hinatanao - Odekakebiyori - перевод текста песни на немецкий

Odekakebiyori - hinatanaoперевод на немецкий




Odekakebiyori
Ausflugswetter
お気に入りのスニーカーと
Mit meinen Lieblingssneakern
新しいワンピースを着て
und einem neuen Kleid bekleidet,
あの街へ 本日お出かけ日和
gehe ich in jene Stadt. Heute ist perfektes Ausflugswetter.
音に乗り歩いて
Ich gehe im Rhythmus der Musik,
たまにスキップして
manchmal hüpfend,
日差し浴びながら
während ich das Sonnenlicht genieße,
最寄りの駅まで
bis zum nächstgelegenen Bahnhof.
ゆらゆら揺られて 窓の外見ながら
Sanft schaukelnd, schaue ich aus dem Fenster
雲を追いかける
und verfolge die Wolken.
Let's enjoy myself like me today
Lasst uns den Tag genießen, so wie ich es heute mache.
落ち込む日もあるけれど
Es gibt auch Tage, an denen ich niedergeschlagen bin, aber
I'm living through happy way of a life
Ich lebe auf meine fröhliche Art und Weise.
のんびり気ままに風を感じて
Gemütlich und nach Lust und Laune, den Wind spürend,
空を見上げる
schaue ich zum Himmel auf.
今日も歩いてく
Ich gehe auch heute meinen Weg.
行き交う人たちの
In der Menge der vorbeigehenden Leute
波に乗ってふらふら
treibe ich dahin.
なんだか今日は
Irgendwie habe ich heute
素敵な出会いありそう
das Gefühl, einer wundervollen Begegnung entgegenzusehen.
不思議なお店見つけ 少し覗くと
Ich entdecke einen seltsamen Laden, schaue kurz hinein
ひかり 輝くピアス
und sehe hell leuchtende Ohrringe.
目が離せなくて
Ich kann meinen Blick nicht abwenden.
色んな景色を 眺めながら行こう
Ich gehe weiter und genieße die verschiedenen Anblicke,
足の向くままに
wohin auch immer meine Füße mich tragen.
Let's enjoy myself like me today
Lasst uns den Tag genießen, so wie ich es heute mache.
弱気になっちゃいそうでも
Auch wenn ich manchmal mutlos werde,
I'm living through happy way of a life
Ich lebe auf meine fröhliche Art und Weise.
そんな時もあるさ、大丈夫だよ
Solche Zeiten gibt es auch, mein Lieber, das ist schon in Ordnung.
たまに息抜きして
Manchmal eine Pause einlegen,
外に出てみたら
und wenn du nach draußen gehst,
新しい何かがきっと見つかる
wirst du sicher etwas Neues entdecken.
Let's enjoy myself like me today
Lasst uns den Tag genießen, so wie ich es heute mache.
落ち込む日もあるけれど
Es gibt auch Tage, an denen ich niedergeschlagen bin, aber
I'm living through happy way of a life
Ich lebe auf meine fröhliche Art und Weise.
のんびり気ままに風を感じて
Gemütlich und nach Lust und Laune, den Wind spürend,
空を見上げる
schaue ich zum Himmel auf.
明日も歩いてく
Ich gehe auch morgen meinen Weg.





Авторы: Kazunori Watanabe, Umebara Kokoro

hinatanao - Odekakebiyori
Альбом
Odekakebiyori
дата релиза
18-09-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.