Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HYPOCRISY. (feat. Lavient)
HEUCHELEI. (feat. Lavient)
We
got
encampments
next
to
campus
Wir
haben
Zeltlager
neben
dem
Campus,
But
it's
politicians
just
pulling
out
cameras
aber
es
sind
nur
Politiker,
die
Kameras
zücken.
We
know
their
pockets
ain't
dry
like
Kansas
Wir
wissen,
ihre
Taschen
sind
nicht
trocken
wie
Kansas.
Icarus;
fucking
us
over,
not
mistresses
Ikarus;
der
uns
f*ckt,
keine
Mätressen.
Avoiding
the
problems;
are
they
really
it?
Sie
weichen
den
Problemen
aus;
sind
sie
wirklich
so?
Sick
of
the
way
they
twist
their
words
Ich
habe
es
satt,
wie
sie
ihre
Worte
verdrehen.
A
labyrinth
Ein
Labyrinth.
All
of
the
problems
just
reoccur
All
die
Probleme
tauchen
immer
wieder
auf.
Their
habits
Ihre
Gewohnheiten.
Enabling
practices
that
kill
Sie
ermöglichen
Praktiken,
die
töten.
This
is
a
two
minute
drill
Das
ist
ein
Zwei-Minuten-Drill.
They're
killing
the
clock
Sie
schinden
Zeit,
Cause
to
them
it's
not
real
denn
für
sie
ist
es
nicht
real.
They're
pussy
Sie
sind
feige.
Mike,
beating
em
outta
the
loops
they
in
Wie
Mike,
der
sie
aus
ihren
Schleifen
herausschlägt.
Serial;
avoiding
change,
their
sins
Serienweise;
vermeiden
Veränderung,
ihre
Sünden.
Cutting
up
kins
Verwandte
zerstückeln.
Being
divisive,
they
giving
back
hands
Sie
spalten
und
geben
Rückhände.
They
funding
to
front
that
they
tuff
Sie
finanzieren,
um
vorzugeben,
dass
sie
hart
sind.
Leave
education
and
rights
in
the
dust
Lassen
Bildung
und
Rechte
im
Staub
zurück.
They
fund
killing
kids
in
hand
cuffs
Sie
finanzieren
das
Töten
von
Kindern
in
Handschellen.
When
will
it
be
enough
for
them?
Wann
wird
es
genug
für
sie
sein?
They
funding
to
front
that
they
tuff
Sie
finanzieren,
um
vorzugeben,
dass
sie
hart
sind.
They
fund
killing
kids
in
hand
cuffs
Sie
finanzieren
das
Töten
von
Kindern
in
Handschellen.
When
will
it
be
enough
for
them?
Wann
wird
es
genug
für
sie
sein?
For
them?
Will
it-
Will
it-
Will
it
be
enough,
enough
Für
sie?
Wird
es-
Wird
es-
Wird
es
genug
sein,
genug?
In
the
blue
eyes
of
my
storm
In
den
blauen
Augen
meines
Sturms,
Red
eye
demon
taking
form
nimmt
ein
rotäugiger
Dämon
Gestalt
an.
I
ain't
been
sleeping
cuz
I
can't
ignore
Ich
habe
nicht
geschlafen,
weil
ich
es
nicht
ignorieren
kann.
How
you
so
lost?
Wie
konntest
du
dich
so
verirren?
Infinite
media
dead
all
my
thought
Unendliche
Medien
haben
all
meine
Gedanken
getötet.
Easy
decisions
the
hardest
to
live
with
Einfache
Entscheidungen,
mit
denen
am
schwersten
zu
leben
ist.
Indifference
is
brittle
as
partisan
prejudice
Gleichgültigkeit
ist
so
zerbrechlich
wie
parteiische
Vorurteile.
Can't
give
a
right
then
it's
wrong
to
begin
with
Kannst
du
kein
Recht
geben,
dann
ist
es
von
Anfang
an
falsch.
Division
of
interest
to
make
it
Interessenskonflikt,
um
es
zu
schaffen.
Lies
of
tricknology
Lügen
der
Tricknologie.
Rifts
in
equality
Risse
in
der
Gleichheit.
Oh
what
a
waste
to
praise
the
economy
Oh,
was
für
eine
Verschwendung,
die
Wirtschaft
zu
preisen.
Just
buy
updates
with
money
we
offering
Kauft
einfach
Updates
mit
dem
Geld,
das
wir
anbieten.
On
my
last
dollar,
it's
fuck
that
cacophony
Auf
meinem
letzten
Dollar,
scheiß
auf
diese
Kakophonie.
We
ate
the
apple
and
planted
the
seeds
Wir
aßen
den
Apfel
und
pflanzten
die
Samen.
Half
my
life
work
and
a
fourth
of
it
sleep
Mein
halbes
Leben
Arbeit
und
ein
Viertel
davon
Schlaf.
Cent
for
my
thoughts
but
it's
gold
when
I
bleed
Cent
für
meine
Gedanken,
aber
es
ist
Gold,
wenn
ich
blute.
Cause
of
my
color
they
ensure
my
needs?
Wegen
meiner
Hautfarbe
sichern
sie
meine
Bedürfnisse?
What
the
fuck?
Don't
pay
attention
to
me
Was
zum
Teufel?
Schenkt
mir
keine
Beachtung.
Don't
fuck
with
killers
defund
the
police
Lasst
euch
nicht
mit
Mördern
ein,
entzieht
der
Polizei
die
Mittel.
If
it's
tax
on
my
gas
give
it
back
to
the
streets
Wenn
es
eine
Steuer
auf
mein
Benzin
gibt,
gebt
es
den
Straßen
zurück.
If
traffic
gets
bad
stop
exhaustion
of
freedom
Wenn
der
Verkehr
schlimm
wird,
stoppt
die
Erschöpfung
der
Freiheit.
How
much
it
cost
to
be
reasonable
Wie
viel
kostet
es,
vernünftig
zu
sein?
Hangman
jury
and
judge
all
look
exactly
like
me
Henker,
Jury
und
Richter
sehen
alle
genau
aus
wie
ich.
If
I
rest
my
case
where
the
fuck
will
they
sleep
Wenn
ich
meinen
Fall
abschließe,
wo
zum
Teufel
werden
sie
schlafen?
I
want
a
world
where
we
can
all
breathe
Ich
will
eine
Welt,
in
der
wir
alle
atmen
können.
On
TV
please
be
advised
Im
Fernsehen,
bitte
seid
gewarnt,
Cut
thru
ya
lies
ich
schneide
durch
eure
Lügen
Like
suicide
wie
Selbstmord.
I
choose
what
I
be
Ich
wähle,
was
ich
bin.
Fuck
government
til
everybody
free
Scheiß
auf
die
Regierung,
bis
alle
frei
sind.
On
TV
please
be
advised
Im
Fernsehen,
bitte
seid
gewarnt,
Cut
thru
ya
lies
ich
schneide
durch
eure
Lügen
Like
suicide
wie
Selbstmord.
I
choose
what
I
be
Ich
wähle,
was
ich
bin.
Fuck
government
til
everybody
free
Scheiß
auf
die
Regierung,
bis
alle
frei
sind.
They
funding
to
front
that
they
tuff
Sie
finanzieren,
um
vorzugeben,
dass
sie
hart
sind.
They
fund
killing
kids
in
hand
cuffs
Sie
finanzieren
das
Töten
von
Kindern
in
Handschellen.
When
will
it
be
enough
for
them?
Wann
wird
es
genug
für
sie
sein?
For-
For-
Will
it
be-
be-
enough-
enough-
for
the-
the
Für-
Für-
Wird
es-
es-
genug-
genug-
für
die-
die-
When
the
planet
burns
up
Wenn
der
Planet
verbrennt,
Finally
is
it
enough?
ist
es
dann
endlich
genug?
The
snakes
in
the
grass
slither
up
Die
Schlangen
im
Gras
kriechen
hoch.
Is
this
the
crux?
Ist
das
der
Knackpunkt?
No
fist
a
cuffs
Keine
Faust,
sondern
Handschellen.
But
we'll
toast
with
a
fist
of
cup
Aber
wir
stoßen
mit
erhobener
Faust
an.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: I5 Aam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.