Fukiage
make
it
hard
Fukiage,
mach
es
schwer
Год
назад
не
мог
и
думать
о
таком
(О
таком)
Vor
einem
Jahr
konnte
ich
mir
so
etwas
nicht
vorstellen
(So
etwas)
Окончил
школу
я
уже
совсем
давно
(Давно)
Ich
habe
die
Schule
schon
vor
langer
Zeit
abgeschlossen
(Lange
her)
Никто
не
слышит
что
Хупентий
опять
сделал
реп
Niemand
hört,
dass
Hupentiy
wieder
Rap
gemacht
hat
Никто
не
ставит
лайк
никто
не
пишет
свой
коммент
(Пиздец)
Niemand
liked,
niemand
schreibt
einen
Kommentar
(Verdammt)
20
лет
я
себя
быстро
убиваю
(Убиваю)
20
Jahre,
ich
zerstöre
mich
schnell
selbst
(Zerstöre
mich)
Моя
тропа
скоро
окажется
у
края
Mein
Weg
wird
bald
am
Abgrund
enden
Казалось
бы
братан
жизнь
только
началась
(Началась)
Man
sollte
meinen,
Bruder,
das
Leben
hat
gerade
erst
begonnen
(Begonnen)
Но
я
уверенно
кидаю
себя
в
грязь
Aber
ich
stürze
mich
selbstbewusst
in
den
Dreck
Забитые
руки
вдобавок
шрамы
на
теле
Tätowierte
Arme,
dazu
Narben
am
Körper
Так
разжирел
что
ахуеет
даже
Кристиан
Бэйл
So
fett
geworden,
dass
sogar
Christian
Bale
ausflippen
würde
Из
моих
легких
можно
сделать
анти-рекламу
курения
Aus
meinen
Lungen
könnte
man
eine
Anti-Raucher-Werbung
machen
Дайте
еще
пару
лет
и
я
стану
удобрением
Gebt
mir
noch
ein
paar
Jahre
und
ich
werde
zu
Dünger
Не
так
ожидал
встретить
период
взросления
So
hatte
ich
mir
den
Beginn
des
Erwachsenwerdens
nicht
vorgestellt
Лучшие
годы
своей
жизни
проведу
в
самозабвении
Die
besten
Jahre
meines
Lebens
werde
ich
in
Selbstvergessenheit
verbringen
Не
достоин
жизни
не
достоин
любви
Ich
bin
des
Lebens
nicht
würdig,
der
Liebe
nicht
würdig
Добро
пожаловать,
уебище
в
мой
внутренний
мир
(Окей)
Willkommen,
du
Miststück,
in
meiner
inneren
Welt
(Okay)
Здесь
тебя
не
ждет
ничего
кроме
расставаний
Hier
erwartet
dich
nichts
außer
Trennungen
Постоянных
унижений
глупых
оправданий
Ständige
Demütigungen,
dumme
Ausreden
Никчемный
свой
лайфстайл
я
обожаю
нереально
Meinen
nichtsnutzigen
Lebensstil
liebe
ich
über
alles
Откладываю
все
на
завтра
и
не
выполняю
Ich
schiebe
alles
auf
morgen
und
mache
es
dann
nicht
Найди
во
мне
хотя
бы
один
плюс
я
буду
рад
Finde
einen
einzigen
Pluspunkt
an
mir,
ich
wäre
froh
Уже
очень
много
лет
веду
себя
как
ебанат
Schon
seit
vielen
Jahren
benehme
ich
mich
wie
ein
Idiot
Сейчас
мне
не
нужна
твоя
поддержка
you
are
late
Jetzt
brauche
ich
deine
Unterstützung
nicht,
du
bist
zu
spät,
meine
Süße
От
лю
- От
любви
до
ненависти
лишь
один
куплет
Von
Lie
- Von
Liebe
bis
Hass
ist
es
nur
eine
Strophe
О
чем
же
я
вообще
пиздел
да
я
позабыл
сам
Worüber
habe
ich
überhaupt
gelabert,
ich
habe
es
selbst
vergessen
Мне
стукнула
двадцатка
скоро
отправлюсь
к
проотцам
Ich
bin
zwanzig
geworden,
bald
gehe
ich
zu
meinen
Vorfahren
Моя
жизнь
стала
ужаснее
чем
была
раньше
Mein
Leben
ist
schrecklicher
geworden
als
es
vorher
war
Теперь
я
стал
испорченным
но
зато
постарше
Jetzt
bin
ich
verdorben,
aber
dafür
älter
Нет
времени
и
денег
что
такое
отдых
сука
Keine
Zeit
und
kein
Geld,
was
ist
Erholung,
Schlampe
У
меня
забрали
все
блять
вытащи
меня
отсюда
Sie
haben
mir
alles
genommen,
verdammt,
hol
mich
hier
raus
Простит
меня
мой
батя
но
походу
я
не
справился
Mein
Vater
soll
mir
verzeihen,
aber
anscheinend
habe
ich
es
nicht
geschafft
Проехал
поворот
и
от
счастливого
избавился
Ich
habe
die
Abzweigung
verpasst
und
mich
vom
Glück
verabschiedet
Забитые
руки
вдобавок
шрамы
на
теле
Tätowierte
Arme,
dazu
Narben
am
Körper
Так
разжирел
что
ахуеет
даже
Кристиан
Бэйл
So
fett
geworden,
dass
sogar
Christian
Bale
ausflippen
würde
Из
моих
легких
можно
cделать
анти-рекламу
курения
Aus
meinen
Lungen
könnte
man
eine
Anti-Raucher-Werbung
machen
Дайте
еще
пару
лет
и
я
стану
удобрением
Gebt
mir
noch
ein
paar
Jahre
und
ich
werde
zu
Dünger
Не
так
ожидал
встретить
период
взросления
So
hatte
ich
mir
den
Beginn
des
Erwachsenwerdens
nicht
vorgestellt
Лучшие
годы
своей
жизни
проведу
в
самозабвении
Die
besten
Jahre
meines
Lebens
werde
ich
in
Selbstvergessenheit
verbringen
Не
достоин
жизни
не
достоин
любви
Ich
bin
des
Lebens
nicht
würdig,
der
Liebe
nicht
würdig
Добро
пожаловать,
уебище
в
мой
внутренний
мир
(Окей)
Willkommen,
du
Miststück,
in
meiner
inneren
Welt
(Okay)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: георгий моисеев
Альбом
20
дата релиза
26-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.