Zitronengasse -
holo
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
was
geht
bro?
Yo,
what's
up,
bro?
Ja
okay
komm
fünf
Minuten
Zitronengasse
Yeah,
okay,
come
in
five
minutes
to
Lemon
Lane.
Tag
ist
fast
vorbei
ich
werf
die
Bälle
ziemlich
clutch
(Swish)
The
day
is
almost
over,
I'm
throwing
the
balls
pretty
clutch
(Swish)
Overtime
ich
drücke
100
Dinger
in
einer
Nacht
(Pfchhh)
Overtime,
I'm
pressing
100
things
in
one
night
(Pfchhh)
Du
wurdest
finessed
mit
CBD
das
find
ich
tuff
(Tuff)
You
got
finessed
with
CBD,
I
think
that's
tuff
(Tuff)
Ich
krieg
Lachkrampf
(Quechh)
I'm
getting
a
laughing
fit
(Quechh)
Rauche
zu
viel
gas,
brauch
ein
Macchiato
der
mich
wach
macht
(Lesgo)
Smoking
too
much
gas,
need
a
macchiato
to
wake
me
up
(Lesgo)
Nachbarn
beschweren
sich
wegen
Smoke
von
acht
Gramm
(Schhhh)
Neighbors
complaining
about
smoke
from
eight
grams
(Schhhh)
Es
riecht
nach
Zitrone
ich
sag
ihnen
dass
ich
back
grad
(Cooking)
It
smells
like
lemon,
I
tell
them
I'm
baking
right
now
(Cooking)
Ja
wir
rocken
Turbans
als
wären
wir
hier
in
Bagdad
(Yuh)
Yeah,
we
rock
turbans
like
we're
in
Baghdad
(Yuh)
Er
denkt
er
ist
up
grad
in
drei
Zügen
ist
er
Schachmatt
He
thinks
he's
up
right
now,
in
three
moves
he's
checkmated.
Er
sagt
drei
Züge
machen
ihm
nichts
aus
doch
er
kommt
aus
safe
Kapstadt
(Cap)
He
says
three
moves
don't
bother
him,
but
he's
from
safe
Cape
Town
(Cap)
Fünf
Minuten
in
Zitronengasse
das
ist
machbar
(Ay,
the
beat
go
off?)
Five
minutes
on
Lemon
Lane,
that's
doable
(Ay,
the
beat
go
off?)
Komm
vorbei,
treff
mich
in
Zitronengasse
(62)
Come
by,
meet
me
on
Lemon
Lane
(62)
62
mein
Bezirk,
weil
ich
niemand
die
Zone
lasse
(Nahh)
62
my
district,
because
I
don't
let
anyone
in
the
zone
(Nahh)
Fanta
Lemon
Pack
ja
du
weißt
das
ich
Zitrone
paffe
Fanta
Lemon
Pack
yeah
you
know
I
puff
lemon
Ich
mach
die
Assists
muss
paar
Bälle
in
die
Zone
passen
(Batz)
I
make
the
assists,
gotta
pass
some
balls
into
the
zone
(Batz)
Komm
vorbei,
treff
mich
in
Zitronengasse
(62)
Come
by,
meet
me
on
Lemon
Lane
(62)
62
mein
Bezirk,
weil
ich
niemand
die
Zone
lasse
(Nahh)
62
my
district,
because
I
don't
let
anyone
in
the
zone
(Nahh)
Fanta
Lemon
Pack
ja
du
weißt
das
ich
Zitrone
paffe
Fanta
Lemon
Pack
yeah
you
know
I
puff
lemon
Ich
mach
die
Assists
muss
paar
Bälle
in
die
Zone
passen
I
make
the
assists,
gotta
pass
some
balls
into
the
zone
Bitch
I'm
high
right
to
the
ceiling
Bitch
I'm
high
right
to
the
ceiling
I've
been
grinding
for
the
cash
I've
been
grinding
for
the
cash
And
these
drugs
they
numb
my
feelings
(Aha)
And
these
drugs
they
numb
my
feelings
(Aha)
I
should've
listened
to
my
bro
man
these
bitches
be
misleading
I
should've
listened
to
my
bro
man
these
bitches
be
misleading
But
fuck
it
I
will
be
so
rich
one
day
I
know
im
gon'
be
eating
good
But
fuck
it
I
will
be
so
rich
one
day
I
know
I'm
gon'
be
eating
good
62
link
up
mit
younginSwisher
lässt
uns
bald
in
nem
Jeep
rumcruisen
(Nieoww)
62
link
up
with
younginSwisher
let's
soon
be
cruisin'
in
a
Jeep
(Nieoww)
Bitch
ich
koche
paar
Beats
in
der
Nacht,
lil
bitch
ich
bin
grad
am
Hitze
producen
Bitch
I'm
cooking
some
beats
at
night,
lil
bitch
I'm
right
now
heat
producin'
Ich
glaube
wir
sollten
ein
Restaurant
öffnen
I
think
we
should
open
a
restaurant
Nur
werden
wir
das
nicht
für
dishes
benutzen
(Hä?)
Only
we
won't
use
it
for
dishes
(Hä?)
Der
Flow
wird
mir
zu
anstrengend
ich
glaube
ich
werde
ein
anderen
usen
The
flow
is
getting
too
tiring
for
me
I
think
I'll
use
a
different
one
Sippin'
liquor,
smoking
weed
that
shit
send
me
to
the
moon
(To
the
moon)
Sippin'
liquor,
smoking
weed
that
shit
send
me
to
the
moon
(To
the
moon)
Eine
Bitte
nerv
mich
nicht
bitch
ja
ich
hab
zutun
One
request,
don't
bug
me
bitch
yeah
I'm
busy
Bitch
I'm
gettin'
dumb
high
on
a
thursday
afternoon
Bitch
I'm
gettin'
dumb
high
on
a
thursday
afternoon
I
know
he
be
hatin'
now
but
he
gon
bump
all
of
my
tunes
I
know
he
be
hatin'
now
but
he
gon
bump
all
of
my
tunes
Komm
vorbei
treff,
mich
in
Zitronengasse
(62)
Come
by
meet,
me
on
Lemon
Lane
(62)
62
mein
Bezirk,
weil
ich
niemand
die
Zone
lasse
(Nahh)
62
my
district,
because
I
don't
let
anyone
in
the
zone
(Nahh)
Fanta
Lemon
Pack
ja
du
weißt
das
ich
Zitrone
paffe
Fanta
Lemon
Pack
yeah
you
know
I
puff
lemon
Ich
mach
die
Assists
muss
paar
Bälle
in
die
Zone
passen
(Batz)
I
make
the
assists,
gotta
pass
some
balls
into
the
zone
(Batz)
Komm
vorbei,
treff
mich
in
Zitronengasse
(62)
Come
by,
meet
me
on
Lemon
Lane
(62)
62
mein
Bezirk,
weil
ich
niemand
die
Zone
lasse
(Nahh)
62
my
district,
because
I
don't
let
anyone
in
the
zone
(Nahh)
Fanta
Lemon
Pack
ja
du
weißt
das
ich
Zitrone
paffe
Fanta
Lemon
Pack
yeah
you
know
I
puff
lemon
Ich
mach
die
Assists
muss
paar
Bälle
in
die
Zone
passen
I
make
the
assists,
gotta
pass
some
balls
into
the
zone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holger Stüble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.