticism, in the night I sow roses
Leer von Erotik, säe ich in der Nacht Rosen
You're dancing with the failure of machine's mechanism, lady!
Du tanzt mit dem Versagen des Maschinenmechanismus, Lady!
Doctors don't know, logic
Ärzte wissen es nicht, Logik
Makes you panic, new seeds's bills
Bringt dich in Panik, die Scheine neuer Samen
With you even a jigalo of fame shouts hysterically
Bei dir schreit selbst ein Gigolo von Ruhm hysterisch
Curious and strange, doubtful mixture
Merkwürdig und seltsam, zweifelhafte Mischung
You go round & round quickly around love
Du drehst dich schnell um die Liebe, Round & Round
Boys & girls are reflecting trouble
Jungs & Mädchen reflektieren Probleme
Sun and moon seem playing hide & seek
Sonne und Mond scheinen Verstecken zu spielen
Forever I won't be able to catch them
Für immer werde ich sie nicht fangen können
You are fifty-fifty
Du bist fifty-fifty
Your wild eyes, your heart's jewel
Deine wilden Augen, das Juwel deines Herzens
Both their brilliance awake up your world
Beide Strahlen erwecken deine Welt
Fifty-fifty
Fifty-fifty
You, pure, let sleeping
Du, Reine, lässt
Your heart's angel on a plow, let's exchange a setted fire kiss
den Engel deines Herzens auf einem Pflug schlafen, lass uns einen in Brand gesetzten Kuss austauschen
Right in the night's middle a sigh will make you vanish, broken
Mitten in der Nacht wird ein Seufzer dich, Zerbrochene, verschwinden lassen
So kiss me!... Feel me!... Give me!
Also küss mich!... Fühl mich!... Gib mir!
... your loneliness changes into a rose
... deine Einsamkeit verwandelt sich in eine Rose
... every morning I will water it
... jeden Morgen werde ich sie gießen
... sad days will pass me pain by its thorns
... traurige Tage werden mir Schmerz durch ihre Dornen übermitteln
You are fifty-fifty
Du bist fifty-fifty
While your heart's angel embraces you,
Während der Engel deines Herzens dich umarmt,
You who're crying, let's exchange a light bathed kiss
Du, die du weinst, lass uns einen lichtgetränkten Kuss austauschen
Right in the night's middle a sigh will make you vanish, broken
Mitten in der Nacht wird ein Seufzer dich, Zerbrochene, verschwinden lassen
So kiss me!
Also küss mich!
You go round & round quickly around love
Du drehst dich schnell um die Liebe, Round & Round
Boys & girls are reflecting trouble
Jungs & Mädchen reflektieren Probleme
Sun and moon seem playing hide & seek
Sonne und Mond scheinen Verstecken zu spielen
Forever I won't be able to catch them
Für immer werde ich sie nicht fangen können
You are fifty-fifty
Du bist fifty-fifty
Your wild eyes, your heart's jewel
Deine wilden Augen, das Juwel deines Herzens
Both their brilliance awake up your world
Beide Strahlen erwecken deine Welt
Fifty-fifty
Fifty-fifty
You, pure, let sleeping
Du, Reine, lässt
Your heart's angel on a plow, let's exchange a fire setted kiss
den Engel deines Herzens auf einem Pflug schlafen, lass uns einen in Feuer gesetzten Kuss austauschen
Right in the night's middle a sigh will make all of you vanish
Mitten in der Nacht wird ein Seufzer alles von dir verschwinden lassen
Right in the night's middle a sigh will make you vanish completely
Mitten in der Nacht wird ein Seufzer dich vollständig verschwinden lassen
So kiss me!
Also küss mich!
Angel and devil
Engel und Teufel
Dance and loneliness
Tanz und Einsamkeit
Jewel and tears
Juwel und Tränen
Smile and grief
Lächeln und Trauer
Man and woman
Mann und Frau
Heart and body
Herz und Körper
Fifty-fifty
Fifty-fifty





Авторы: Hide, 森 雪之丞


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.