hide - Flame - перевод текста песни на немецкий

Flame - hideперевод на немецкий




Flame
Flamme
Dear my sun
Meine liebe Sonne
Should I know how low & low?
Soll ich wissen, wie tief & tief?
Dear my moon
Mein lieber Mond
Should I know how low & low?
Soll ich wissen, wie tief & tief?
Dear my stars
Meine lieben Sterne
星の嘆き聞けば
Wenn ich das Klagen der Sterne höre
Like a wind
Wie ein Wind
ほんの小さな事だろう
Ist es wohl nur eine Kleinigkeit
悲しみは腕広げて
Die Traurigkeit breitet ihre Arme aus
君の肩を抱くだろう
Wird wohl deine Schultern umarmen
優しげな振る舞いで
Mit sanfter Miene
君にからまる
Umschlingt sie dich
It's a flame of sadness
Es ist eine Flamme der Traurigkeit
Dear my mind
Mein lieber Geist
どんな不幸にでも
Zu welchem Unglück auch immer
Say hello
Sag Hallo
言える気持ちほしい
Wünsche ich mir die Kraft zu sagen
Dear my hurts
Meine lieben Schmerzen
いつも抱えていた
Die ich immer mit mir trug
Like a wind
Wie ein Wind
重い物捨てよう
Lass uns das Schwere wegwerfen
夜の風浴びていれば
Wenn ich mich im Nachtwind bade
忘れられる事なら
Wenn es etwas ist, das vergessen werden kann
その歩幅広げてみる
Werde ich meine Schritte verlängern
前よりもずっと
Viel weiter als zuvor
笑う月の蒼い光
Das blaue Licht des lachenden Mondes
傷をそっと閉じていくよ
Schließt sanft die Wunden
It's a flame of sadness
Es ist eine Flamme der Traurigkeit
降りそそぐ
Die herabströmt
悲しみすら抱きよせ
Selbst die Traurigkeit umarme ich
Life is going on
Das Leben geht weiter
枯れるまで
Bis zum Vergehen
歩いて行くだけ
Werde ich einfach weitergehen
It's a flame of sadness
Es ist eine Flamme der Traurigkeit
Dear my sun
Meine liebe Sonne
Should I know how low & low?
Soll ich wissen, wie tief & tief?
Dear my moon
Mein lieber Mond
Should I know how low & low?
Soll ich wissen, wie tief & tief?
Dear my stars
Meine lieben Sterne
星の嘆き聞けば
Wenn ich das Klagen der Sterne höre
Like a wind
Wie ein Wind
ほんの小さな事だろう
Ist es wohl nur eine Kleinigkeit
降る星を数え終えたら
Wenn ich aufgehört habe, die fallenden Sterne zu zählen
泣くのやめて
Hör auf zu weinen
歩いて行こう
Lass uns weitergehen
Flame of misery
Flamme des Elends
愛しさを憎しみを受け止めて
Die Liebe und den Hass annehmend
It's a flame of sadness
Es ist eine Flamme der Traurigkeit
腕の中で砕いてしまえ 全て
Zerschmettere alles in meinen Armen
Pieces of sadness
Stücke der Traurigkeit
降りそそぐ
Die herabströmen
雨がやんだら行こう
Wenn der Regen aufhört, lass uns gehen
Life is going on
Das Leben geht weiter
枯れるまで
Bis zum Vergehen
歩いて行くだけ
Werde ich einfach weitergehen
Stay free my misery
Bleib frei, mein Elend
My misery
Mein Elend





Авторы: Hide, hide


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.