Текст и перевод песни huner - Gelen Giden Olmadı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gelen Giden Olmadı
Никто не пришёл, никто не ушёл
Yoruldum,
yoruldum
Я
устала,
я
устала,
Hep
uzaktayım
sandım
Всегда
думала,
что
я
далеко.
Aynadan
da
yakındım
Но
в
зеркале
я
была
близко.
Yoruldum,
yorgunum
Я
устала,
я
измотана.
Uyudum
büyüdüm
aynı
Я
спала,
я
росла,
и
все
одно
и
то
же.
Zehrim
içime
aktı
Мой
яд
проник
в
меня.
Ah,
kanıyorum
bak
ne
haldeyim
Ах,
я
истекаю
кровью,
посмотри,
в
каком
я
состоянии.
Ah,
peşimi
bırak
hayaletim
Ах,
оставь
меня
в
покое,
мой
призрак.
Döndüm
baktım
hep
aynı
terane
Я
обернулась,
а
там
все
та
же
песня.
Kapıyı
araladım
yine
bi
çare
gel
diye,
dön
diye
Я
снова
приоткрыла
дверь,
в
надежде,
что
появится
какой-то
выход,
что
ты
вернешься.
Döndüm
baktım
hep
aynı
terane
Я
обернулась,
а
там
все
та
же
песня.
Açtı
kalbimi
son
bi'
çare
Я
открыла
свое
сердце
в
последний
раз.
Gelen
giden
olmadı
Никто
не
пришел,
никто
не
ушел.
Gelen
giden
olmadı
Никто
не
пришел,
никто
не
ушел.
Gelen
giden
olmadı
Никто
не
пришел,
никто
не
ушел.
Arıyorum
hala
açan
yok
Я
все
еще
ищу,
но
никто
не
отвечает.
Günden
güne
yalnızlaştım
С
каждым
днем
я
все
больше
одинока.
Kendi
gölgeme
yabancı
kaldım
Я
стала
чужой
собственной
тени.
Kalbimin
orta
yerinde
açtın
yara
Ты
ранил
меня
в
самое
сердце.
Saramadım
hala
Я
все
еще
не
могу
залечить
эту
рану.
Utanıyorum
içtenliğimden
Мне
стыдно
за
свою
искренность.
Kaybettim
oyunu
ilk
elden
Я
проиграла
эту
игру
с
первой
же
раздачи.
Olamadım
aykırı
gerçekten
Я
не
смогла
быть
по-настоящему
другой.
Aklımın
orta
yerinde
kazdın
mezar
Ты
вырыл
могилу
в
моей
голове.
Çıkamadım
hala
Я
все
еще
не
могу
выбраться.
Döndüm
baktım
hep
aynı
terane
Я
обернулась,
а
там
все
та
же
песня.
Kapıyı
araladım
yine
bi
çare
gel
diye,
dön
diye
Я
снова
приоткрыла
дверь,
в
надежде,
что
появится
какой-то
выход,
что
ты
вернешься.
Döndüm
baktım
hep
aynı
terane
Я
обернулась,
а
там
все
та
же
песня.
Açtı
kalbimi
son
bi'
çare
Я
открыла
свое
сердце
в
последний
раз.
Gelen
giden
olmadı
Никто
не
пришел,
никто
не
ушел.
Döndüm
baktım
hep
aynı
terane
Я
обернулась,
а
там
все
та
же
песня.
Kapıyı
araladım
yine
bi
çare
gel
diye,
dön
diye
Я
снова
приоткрыла
дверь,
в
надежде,
что
появится
какой-то
выход,
что
ты
вернешься.
Döndüm
baktım
hep
aynı
terane
Я
обернулась,
а
там
все
та
же
песня.
Açtı
kalbimi
son
bi'
çare
Я
открыла
свое
сердце
в
последний
раз.
Gelen
giden
olmadı
Никто
не
пришел,
никто
не
ушел.
Gelen
giden
olmadı
Никто
не
пришел,
никто
не
ушел.
Gelen
giden
olmadı
Никто
не
пришел,
никто
не
ушел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.