Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
call
me
Sie
nennen
mich
They
call
me,
one
Sie
nennen
mich,
eins
They
call
me
one
take
Sie
nennen
mich
One-Take
It's
so
fucking
cold
in
here
man,
it
really
is
cold
as
fuck
Es
ist
so
verdammt
kalt
hier
drin,
Mann,
es
ist
wirklich
arschkalt
I
wish
they
would
turn
the
heat
on,
I
really
wish
they
would
Ich
wünschte,
sie
würden
die
Heizung
anmachen,
ich
wünschte
es
wirklich
Of
course
they
won't
Natürlich
werden
sie
das
nicht
It's
gotta
freeze
Es
muss
ja
frieren
I've
grown
like
sediment
in
a
cemetery
Ich
bin
gewachsen
wie
Sediment
in
einem
Friedhof
Passing
a
Graham,
it's
Hereditary
Reiche
einen
Graham
weiter,
es
ist
erblich
Catching
a
buzz
like
Terry
Fange
einen
Schwips
wie
Terry
Smoking
on
Boston
til
shit
gets
scarier
Rauche
Boston,
bis
die
Sache
unheimlicher
wird
With
my
dogs,
with
my
terriers
Mit
meinen
Hunden,
mit
meinen
Terriern
Broke
up,
now
I'm
not
married,
merrier
Habe
Schluss
gemacht,
jetzt
bin
ich
nicht
mehr
verheiratet,
fröhlicher
Presently
I'm
passing
you
my
presence
Gegenwärtig
überreiche
ich
dir
meine
Präsenz
Passively
emanating
essence
Passiv
ausströmende
Essenz
I'm
the
best
at
what
I
do
Ich
bin
der
Beste
in
dem,
was
ich
tue
There
ain't
no
secret
message
Es
gibt
keine
geheime
Botschaft
Even
if
you
don't
fuck
with
me
Auch
wenn
du
nichts
mit
mir
anfangen
kannst
You
best
respect
my
ass
Respektiere
meinen
Arsch
besser
Or
if
I'm
cutting
you
out
Oder
wenn
ich
dich
rausschneide
Just
know
it
ain't
a
fast
Wisse
einfach,
es
ist
keine
Fastenkur
Scratching
on
my
walls,
I
think
I
need
some
plaster
Kratze
an
meinen
Wänden,
ich
glaube,
ich
brauche
etwas
Putz
Or
maybe
I
can
go
to
Paris,
I
think
I'll
find
peace
faster
Oder
vielleicht
kann
ich
nach
Paris
gehen,
ich
glaube,
ich
werde
dort
schneller
Frieden
finden
Here
it
is
again
Da
ist
es
wieder
Drums
knocking
Trommeln
klopfen
Like
the
beast
I
hide
within
Wie
das
Biest,
das
ich
in
mir
verberge
Scared
to
eat
too
much
Habe
Angst,
zu
viel
zu
essen
Confidence
keeps
growing
Selbstvertrauen
wächst
weiter
But
it's
followed
by
my
rust
Aber
es
wird
von
meinem
Rost
verfolgt
Standing
in
the
shower
Stehe
unter
der
Dusche
I
think
I
need
to
shout,
huh
Ich
glaube,
ich
muss
schreien,
huh
Smoking
on
the
truffles
Rauche
die
Trüffel
I
think
I
called
up
Chowder
Ich
glaube,
ich
habe
Chowder
angerufen
Your
accusations
are
kinda
fishy
Deine
Anschuldigungen
sind
irgendwie
verdächtig
Under
construction,
I
feel
Missy
Im
Bau,
ich
fühle
mich
wie
Missy
Bouncing
back
and
forth
between
Hüpfe
hin
und
her
zwischen
My
hatred
and
my
love
for
you
Meinem
Hass
und
meiner
Liebe
zu
dir
My
problems
keep
on
mounting
Meine
Probleme
türmen
sich
weiter
auf
I
think
I
want
your
summit
too
Ich
glaube,
ich
will
auch
deinen
Gipfel
Ahhh,
I
can't
submit
to
you
Ahhh,
ich
kann
mich
dir
nicht
unterwerfen
I
can't
submit
to
Ich
kann
mich
nicht
unterwerfen
But
you
ice
cold,
but
you
ice
cold
Aber
du
bist
eiskalt,
aber
du
bist
eiskalt
Call
up
Geico
Ruf
Geico
an
Imma
have
you
done
in
15
minutes
Ich
erledige
dich
in
15
Minuten
This
ain't
a
game,
bitch
this
a
scrimmage
Das
ist
kein
Spiel,
Schlampe,
das
ist
ein
Trainingsspiel
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: I5 Aam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.