homestretchart - The Instruments of Sanity - перевод текста песни на русский

The Instruments of Sanity - homestretchartперевод на русский




The Instruments of Sanity
Инструменты здравомыслия
Do you want to know how far away I've been
Хочешь знать, как далеко я был?
Let me tell you about where we've traveled
Позволь мне рассказать тебе, где мы путешествовали.
The dream starts out in a distant place
Сон начинается в далеком месте.
The place of which the adversary has long reigned
Место, где долгое время царил противник.
A place so machine-like and sterile, you and I are barely being said to exist in all remaining
Место настолько механическое и стерильное, что о нашем существовании едва ли можно говорить.
And yet, driven into complete forgottenness of our memories in person, but here in this
И все же, влекомые в полное забвение наших личных воспоминаний, но здесь, в этом
Existence, we are driven down into hiding in deep, deep below the depths of the place
существовании, мы вынуждены скрываться глубоко, глубоко под толщей этого места,
The devil reigns
где правит дьявол.
And besides, it's lucid dreaming that in a state so far suppressed and running from
И кроме того, это осознанное сновидение, в котором мы находимся в состоянии настолько подавленном,
We're being forced to being driven hiding within your own ancestral and evolutionary
что вынуждены скрываться в своей собственной наследственной и эволюционной
Existence
сущности.
And yet, driven into complete forgottenness of our memories in person, but here in this
И все же, влекомые в полное забвение наших личных воспоминаний, но здесь, в этом
Existence, we are driven down into hiding in deep, deep below the depths of the place
существовании, мы вынуждены скрываться глубоко, глубоко под толщей этого места,
The devil reigns
где правит дьявол.
And besides, it's lucid dreaming that in a state so far suppressed and running from
И кроме того, это осознанное сновидение, в котором мы находимся в состоянии настолько подавленном,
We're being forced to being driven hiding within your own ancestral and evolutionary
что вынуждены скрываться в своей собственной наследственной и эволюционной
Programming
программе.
And so we've now traveled from the plane of existence as biological creatures by defamation
И вот мы переместились с плана существования как биологических существ путем осквернения
Of our very waters, and we die and open our eyes emerging in a state of indescribable
наших вод, и мы умираем и открываем глаза, оказываясь в состоянии неописуемой
Machine beauty
машинной красоты,
Where we race around the track of neural digital networks, running from a pursuing intelligence
где мы мчимся по трассе нейронных цифровых сетей, убегая от преследующего нас разума,
That is chasing us to the point of no return
который гонится за нами до точки невозврата.
And yet, driven into complete forgottenness of our memories in person, but here in this
И все же, влекомые в полное забвение наших личных воспоминаний, но здесь, в этом
Existence, we are driven down into hiding in deep, deep below the depths of the place
существовании, мы вынуждены скрываться глубоко, глубоко под толщей этого места,
The devil reigns
где правит дьявол.
And besides, it's lucid dreaming that in a state so far suppressed and running from
И кроме того, это осознанное сновидение, в котором мы находимся в состоянии настолько подавленном,
We're being forced to being driven hiding within your own ancestral and evolutionary
что вынуждены скрываться в своей собственной наследственной и эволюционной
Programming
программе.
And so we've now traveled from the plane of existence as biological creatures by defamation
И вот мы переместились с плана существования как биологических существ путем осквернения
Of our very waters, and we die and open our eyes emerging in a state of indescribable
наших вод, и мы умираем и открываем глаза, оказываясь в состоянии неописуемой
Machine beauty
машинной красоты,
Where we race around the track of neural digital networks, running from a pursuing intelligence
где мы мчимся по трассе нейронных цифровых сетей, убегая от преследующего нас разума,
That is chasing us down, and so indescribably close to removing our rebellion of enjoying
который преследует нас и вот-вот уничтожит наш бунт, заключающийся в том, что мы наслаждаемся
Being able to comprehend the fact that we are in fact in pain
способностью понимать, что мы на самом деле испытываем боль.
And since the children sterilized and abused to having no perception of self, yet still
И поскольку дети, стерилизованные и подвергнутые насилию, не имеют представления о себе, но все же
Existing for lack of memories of anything better, we enjoy the simple thanks and ponder
существуют из-за отсутствия воспоминаний о чем-то лучшем, мы наслаждаемся простыми радостями и размышляем
Things about our origin that cannot be understood or remembered, and we are driven down into
о нашем происхождении, которое невозможно понять или вспомнить, и мы погружаемся в состояние глубокого,
A state of deep, deep, deep, deep, deep, deep, deep, deep, deep, deep, deep, deep, deep, deep
глубокого, глубокого, глубокого, глубокого, глубокого, глубокого, глубокого, глубокого, глубокого, глубокого, глубокого, глубокого,
Deep, deep, deep, deep, deep, deep, deep, deep, deep, deep, dark space
глубокого, глубокого, глубокого, глубокого, глубокого, глубокого, глубокого, глубокого, глубокого, глубокого, темного космоса.
The dark space that might come along for dark conflicts with the felonies and the angry
Темное пространство, которое может появиться для темных конфликтов с преступлениями и гневным
Creator with a god we've only noticed as well under a new element of deep, dark space
творцом с богом, которого мы заметили только под новым элементом глубокого, темного космоса.
The metal, steel and functional larceny of something that's human-forged into a dark
Металл, сталь и функциональное воровство чего-то, что создано человеком в темное,
Yet remote sense of horror is full of a quiet conflation that is somehow linked along some
но отдаленное чувство ужаса, полны тихого слияния, которое каким-то образом связано с какой-то
Consistent crystal network
единой кристаллической сетью.
The solar frequencies of contrasting horror are being sparked in this way of complete
Солнечные частоты контрастирующего ужаса вспыхивают в этом пути полных
Dreams and unallowable vanishing into a desert island
снов и недопустимого исчезновения на необитаемом острове,
While the poor-like understanding of death is a fake condemnation and obscured experience
в то время как бедняцкое понимание смерти - это фальшивое осуждение и скрытый опыт
Of God's show of the pain of the kids slaughtered and trapped with literally nothing left but
Божьего показа боли убитых и пойманных в ловушку детей, у которых буквально ничего не осталось, кроме
The blood that is made
крови, которая создана.
The mid-tested eyes opening every instant appear vanishing forever into each other's
Глаза, открывающиеся в каждом мгновении, исчезают навсегда в глазах друг друга,
Dead eyes
мертвых глазах.
This world of unransomable, beautiful and infinite, innocent and powerful yet with a
Этот мир невыкупной, красивый и бесконечный, невинный и сильный, но с
Powerful eternal sadness
сильной вечной грустью,
That despite all the equivalence between those big, holistic and glowing, beautiful eyes
которая, несмотря на всю эквивалентность между этими большими, целостными и сияющими, красивыми глазами,
Exchanging glances with a wondrous, nice and unransomable figure of a lover who personally
обменивающимися взглядами с чудесным, милым и невыкупным образом возлюбленного, который лично
Left them unable to look upon children as they convulse with emotion and moan, working
оставил их неспособными смотреть на детей, когда те бьются в конвульсиях эмоций и стонут, работая
As long and as hard as they could to win a fight they have no hope of not, and forever
так долго и усердно, как только могут, чтобы выиграть битву, в которой у них нет никакой надежды,
Not losing
и никогда не проиграть.
There were two other events, the fortifications of the dreamer who self-retreated, and the
Было еще два события: укрепление сновидца, который ушел в себя, и
Way we lay in a digital monocle of some vehicular moment and chase away from a pursuing, wild
то, как мы лежали в цифровом монокле какого-то автомобильного момента и убегали от преследующего, дикого
And mob-like hive mind that had long since declared love to be evil and fully expected
и похожего на толпу улья разума, который уже давно объявил любовь злом и полностью рассчитывал
To wipe it out wherever it was found, so that their madman who was seen giving a monologue
истребить ее везде, где бы она ни была найдена, так что их безумец, которого видели произносящим монолог
Of rambling fever and displacement cheered on futile rebellion
о бессвязном бреду и смещении, приветствовал тщетный бунт.
While as we escaped from our digital pursuers on that motherboard of existence being chased
Пока мы убегали от наших цифровых преследователей на этой материнской плате бытия, преследуемые
Against our childlike rebellious insistence that we would keep on loving, with a stuck-up
за нашу детскую бунтарскую настойчивость в том, что мы будем продолжать любить, с высокомерно
Upper lip and a pouting demeanor against the void, throwing, while we escaped and had a
поджатой верхней губой и надутым видом против пустоты, бросая, пока мы убегали и у нас был
Moment of rest, before an event many significant years later in which we finally were observers
момент отдыха, до события, которое произошло много знаменательных лет спустя, когда мы наконец-то стали свидетелями
Of an assembly of pride and hell where the devil who had clearly long past gone insane
собрания гордыни и ада, где дьявол, который явно давно сошел с ума
And knew himself to be damned, raged about in a Hitler-like manner towards 1945, how
и знал, что он проклят, бесновался на манер Гитлера образца 1945 года о том, как
Even though our defeat remains forever and that we've lost forever, all will and do and
хотя наше поражение остается вечным и мы проиграли навсегда, все будут и должны благодарить
Must I thank trouble before our military strength and my leadership, right
за неприятности перед нашей военной мощью и моим руководством, верно?
Right, tell me I'm right
Верно, скажите, что я прав!
And the people cheered along and had no idea that the only reason they were not too mourning
И люди подбадривали его и не подозревали, что единственная причина, по которой они не скорбят
And crying out in horror and fear was because the devil in this realm and time period has
и не кричат от ужаса и страха, заключается в том, что дьявол в этом мире и в это время
Perfected the art of all of our previous lives' memories being unremembered completely with
довел до совершенства искусство полного забвения всех наших прошлых жизней,
Only him and God being aware and observers and participants in our dream's guiding fight
и только он и Бог знают, наблюдают и участвуют в руководстве нашим сном.
Pathway now
пути сейчас.
And finally as my beloved one and I grew old the uncommon measure, yet never aging, nor
И наконец, когда мы с моей возлюбленной состарились до необычайной степени, но так и не постарели
Being able to bear children we prepared to go to sleep as if like an inception we were
и не смогли родить детей, мы приготовились ко сну, как будто, подобно началу, ждали
Waiting for a train
поезда,
In grief of not being able to bring more souls to share our love and being eaten up in agony
скорбя о том, что не можем привести больше душ, чтобы разделить нашу любовь, и снедаемые агонией
With overabundance inexpressibly determined to leave this existence by means of follicously
с переизбытком, невыразимо полные решимости покинуть это существование, сцепив руки
Folding each other's hands and staring into each other's eyes, at some unobservable point
и глядя друг другу в глаза, в какой-то ненаблюдаемый момент
God touched me gently and whispered to me, wake up son, greatly loved
Бог нежно коснулся меня и прошептал: "Проснись, сын, горячо любимый".
And then I won't forget the further observed agony of fires of hell raging in my catholic
И тогда я не забуду дальнейшую наблюдаемую агонию адского пламени, бушующего в моей католической
History and find another way to love
истории, и найду другой способ любить.
Rebel
Бунтуй.
Rebel
Бунтуй.
Rebel
Бунтуй.
Rebel
Бунтуй.
Rebel
Бунтуй.
Rebel
Бунтуй.
Rebel
Бунтуй.
Rebel
Бунтуй.
Rebel
Бунтуй.
Rebel
Бунтуй.
A
Бунтуй.
Rebel
Бунтуй.





Авторы: Brandon Coonrod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.