Текст и перевод песни i☆Ris - 最強パレパレード
最強パレパレード
Величайший парад-алле
いまや最強・パレパレード
Сейчас
у
нас
величайший
парад-алле,
つまり最高・ハピハッピー
То
есть
самый
лучший,
счастье-счастье.
みんな前進・パレパレード
Все
вперед,
парад-алле,
つまり行進・ハピハッピー
То
есть
марш,
счастье-счастье.
未来?
宇宙?
当然よっ
Будущее?
Космос?
Конечно!
何もかもが普通なら
Если
бы
все
было
обычно,
私たちが集まる必然性
Необходимость
собираться
всем
вместе
台無しね
Отпала
бы,
представляешь?
誰もかれも気付かない
Никто
не
замечает,
不思議&秘密集めたら
Но
если
собрать
все
чудеса
и
тайны,
異次元さえ公園なのよ
То
даже
другое
измерение
покажется
парком.
SOMEDAY
叶えたいと
SOMEDAY
Если
хочешь
что-то
исполнить,
ONEDAY
願ったなら
ONEDAY
Если
загадала
желание,
それは実に素晴らしく
Это
же
просто
замечательно.
思い通りブラボー!
Все
идет
как
по
маслу,
браво!
ミステリック
明日も今日もわかんない
Мистика.
Ни
завтра,
ни
сегодня
ничего
не
понятно.
だから面白いわ
Поэтому
это
так
интересно.
いつでもお見通しなんて退屈よ
Всегда
знать,
что
будет,
скучно.
どーして落ち込んでるの
Почему
ты
унываешь?
冒険足りないんじゃない?
Может,
тебе
не
хватает
приключений?
集まろう
野望に満ちたストーリー
Давай
соберемся.
Нас
ждет
история,
полная
амбиций!
いまや最強・パレパレード
Сейчас
у
нас
величайший
парад-алле,
つまり最高・ハピハッピー
То
есть
самый
лучший,
счастье-счастье.
みんな狂乱・パレパレード
Все
сходят
с
ума,
парад-алле.
文句あるの?
当然よっ
Есть
возражения?
Конечно!
普通?
凡人?
またねっ
Обыденность?
Серость?
До
свидания!
ひとりひとり違うから
Каждый
из
нас
уникален,
私たちに関わりたくなくっても
Поэтому
даже
если
ты
не
хочешь
иметь
с
нами
ничего
общего,
いいんじゃない
То
это
нормально.
おそるおそる近付いて
Ты
осторожно
подошел,
巻き込まれたなんてね
И
тебя
затянуло,
да?
後から抗議
却下するわよ
Поздно
возмущаться,
мы
отклоняем
твой
протест!
SOMETHING
特別には
SOMETHING
У
каждого
особенного
きっと理由があるのなら
Должна
быть
на
то
причина,
それを探りましょ
Так
давай
найдем
ее.
弱気知らずのチャレンジ!
Бросим
вызов,
не
зная
страха!
ライブアライブ
人生なんて
Живи
на
полную!
Жизнь
можно
大いに変えられるわ
Изменить
до
неузнаваемости.
そうよ向きがね90度回れば違うし
Да,
повернись
на
90
градусов,
и
все
будет
по-другому.
なーんで考え過ぎて
Зачем
загружать
себя
думами
憂鬱かかえちゃうのさ
И
впадать
в
уныние?
希望はもっとクレイジー
Надежда
гораздо
безумнее!
ユメは大胆・グレグレイト
Мечты
смелые,
великолепные,
たまに妄想・ヤバヤバイ
Иногда
это
фантазии,
ужас-ужас,
みんな天才・ハレハレイト
Все
мы
гении,
ура-ура.
踊りキメて
もーいっかい!
Зажигай
в
танце,
еще
разок!
ポーズこれよっ
Вот
так
нужно
позировать!
SOMEDAY
胸の中で
SOMEDAY
В
глубине
души
ONEDAY
誓ってみて
ONEDAY
Дай
себе
слово.
それが実に素晴らしく
Это
же
просто
замечательно.
思い通りブラボー!
Все
идет
как
по
маслу,
браво!
ミステリック
明日も今日もわかんない
Мистика.
Ни
завтра,
ни
сегодня
ничего
не
понятно.
だから面白いわ
Поэтому
это
так
интересно.
いつでもお見通しなんて退屈よ
Всегда
знать,
что
будет,
скучно.
ライブアライブ
人生なんて
Живи
на
полную!
Жизнь
можно
大いに変えられるのよ集まろう
Изменить
до
неузнаваемости.
Давай
соберемся.
野望に満ちたストーリー
Нас
ждет
история,
полная
амбиций!
いまや最強・パレパレード
Сейчас
у
нас
величайший
парад-алле,
つまり最高・ハピハッピー
То
есть
самый
лучший,
счастье-счастье.
みんな狂乱・パレパレード
Все
сходят
с
ума,
парад-алле.
文句あるの?
当然よっ
Есть
возражения?
Конечно!
ユメは大胆・グレグレイト
Мечты
смелые,
великолепные,
たまに妄想・ヤバヤバイ
Иногда
это
фантазии,
ужас-ужас,
みんな天才・ハレハレイト
Все
мы
гении,
ура-ура.
踊りキメて
もーいっかい!
Зажигай
в
танце,
еще
разок!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 畑 亜貴, 田代 智一, 畑 亜貴, 田代 智一
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.