Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kilka
chwil,
nie
wiem
nic
Ein
paar
Augenblicke,
ich
weiß
nichts
Nie
wiem
kim
dla
Ciebie
jestem
Ich
weiß
nicht,
wer
ich
für
dich
bin
Już
każde
słowo
z
Twoich
ust
brzmi
dla
mnie
jak
pretensje
Schon
jedes
Wort
aus
deinem
Mund
klingt
für
mich
wie
ein
Vorwurf
Złap
mnie
za
rękę
zanim
zniknę
Halt
meine
Hand,
bevor
ich
verschwinde
Wyrwij
mi
serce,
bo
je
zniszczę
Reiß
mir
mein
Herz
heraus,
denn
ich
werde
es
zerstören
Te
głosy
są
coraz
głośniejsze
Diese
Stimmen
werden
immer
lauter
Chociaż
zawsze
staram
się
ich
nie
słyszeć
Obwohl
ich
immer
versuche,
sie
nicht
zu
hören
Złap
mnie
za
rękę
zanim
zniknę
Halt
meine
Hand,
bevor
ich
verschwinde
Wyrwij
mi
serce,
bo
je
zniszczę
Reiß
mir
mein
Herz
heraus,
denn
ich
werde
es
zerstören
Powiedz
czy
mnie
słyszysz,
jestem
widmem
Sag
mir,
ob
du
mich
hörst,
ich
bin
ein
Geist
Zawsze
staram
się
płakać
jak
najciszej
Ich
versuche
immer,
so
leise
wie
möglich
zu
weinen
Powiedz
mi
dlaczego
płaczesz
Sag
mir,
warum
weinst
du
Czy
dla
Ciebie
cokolwiek
znaczę
Bedeute
ich
dir
überhaupt
etwas
Chciałbym
mieć
Cię
już
na
zawsze
Ich
möchte
dich
für
immer
haben
Tak
jak
Twoje
tatuaże
So
wie
deine
Tätowierungen
Powiedz
mi
dlaczego
płaczesz
Sag
mir,
warum
weinst
du
Czy
dla
Ciebie
cokolwiek
znaczę
Bedeute
ich
dir
überhaupt
etwas
Chciałbym
mieć
Cię
już
na
zawsze
Ich
möchte
dich
für
immer
haben
Powiedz
mi,
że
tu
zostaniesz
Sag
mir,
dass
du
hier
bleibst
Powiedz
mi,
że
zostaniesz
i
że
nie
uciekniesz
Sag
mir,
dass
du
bleibst
und
nicht
wegläufst
Bo
jestem
w
ciężkim
stanie
Denn
ich
bin
in
einem
schweren
Zustand
Słyszę
tylko
pretensje
Ich
höre
nur
Vorwürfe
Nie
wiem
co
się
stanie
Ich
weiß
nicht,
was
passieren
wird
Czasem
nie
wiem
kim
jestem
Manchmal
weiß
ich
nicht,
wer
ich
bin
Nienawidzę,
gdy
płaczesz,
zwłaszcza
jeśli
to
przeze
mnie
Ich
hasse
es,
wenn
du
weinst,
besonders
wenn
es
meine
Schuld
ist
Powiedz
mi
dlaczego
płaczesz
Sag
mir,
warum
weinst
du
Czy
dla
Ciebie
cokolwiek
znaczę
Bedeute
ich
dir
überhaupt
etwas
Chciałbym
mieć
Cię
już
na
zawsze
Ich
möchte
dich
für
immer
haben
Tak
jak
Twoje
tatuaże
So
wie
deine
Tätowierungen
Powiedz
mi
dlaczego
płaczesz
Sag
mir,
warum
weinst
du
Czy
dla
Ciebie
cokolwiek
znaczę
Bedeute
ich
dir
überhaupt
etwas
Chciałbym
mieć
Cię
już
na
zawsze
Ich
möchte
dich
für
immer
haben
Powiedz
mi,
że
tu
zostaniesz
Sag
mir,
dass
du
hier
bleibst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hubert Socha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.