Текст и перевод песни hitomi - Anytime smokin' cigarette
Anytime smokin' cigarette
Anytime smokin' cigarette
キーホルダーを最近
つけ替えたからね
I
recently
changed
my
keychain
because
白い子猫が
くたびれてきたから
My
white
kitty
was
getting
a
little
old
車のエンジン
かけるとき必ず
When
I
start
my
car
engine,
I
always
いつも思い出す
あなたの言葉
Remember
what
you
said
なんで鍵だけ
もってちゃ駄目なのねぇ
Why
can't
I
just
carry
my
keys?
余計なものは
つけたくないからね
I
don't
want
to
carry
anything
unnecessary
ある日すべてを
なくして初めてわかった
One
day,
I
lost
everything
and
only
then
did
I
understand
言われた通りに
すればよかった
I
should
have
done
what
you
said
メンソールは
IN
MY
BAG
奥に隠れてる
I
have
menthol
IN
MY
BAG,
hidden
in
the
back
法律で許して
くれてるものだし
It's
legal,
after
all
100円玉2個と
ほんのちょっとで
Two
100
yen
coins
and
a
little
bit
of
time
1時間ぐらいは
It
could
be
alright
For
about
an
hour,
It
could
be
alright
暑いのは
誰のせい
Who's
fault
is
it
that
it's
hot?
邪魔なとき
1人になるしかないから
When
I'm
in
the
way,
I
have
no
choice
but
to
disappear
口に出さずに
消えてゆく
Without
saying
a
word,
I
fade
away
そして
Smokin'
the
cigarette
koolになって
And
then
I
become
cool,
Smokin'
the
cigarette
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
I
don't
know
GOAL
I
don't
know
GOAL
I
don't
know
SOUL
I
don't
know
SOUL
I
don't
know
ROLL
I
don't
know
ROLL
落ちてる石でいいよ
A
fallen
rock
is
fine
I
don't
want
to
be
a
DOLL
I
don't
want
to
be
a
DOLL
I
don't
need
no
RAIL
I
don't
need
no
RAIL
I
don't
know
RULES
I
don't
know
RULES
私だけのRULEじゃ
通らない
My
own
RULE
won't
let
me
pass
いろいろ溺れる
子たちを横目で
I
watch
the
kids
who
drown
in
various
ways
見てきたよ会ってた
しゃべってたつるんでた
I
met
them,
talked
to
them,
hung
out
with
them
みんなもそれぞれ
RULE持っていた
Everyone
had
their
own
RULE
下らない男を
取り合いしないよに
Not
to
fight
over
a
loser
馬鹿げてる
話には乗らない
Not
to
listen
to
foolish
stories
車にも乗らない
もし乗ったら馬鹿を見て
Not
to
get
in
a
car,
and
if
you
do,
look
at
the
idiot
You
have
to
smoke
(CIGARETTE)
You
have
to
smoke
(CIGARETTE)
You
have
to
smoke
(ANYWAY)
You
have
to
smoke
(ANYWAY)
You
have
to
smoke
CIGARETTE
You
have
to
smoke
CIGARETTE
Wow
wow
wow...
Wow
wow
wow...
I
don't
want
GOAL
I
don't
want
GOAL
I
don't
want
SOUL
I
don't
want
SOUL
I
don't
want
ROLL
I
don't
want
ROLL
落ちてる石でいいよ
A
fallen
rock
is
fine
I
don't
want
to
be
a
DOLL
I
don't
want
to
be
a
DOLL
I
don't
need
no
RAIL
I
don't
need
no
RAIL
I
don't
know
RULES
I
don't
know
RULES
私だけのRULEじゃ
生きれない
I
can't
live
by
my
own
RULE
暑いのは
誰のせい
Who's
fault
is
it
that
it's
hot?
邪魔なとき
1人になるしかないから
When
I'm
in
the
way,
I
have
no
choice
but
to
disappear
口に出さずに
消えてゆく
Without
saying
a
word,
I
fade
away
そして
Smokin'
the
cigarette
koolになって
And
then
I
become
cool,
Smokin'
the
cigarette
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
I
don't
want
GOAL
I
don't
want
GOAL
I
don't
know
SOUL
I
don't
know
SOUL
I
don't
know
ROLL
I
don't
know
ROLL
落ちてる石でいいよ
A
fallen
rock
is
fine
I
don't
want
to
be
a
DOLL
I
don't
want
to
be
a
DOLL
I
don't
need
no
RAIL
I
don't
need
no
RAIL
I
don't
know
RULES
I
don't
know
RULES
私だけのRULEじゃ
生きれない
I
can't
live
by
my
own
RULE
I
don't
know
GOAL
I
don't
know
GOAL
I
don't
know
SOUL
I
don't
know
SOUL
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tetsuya Komuro, Marc Marc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.