hokzztar feat. erreteka - En El Bosque - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни hokzztar feat. erreteka - En El Bosque




En El Bosque
In The Forest
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Pierdo el sentido
I lose my senses
No dejaste libre el camino
You didn't leave the path clear
Mi último suspiro
My last breath
Antes de dejar el mundo de los vivos
Before leaving the world of the living
En el bosque me verás
In the forest you will see me
Colgado de una rama
Hanging from a branch
Mucho tiempo sin necesidad
A long time without need
Me moría cuando me hablabas
I died when you spoke to me
Cacería nocturna para asesinar a los vampiros
Night hunt to kill the vampires
Con un solo hechizo era capaz de quemarles el nido
With a single spell I was able to burn their nest
Aunque no lo creas era un mago mazo conocido
Believe it or not, I was a well-known mage
Mi tiempo pasó, y ahora eres el guardián del destino
My time has passed, and now you are the guardian of destiny
Y últimamente te veo más distinta
And lately I see you different
Y últimamente me llaman pa' entrevistas
And lately they call me for interviews
En los shows me dicen que soy un artista
At shows they tell me I'm an artist
Sin mi musa sólo tengo pesadillas
Without my muse I only have nightmares
Pero si te vas no puedo, girl
But if you leave I can't, girl
Me dices que me quieres matar, pero yo ya no
You tell me you want to kill me, but I don't know anymore
Dime a ver, si es que voy a enloquecer
Tell me, if I'm going to go crazy
Si no estás, pierdo todo mi poder
If you're not here, I lose all my power
Demons in my mind no me dejan respirar
Demons in my mind won't let me breathe
Ápices de superstar incluso cuando me va mal
Hints of superstar even when I'm doing bad
Porque acabo de empezar pero no voy a parar
Because I just started but I'm not going to stop
Hasta que pueda lograr metas que caducarán
Until I can achieve goals that will expire
Siento que voy a brillar
I feel like I'm going to shine
Hasta que pueda alcanzar
Until I can reach
Las metas que prometí algún día pasarán
The goals I promised one day will pass
Y si no llega a pasar nadie sabe del final
And if it doesn't happen, nobody knows the end
Ahora dime quién voy a ser, si siento que tengo el poder
Now tell me who I'm going to be, if I feel like I have the power
En el bosque me encontrarás junto a los demonios camuflados en mi ser
In the forest you will find me next to the demons camouflaged in my being
Demons in my mind me tienen bajo prisión
Demons in my mind have me imprisoned
Hago lo que ellos quieren porque esa es mi misión
I do what they want because that's my mission
No me siento abandonado, la suerte es mi pecado
I don't feel abandoned, luck is my sin
En la capital brillando porque soy todo un campeón
Shining in the capital because I'm a champion
Cuando entres al bosque me temo que no encontrarás la salida
When you enter the forest I'm afraid you won't find the way out
Me tomo una poción de salud como si fuese un druida
I take a health potion as if I were a druid
En el bosque me verás
In the forest you will see me
Colgado de una rama
Hanging from a branch
Mucho tiempo sin necesidad
A long time without need
Me moría cuando me hablabas
I died when you spoke to me
nunca temas, bebé
You never fear, baby
Al alba apareceré
At dawn I will appear





Авторы: Alexandru Constantin Ungureanu, Héctor Sánchez Menéndez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.