i☆Ris - Ready Smile!! - перевод текста песни на немецкий

Ready Smile!! - i☆Risперевод на немецкий




Ready Smile!!
Ready Smile!!
Get dance!! プリパラ 今日はもっと
Get Dance!! PriPara, heute noch mehr
Dance!! 輝くよ胸のRainbow トキメキのNeverland
Dance!! Der Regenbogen in meiner Brust strahlt, das Nimmerland meines Herzklopfens
いつか叶えたいもの
Dinge, die ich eines Tages erfüllen möchte
それじゃ満たせないもの
Dinge, die damit nicht erfüllt werden können
ドキドキなメロディがもうすぐ聞こえるよ
Eine herzklopfende Melodie ist bald zu hören
決して無くせないもの
Dinge, die ich niemals verlieren kann
これは譲れないもの
Dinge, bei denen ich nicht nachgeben werde
Let's start!! ミラクルな友情はForever
Let's start!! Wundersame Freundschaft ist für immer
Dream of live 素直な気持ちが良いよね
Dream of Live, ehrliche Gefühle sind was Gutes, nicht wahr?
コトバじゃ はかれないMusic
Musik, die mit Worten nicht zu fassen ist
逃せないね 今すぐハッピーデイズ抱きしめたい
Ich darf sie nicht verpassen, ich will die glücklichen Tage jetzt sofort umarmen!
Crystal rainbow shower 描くよ Shooting star
Crystal Rainbow Shower, ich zeichne sie, Sternschnuppe
憧れ叶うステージまで 運命のタクトでShow time!!
Bis zur Bühne, wo Träume wahr werden, mit dem Taktstock des Schicksals, Show time!!
クローゼットを開けて 眩しい未来へ
Öffne den Kleiderschrank, in eine blendende Zukunft
神アイドルだってなってみせるから
Denn ich zeig dir, dass ich sogar ein Götter-Idol werde!
出来ない事はないよね
Es gibt nichts, was ich nicht schaffen kann, oder?
乗り越えちゃえば良いよね
Ich muss es einfach überwinden, nicht wahr?
スペシャルなコーデフルコースで決めちゃうよ
Ich entscheide mich mit einem speziellen Outfit-Full-Course!
高鳴っていくハートに
Für mein immer schneller schlagendes Herz
説明はつかないけど
Gibt es keine Erklärung, aber
Best friend!! 迎えに行こう最高のSymphony
Bester Freund!! Lass uns die beste Symphonie holen!
Close my eyes 思い出を綴るノートを
Close my eyes, im Notizbuch, das meine Erinnerungen festhält
見ているだけじゃ足りない
Nur anschauen ist nicht genug
これからでしょ!真っ白な未来を塗り替えに行こう
Es fängt jetzt erst an! Lass uns die schneeweiße Zukunft neu gestalten!
Princess of Wonderland 踊ろうよLittle star
Prinzessin des Wunderlandes, tanze, kleiner Stern
熱い勇気のキャンバスに とびきりの奇跡をShow time!!
Auf die Leinwand glühenden Mutes, ein überwältigendes Wunder, Show time!!
Lady アンコールの扉開いて
Lady, öffne die Tür zur Zugabe
躊躇わずにギュっと期待しちゃえよ
Zögere nicht, erwarte es einfach fest!
I wish a dream come true
Ich wünsche, dass ein Traum wahr wird
君の笑顔が 叶いますように Crystal rainbow!!
Möge dein Lächeln wahr werden, Crystal Rainbow!!
世界中のスポットライト向けられたよな
Es ist, als wären alle Scheinwerfer der Welt auf mich gerichtet
眩しさで息もできない特別な1ページを
Eine besondere Seite, so blendend, dass mir der Atem stockt
Crystal rainbow shower 描こうよ Dreaming star
Crystal Rainbow Shower, lass uns zeichnen, träumender Stern
さぁ、ステージにダイスキを抱きしめにおいでIt's show time!!
Komm, komm zur Bühne, um deine Liebe zu umarmen, It's show time!!
Princess 終わらない旅の向こうへ
Prinzessin, jenseits der unendlichen Reise
躊躇わずにギュっと踏み出しちゃえよ
Zögere nicht, tritt einfach fest vorwärts!
Smile!! Ready parade 今日はもっと
Smile!! Ready Parade, heute noch mehr
Dance!! 輝くよ胸のRainbow トキメキのNeverland
Dance!! Der Regenbogen in meiner Brust strahlt, das Nimmerland meines Herzklopfens





Авторы: Hajime Mitsumasu, Tomotaka Taira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.