Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn the Lightz Off
Schalte die Lichter aus
This
is
a
hubithekid
exclusive
Das
ist
exklusiv
von
hubithekid
This
shit
keep
fuckin'
with
my
head
Dieses
Zeug
macht
mich
verrückt
This
bitch
insane,
but
she
so
bad
Dieses
Luder
ist
irre,
aber
sie
ist
so
heiß
I
never
wanted
this
to
end
like
that
Ich
wollte
nie,
dass
es
so
endet
Tried
to
get
over
it,
but
can't
forget
Habe
versucht,
darüber
hinwegzukommen,
aber
kann
es
nicht
vergessen
At
the
function,
getting
high
in
the
BNB
Auf
der
Party,
high
in
der
Airbnb
Saw
her
walk
in,
and
at
first
I
couldn't
believe
Sah
sie
reinkommen,
und
zuerst
konnte
ich
es
nicht
glauben
Came
up
to
me,
and
said
that
she
wanna
go
down
Kam
zu
mir
und
sagte,
sie
will
ran
Now
my
heart
speedin',
but
I
don't
wanna
slow
down
Jetzt
rast
mein
Herz,
aber
ich
will
nicht
langsamer
werden
Turn
the
lights
off
Schalte
die
Lichter
aus
Baby,
we
don't
need
to
talk
Baby,
wir
müssen
nicht
reden
I
see
your
eyes
though
Ich
sehe
deine
Augen
No
need
to
tell
me
what
you
want
Du
brauchst
mir
nicht
zu
sagen,
was
du
willst
You
could
be
mine
tonight
Du
könntest
heute
Nacht
mein
sein
Bite
my
neck
and
I'll
be
yours
Beiß
in
meinen
Hals
und
ich
gehöre
dir
Turn
the
lights
off,
the
lights
off
Schalte
die
Lichter
aus,
die
Lichter
aus
The
lights,
lights,
lights,
lights
Die
Lichter,
Lichter,
Lichter,
Lichter
Sippin'
drinks
on
ice
Schlürfen
Drinks
auf
Eis
Pour
your
blood
into
my
Sprite
Gieß
dein
Blut
in
meine
Sprite
You
don't
gotta
waste
your
time
Du
musst
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I
can
see
right
through
your
lies,
girl
Ich
kann
deine
Lügen
durchschauen,
Mädchen
I
don't
really
mind
if
we
dance
until
we
die
Es
macht
mir
nichts
aus,
wenn
wir
tanzen,
bis
wir
sterben
You
could
be
my
Coraline
Du
könntest
meine
Coraline
sein
Suck
my
soul
right
through
my
eyes,
girl
Saug
meine
Seele
direkt
aus
meinen
Augen,
Mädchen
Sippin'
bloody
wine
(oh
yeah)
Schlürfen
blutigen
Wein
(oh
ja)
We
kissin'
in
moonlight
(oh
yeah)
Wir
küssen
uns
im
Mondlicht
(oh
ja)
A-a-ain't
no
time
to
fight
K-k-keine
Zeit
zu
streiten
We
do
some
lines
and
fuck
all
night
Wir
ziehen
ein
paar
Lines
und
ficken
die
ganze
Nacht
Her
hands
on
my
neck
Ihre
Hände
an
meinem
Hals
Yeah,
she
bad,
no,
she
ain't
polite
Ja,
sie
ist
wild,
nein,
sie
ist
nicht
artig
Her
nails
are
all
black
Ihre
Nägel
sind
alle
schwarz
But
now
we
rollin',
rollin'
off
some
white
Aber
jetzt
rollen
wir,
rollen
auf
etwas
Weißem
I've
been
thinkin'
of
you
ever
since
you
left
me
Ich
habe
an
dich
gedacht,
seit
du
mich
verlassen
hast
And
you
know
I'll
always
do
anything
you
tell
me
Und
du
weißt,
ich
werde
immer
alles
tun,
was
du
mir
sagst
You
kissin'
on
my
tattoos,
and
every
kiss
feels
deadly
Du
küsst
meine
Tattoos,
und
jeder
Kuss
fühlt
sich
tödlich
an
Your
eyes
kinda
scare
me
(oh
yeah)
Deine
Augen
machen
mir
irgendwie
Angst
(oh
ja)
Your
touch,
I
swear
it
burns
me
(whoa)
Deine
Berührung,
ich
schwöre,
sie
verbrennt
mich
(whoa)
This
shit
keep
fuckin'
with
my
head
Dieses
Zeug
macht
mich
verrückt
This
bitch
insane,
but
she's
so
bad
Dieses
Luder
ist
irre,
aber
sie
ist
so
heiß
I
never
wanted
this
to
end
like
that
Ich
wollte
nie,
dass
es
so
endet
Tried
to
get
over
it,
but
can't
forget
Habe
versucht,
darüber
hinwegzukommen,
aber
kann
es
nicht
vergessen
At
the
function,
getting
high
in
the
BNB
Auf
der
Party,
high
in
der
Airbnb
Saw
her
walk
in,
and
at
first
I
couldn't
believe
Sah
sie
reinkommen
und
zuerst
konnte
ich
es
nicht
glauben
Already
geekin',
but
we
takin'
some
more
now
Schon
drauf,
aber
wir
nehmen
jetzt
noch
mehr
She
came
up
to
me
and
said
she's
always
turned
on
Sie
kam
zu
mir
und
sagte,
sie
sei
immer
scharf
With
the
lights
off
Wenn
die
Lichter
aus
sind
Baby,
we
don't
need
to
talk
Baby,
wir
müssen
nicht
reden
I
see
your
eyes
though
Ich
sehe
deine
Augen
No
need
to
tell
me
what
you
want
Du
brauchst
mir
nicht
zu
sagen,
was
du
willst
You
could
be
mine
tonight
Du
könntest
heute
Nacht
mein
sein
Bite
my
neck
and
I'll
be
yours
Beiß
in
meinen
Hals
und
ich
gehöre
dir
Turn
the
lights
off,
the
lights
off
Schalte
die
Lichter
aus,
die
Lichter
aus
The
lights,
lights,
lights,
lights
Die
Lichter,
Lichter,
Lichter,
Lichter
Sippin'
drinks
on
ice
Schlürfen
Drinks
auf
Eis
Pour
your
blood
into
my
Sprite
Gieß
dein
Blut
in
meine
Sprite
You
don't
gotta
waste
your
time
Du
musst
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I
can
see
right
through
your
lies,
girl
Ich
kann
deine
Lügen
durchschauen,
Mädchen
I
don't
really
mind
if
we
dance
until
we
die
Es
macht
mir
nichts
aus,
wenn
wir
tanzen,
bis
wir
sterben
You
could
be
my
Coraline
Du
könntest
meine
Coraline
sein
Suck
my
soul
right
through
my
eyes,
girl
Saug
meine
Seele
direkt
aus
meinen
Augen,
Mädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hubert Socha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.