Текст и перевод песни Hiro - Superstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
REFRÉN:
Amerikában
szupersztár
lennék
Csörögjetek
ha
kéne
sztárvendég
ПРИПЕВ:
В
Америке
я
был
бы
суперзвездой.
Звоните,
если
нужен
звездный
гость.
Én
lennék
az
új
Justin
Timberlake
Csinálj
rólam
Я
был
бы
новым
Джастином
Тимберлейком.
Сделай
для
меня
Egy
fotót
ha
kéne
Csajozni,
Tinder
kép
...
фото,
если
нужно.
Для
знакомств,
для
Тиндера...
Justin
Timberlake
...
Джастин
Тимберлейк...
Szupersztár
lennék
Egy
billió
dollár
A
zsebemben
arany
tömbök
Nem
Я
был
бы
суперзвездой.
Миллиард
долларов.
В
кармане
золотые
слитки.
Не
Figyeltem
én,
hogy
mire
Csak
erre-arra
költök
A
szekrényembe
a
moly
следил
я
за
тем,
на
что
трачу.
Просто
тут
и
там.
В
моем
шкафу
моль
Irtó
A
kezembe
jéghideg
mojító
Playboy
lányok,
fűz
szoknya
Plaszti,
gádzs
развелась.
В
руке
ледяной
мохито.
Девушки
Playboy,
юбки
с
разрезами.
Пластика,
гадость,
I,
mű
Szonnya
(?)
Flegma
volt
az
asszony
Milyen
fain
ez
a
kis
medence
искусственная
Сонни
(?).
Жена
была
равнодушна.
Какой
классный
этот
маленький
бассейн.
Vettem
neki
egy
tengert
De
a
cápám
már
megette
Akkora
zenét
csináltam
Купил
ей
море.
Но
моя
акула
ее
уже
съела.
Такую
музыку
сделал,
Hogy
vettem
neki
egy
kérót
Akkora
lét
kaszáltam
Hogy
megvettem
San
что
купил
ей
виллу.
Так
много
денег
заработал,
что
купил
Сан
Diegót
REFRÉN:
Amerikában
szupersztár
lennék
Csörögjetek
ha
kéne
Диего.
ПРИПЕВ:
В
Америке
я
был
бы
суперзвездой.
Звоните,
если
нужен
Sztárvendég
Én
lennék
az
új
Justin
Timberlake
Csinálj
звездный
гость.
Я
был
бы
новым
Джастином
Тимберлейком.
Сделай
Rólam
egy
fotót
ha
kéne
Csajozni,
Tinder
kép
...
для
меня
фото,
если
нужно.
Для
знакомств,
для
Тиндера...
Justin
Timberlake
...
Джастин
Тимберлейк...
Szupersztár
lennék
Gazdag
öregek
luxusa
A
fiatal
lányok
gusztusa
Я
был
бы
суперзвездой.
Роскошь
богатых
стариков.
Симпатия
молодых
девушек.
Olyan
mintha
a
lánya
lenne
Csak
a
pénzt
látja
benne
Kell
egy
bazinagy
Как
будто
она
его
дочь.
Видит
в
нем
только
деньги.
Нужна
огромная
Lagzi
Meg
kéne
rá
valamit
hagyni
Övé
az
egész
móló
Ralph
Lauren
póló
свадьба.
Нужно
что-то
на
нее
потратить.
Ей
весь
пирс.
Поло
Ralph
Lauren.
Flegma
volt
az
asszony
Milyen
fain
ez
a
kis
medence
Vettem
neki
egy
Жена
была
равнодушна.
Какой
классный
этот
маленький
бассейн.
Купил
ей
Tengert
De
a
cápám
már
megette
Akkora
zenét
csináltam
Hogy
vettem
море.
Но
моя
акула
ее
уже
съела.
Такую
музыку
сделал,
что
купил
Neki
egy
kérót
Akkora
lét
kaszáltam
Hogy
megvettem
San
Diegót
REFRÉN:
Ameri
ей
виллу.
Так
много
денег
заработал,
что
купил
Сан
Диего.
ПРИПЕВ:
В
Америке
Kában
szupersztár
lennék
Csörögjetek
ha
kéne
sztárvendég
Én
lennék
az
я
был
бы
суперзвездой.
Звоните,
если
нужен
звездный
гость.
Я
был
бы
новым
új
Justin
Timberlake
Csinálj
rólam
egy
Джастином
Тимберлейком.
Сделай
для
меня
Fotót
ha
kéne
Csajozni,
Tinder
kép
...
фото,
если
нужно.
Для
знакомств,
для
Тиндера...
Justin
Timberlake
...
Джастин
Тимберлейк...
Szupersztár
lennék
Я
был
бы
суперзвездой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
S.O.S
дата релиза
01-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.