Наши
тени
скрывались
под
лампой
Unsere
Schatten
versteckten
sich
unter
der
Lampe
Чтобы
эту
любовь
не
увидел
никто
Damit
niemand
diese
Liebe
sehen
würde
Я
попробую
в
такт
на
пуантах
Ich
versuche
im
Takt
auf
Spitzenschuhen
Сердце
плачет
со
мной,
это
скроет
пальто
Mein
Herz
weint
mit
mir,
der
Mantel
wird
es
verbergen
Возьми
меня,
я
к
тебе,
о
тебе,
для
тебя
вся
Nimm
mich,
ich
bin
zu
dir,
über
dich,
für
dich
ganz
Может,
я
зря?
Vielleicht
umsonst?
Возьми
у
меня
всё
тепло
любя
на
ладонях
Nimm
all
meine
Wärme
liebend
auf
deinen
Händen
(Никогда,
никогда)
(Niemals,
niemals)
Не
нарушаю
правил,
которых
вы
все
избегали
Ich
breche
keine
Regeln,
die
ihr
alle
gemieden
habt
Может
вместе
полетаем?
Vielleicht
fliegen
wir
zusammen?
Еду
на
студию,
но
после
- запросто
Ich
fahre
ins
Studio,
aber
danach
– locker
Всё,
что
болело
- всё
заросло
Alles,
was
weh
tat
– ist
verheilt
Say
"yoo!",
say
"я
расту"
Sag
"yoo!",
sag
"ich
wachse"
Say
"yoo!",
say
"во
тьму",
эй
Sag
"yoo!",
sag
"in
die
Dunkelheit",
hey
Не
нарушаю
правил,
которых
вы
все
избегали
Ich
breche
keine
Regeln,
die
ihr
alle
gemieden
habt
Может
вместе
полетаем?
Vielleicht
fliegen
wir
zusammen?
Еду
на
студию,
но
после
- запросто
Ich
fahre
ins
Studio,
aber
danach
– locker
Всё,
что
болело
- всё
заросло
Alles,
was
weh
tat
– ist
verheilt
Say
"yoo!",
say
"я
расту"
Sag
"yoo!",
sag
"ich
wachse"
Say
"yoo!",
say
"во
тьму"
(Во
тьму)
Sag
"yoo!",
sag
"in
die
Dunkelheit"
(In
die
Dunkelheit)
Ты
была,
ты
была,
ты
была
Du
warst
da,
du
warst
da,
du
warst
da
Но
прошла,
но
прошла,
но
прошла
Aber
vorbei,
aber
vorbei,
aber
vorbei
Ты
была,
ты
была
Du
warst
da,
du
warst
da
Ты
была,
ты
была
Du
warst
da,
du
warst
da
Слышишь,
это
тепло
не
от
моря
Hörst
du,
diese
Wärme
ist
nicht
vom
Meer
Я
тебя
не
забыла,
но
ты
не
один
Ich
habe
dich
nicht
vergessen,
aber
du
bist
nicht
allein
Мои
губы
с
тобою
не
спорят
Meine
Lippen
streiten
nicht
mit
dir
Твоё
имя
ласкают
тысячи
льдин
Deinen
Namen
liebkosen
tausende
Eisschollen
Обними
меня,
я
к
тебе,
о
тебе,
для
тебя
вся
Umarme
mich,
ich
bin
zu
dir,
über
dich,
für
dich
ganz
Может,
я
зря?
(Может
я
зря?)
Vielleicht
umsonst?
(Vielleicht
umsonst?)
Отними
у
меня
всё
тепло
любя
поцелуем
(всё
тепло
любя,
эй,
эй,
эй)
Nimm
mir
all
die
Wärme
liebend
mit
einem
Kuss
(all
die
Wärme
liebend,
hey,
hey,
hey)
Никогда,
никогда
Niemals,
niemals
Не
нарушаю
правил,
которых
вы
все
избегали
Ich
breche
keine
Regeln,
die
ihr
alle
gemieden
habt
Может
вместе
полетаем?
Vielleicht
fliegen
wir
zusammen?
Еду
на
студию,
но
после
- запросто
Ich
fahre
ins
Studio,
aber
danach
– locker
Всё,
что
болело
- всё
заросло
Alles,
was
weh
tat
– ist
verheilt
Say
"yoo!",
say
"я
расту"
Sag
"yoo!",
sag
"ich
wachse"
Say
"yoo!",
say
"во
тьму",
эй
Sag
"yoo!",
sag
"in
die
Dunkelheit",
hey
Не
нарушаю
правил,
которых
вы
все
избегали
Ich
breche
keine
Regeln,
die
ihr
alle
gemieden
habt
Может
вместе
полетаем?
Vielleicht
fliegen
wir
zusammen?
Еду
на
студию,
но
после
- запросто
Ich
fahre
ins
Studio,
aber
danach
– locker
Всё,
что
болело
- всё
заросло
Alles,
was
weh
tat
– ist
verheilt
Say
"yoo!",
say
"я
расту"
Sag
"yoo!",
sag
"ich
wachse"
Say
"yoo!",
say
"во
тьму"
(Во
тьму)
Sag
"yoo!",
sag
"in
die
Dunkelheit"
(In
die
Dunkelheit)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.