Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Querido Diario
Дорогой дневник
Querido
diario
hoy
tampoco
estoy
bien
Дорогой
дневник,
сегодня
мне
тоже
нехорошо
Hace
mucho
tiempo
que
yo
no
veo
mi
amanecer
Давно
я
не
видел
свой
рассвет
Sigo
deprimido
y
con
mi
mundo
del
revés
Я
все
еще
в
депрессии,
и
мой
мир
перевернут
Pero
no
me
importa
porque
lo
superaré
Но
мне
все
равно,
потому
что
я
с
этим
справлюсь
Recibiendo
elogios
to'
los
días
Получаю
комплименты
каждый
день
Ya
ni
siquiera
recuerdo
el
momento
de
tu
partida
Я
даже
не
помню
момента
твоего
ухода
Mi
mente
y
corazón
ahora
son
esquirlas
Мой
разум
и
сердце
теперь
осколки
Sueños
de
caramelo
por
las
noches
me
atosigan
Сладкие
сны
по
ночам
меня
мучают
No
pienso
dejar
a
las
personas
que
me
afecten
Я
не
позволю
людям
влиять
на
меня
Viviré
la
vida
como
si
durara
siempre
Я
буду
жить
так,
будто
жизнь
вечна
Yo
nunca
me
voy
a
rendir
cueste
lo
que
cueste
Я
никогда
не
сдамся,
чего
бы
это
ни
стоило
Encontré
al
ángel
guardián,
me
salvó
de
estar
inerte
Я
нашел
своего
ангела-хранителя,
он
спас
меня
от
бездействия
No
quiero
estar
contigo
Я
не
хочу
быть
с
тобой
Me
haces
daño
Ты
причиняешь
мне
боль
Sufro
al
verte
con
otro
Мне
больно
видеть
тебя
с
другим
No
quiero
estar
llorando
Я
не
хочу
плакать
Caladas
al
humo
que
hacen
que
me
muera
Затяжки
дыма,
которые
убивают
меня
Necesito
ganas
que
quiten
la
pena
Мне
нужно
желание,
которое
уймет
боль
Dejo
huella
y
a
mi
paso
una
estela
Я
оставляю
след
и
шлейф
за
собой
Caras
que
por
la
noche
a
mí
me
desvelan
Лица,
которые
не
дают
мне
спать
по
ночам
He
perdido
tiempo
y
ya
no
quiero
esperar
Я
потерял
время
и
больше
не
хочу
ждать
No
necesito
a
nadie
que
a
mí
me
haga
brillar
Мне
не
нужен
никто,
чтобы
заставлять
меня
сиять
Me
esfuerzo
todos
los
días
para
mejorar
Я
стараюсь
каждый
день,
чтобы
стать
лучше
Ya
se
quedaron
atrás
mis
ganas
de
encajar
Мое
желание
вписаться
осталось
позади
Me
despierto
en
un
mundo
paralelo
Я
просыпаюсь
в
параллельном
мире
Y
empieza
a
flotar
mi
cuerpo
entero
И
мое
тело
начинает
парить
No
estoy
muerto
aunque
sienta
que
estoy
muriendo
Я
не
мертв,
хотя
чувствую,
что
умираю
Por
fin
me
deshago
de
mi
alter
ego
Наконец-то
я
избавляюсь
от
своего
альтер-эго
Querido
diario
creo
que
empiezo
a
estar
bien
Дорогой
дневник,
кажется,
мне
начинает
становиться
лучше
Por
fin
se
termina
la
tormenta
del
anochecer
Наконец-то
заканчивается
ночная
буря
Mi
mundo
comienza
a
ponerse
recto
otra
vez
Мой
мир
снова
начинает
выравниваться
No
paro
de
sonreír,
para
esto
me
esforcé
Я
не
перестаю
улыбаться,
ради
этого
я
старался
Recibiendo
elogios
to'
los
días
Получаю
комплименты
каждый
день
Ya
ni
siquiera
recuerdo
el
momento
de
tu
partida
Я
даже
не
помню
момента
твоего
ухода
Mi
mente
y
corazón
ahora
son
esquirlas
Мой
разум
и
сердце
теперь
осколки
Sueños
de
caramelo
por
las
noches
me
atosigan
Сладкие
сны
по
ночам
меня
мучают
No
pienso
dejar
a
las
personas
que
me
afecten
Я
не
позволю
людям
влиять
на
меня
Viviré
la
vida
como
si
durara
siempre
Я
буду
жить
так,
будто
жизнь
вечна
Yo
nunca
me
voy
a
rendir
cueste
lo
que
cueste
Я
никогда
не
сдамся,
чего
бы
это
ни
стоило
Encontré
al
ángel
guardián,
me
salvó
de
estar
inerte
Я
нашел
своего
ангела-хранителя,
он
спас
меня
от
бездействия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Sanchez, Héctor Sánchez Menéndez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.