Hiro - À mort - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hiro - À mort




À mort
Насмерть
Elle a ignoré ceux qui postulaient
Ты проигнорировала всех остальных кандидатов
Elle a gardé que mon CV sur le bureau de son coeur
Ты сохранила только мое резюме на столе своего сердца
Elle était prête à toutes les caler
Ты была готова отшить всех
Ces mauvais hommes qui entre nous deux s'immisçaient, ouais
Этих плохих мужчин, которые вмешивались между нами, да
Elle voulait que je devienne son roi
Ты хотела, чтобы я стал твоим королем
Et s'assoir sur mon coeur à la Rosa Parks
И восседала на моем сердце, как Роза Паркс
Elle aurait fait pour moi l'impossible
Ты бы сделала для меня невозможное
Car ses sentiments ignorent toutes les raisons
Ведь твои чувства игнорируют все доводы
Comme un idiot j'ai fais couler ses larmes,
Как идиот, я заставил тебя плакать
Aujourd'hui mon coeur traine dans la boue
Сегодня мое сердце валяется в грязи
Comme un idiot j'ai trahis sa confiance
Как идиот, я предал твое доверие
Elle qui m'a placé sur un tapis rouge.
Ты, которая постелила для меня красную дорожку
Et si je pouvais, remonter le temps
И если бы я мог, повернуть время вспять
Et si je pouvais, re-re-re
И если бы я мог, снова, снова, снова
À mort, À mort
Насмерть, насмерть
Eh, À mort, À mort
Эй, насмерть, насмерть
Eh, À mort, À mort
Эй, насмерть, насмерть
Eh, À mort, À mort
Эй, насмерть, насмерть
Elle m'a donné même ce qu'elle n'avait
Ты отдавала мне даже то, чего у тебя не было
Elle voulait faire de moi l'homme que tout le monde respecte
Ты хотела сделать из меня человека, которого все уважают
Elle est était prête à porter mon nom
Ты была готова носить мою фамилию
à bâtir un empire à la cookie lyon
Построить империю, как Куки Лион
Mais j'menais un double vie,
Но я вел двойную жизнь
alors qu'à mes cotés elle se voyait mourir
Пока рядом со мной ты умирала от боли
Avant le succès son coeur m'appartenait,
Еще до успеха твое сердце принадлежало мне
sans que mon argent ne puisse même l'aveugler.
И мои деньги не могли тебя ослепить
Et comme un idiot je fais couler ses larmes,
И как идиот, я заставил тебя плакать
aujourd'hui mon coeur ouais traine dans la boue.
Сегодня мое сердце, да, валяется в грязи
Et comme un idiot j'ai trahis sa confiance,
И как идиот, я предал твое доверие
Elle qui m'a placé sur un tapis rouge.
Ты, которая постелила для меня красную дорожку
Et si je pouvais, remonter le temps
И если бы я мог, повернуть время вспять
Et si je pouvais, re-re-re
И если бы я мог, снова, снова, снова
À mort, À mort
Насмерть, насмерть
Eh, À mort, À mort
Эй, насмерть, насмерть
Eh, À mort, À mort
Эй, насмерть, насмерть
Eh, À mort, À mort
Эй, насмерть, насмерть
Ma réussite c'est vrai que je lui dois,
Мой успех, правда, я тебе обязан
En mon talent oui elle a eu foi.
В мой талант, да, ты верила
Mais quand la femme est blessée, le diable s'assoit
Но когда женщина ранена, дьявол садится рядом
Quand la femme est blessé, non, le diable prend note.
Когда женщина ранена, нет, дьявол принимает к сведению
À mort, À mort
Насмерть, насмерть
Eh, À mort, À mort
Эй, насмерть, насмерть
Eh, À mort, À mort
Эй, насмерть, насмерть
Eh, À mort, À mort
Эй, насмерть, насмерть
- Eh gros, un truc de fou,
- Эй, бро, что-то невероятное,
tu te souviens la meuf dont tu faisais la pub partout là,
помнишь ту девушку, про которую ты всем рассказывал,
Tu l'aimais là. Tu sais qu'elle te trompait?
которую ты любил. Ты знаешь, что она тебе изменяла?
Tu sais qu'elle te trompait avec Mehdi? Puta*n, la p*te
Ты знаешь, что она тебе изменяла с Мехди? Шлю*а, бл*дь





Авторы: alexandre decanter, dimitri nganda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.