hmyrov - Бестолковый - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни hmyrov - Бестолковый




Бестолковый
Clumsy
Где твоя парка, что пахнет чужим человеком,
Where's your parka that smells like a stranger,
он в арку заходит сдает её в секонд
he walks into the archway and returns it to the second-hand store
Ты под прицелом, хотя не директор, и
You're in the crosshairs, although you're not a director, and
снег в лобовое за фурой с прицепом
snow in the windshield behind a semi-trailer
Не было цели повысить процент попадания дальних, и целые здания
There was no goal to increase the percentage of long-range hits, and entire buildings
Смотрят, как чёрным цветом ладони покрашены, кисть закрывается
Watch as black paint stains the palms of your hands, the brush closes
Ветер катается по краю города, ты покупаешь одежду без повода
The wind rolls on the edge of the city, you buy clothes for no reason
Чёрные парни за пачками долларов смотрят на сборы твои беспонтовые
Black guys for packs of dollars watch your worthless gatherings
Но между нами всё поровну, и между нами ни цепи, ни провода
But between us everything is equal, and between us neither chains nor wires
И я не дам тебе повод меня разлюбить,
And I won't give you a reason to stop loving me,
ведь со мной охуенно, пускай бестолковый
because with me it's awesome, even though I'm clumsy
Пулей улетай, я ловлю тебя руками
Fly away like a bullet, I'll catch you with my hands
Но в твоих зрачках печаль, чужой трек рвёт динамик
But in your pupils sadness, someone else's track tears the speaker
Мёртвая весна просит, чтоб её украли
Dead spring asks to be stolen
Чтоб она жила во что б ни стало между нами
So that she would live no matter what between us
Пулей улетай, я ловлю тебя руками
Fly away like a bullet, I'll catch you with my hands
Но в твоих зрачках печаль, чужой трек рвёт динамик
But in your pupils sadness, someone else's track tears the speaker
Мёртвая весна просит, чтоб её украли
Dead spring asks to be stolen
Чтоб она жила во что б ни стало между нами
So that she would live no matter what between us
Внутренний голос уже превратился в скелет,
Inner voice has already turned into a skeleton,
а ты куришь и чё-то не хочешь бросать
and you smoke and don't want to quit
Делаешь громче под звуки сирен, пока белые кеды вжимают педаль
You turn it up to the sound of sirens, while white sneakers press the pedal
Им будет просто найти то, что ты в коридоре насыпал к карманы не глядя
It will be easy for them to find what you poured into the hallway without looking into your pockets
И перед дверью нащупывал ключ, не понимая, чего ради
And at the door I felt for the key, not understanding why
Все эти встречи с нелепыми тёлками, где каждый вечер разбит на осколки
All these meetings with ridiculous chicks, where every evening is shattered into pieces
И я убегаю, чтоб быть только там, где я знаю, куда отлетают отскоки
And I run away to be only where I know where the rebounds fly off
На небе стеклянном мне тренер помашет рукой,
On a glassy sky, the coach will wave goodbye,
два шага спокойно опорной ногой
two steps calmly with my supporting leg
Я выбиваю себе ещё время, я бестолковый, но твой
I beat out more time for myself, I'm clumsy, but yours
Пулей улетай, я ловлю тебя руками
Fly away like a bullet, I'll catch you with my hands
Но в твоих зрачках печаль, чужой трек рвёт динамик
But in your pupils sadness, someone else's track tears the speaker
Мёртвая весна просит, чтоб её украли
Dead spring asks to be stolen
Чтоб она жила во что б ни стало между нами
So that she would live no matter what between us
Пулей улетай, я ловлю тебя руками
Fly away like a bullet, I'll catch you with my hands
Но в твоих зрачках печаль, чужой трек рвёт динамик
But in your pupils sadness, someone else's track tears the speaker
Мёртвая весна просит, чтоб её украли
Dead spring asks to be stolen
Чтоб она жила во что б ни стало между нами
So that she would live no matter what between us
Я бестолковый, но твой
I'm clumsy, but yours
Я бестолковый, но твой
I'm clumsy, but yours
Я бестолковый, но твой
I'm clumsy, but yours
Я бестолковый, но твой
I'm clumsy, but yours
Я бестолковый, но твой
I'm clumsy, but yours
Я бестолковый, но твой
I'm clumsy, but yours
Я бестолковый, но твой
I'm clumsy, but yours
Я бестолковый, но твой
I'm clumsy, but yours





Авторы: Filipp Alekseevich Hmyrov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.