i5 - HYPOCRISY. (feat. Lavient) - перевод текста песни на немецкий

HYPOCRISY. (feat. Lavient) - i5перевод на немецкий




HYPOCRISY. (feat. Lavient)
HEUCHELEI. (feat. Lavient)
We got encampments next to campus
Wir haben Zeltlager neben dem Campus,
But it's politicians just pulling out cameras
aber es sind nur Politiker, die Kameras zücken.
We know their pockets ain't dry like Kansas
Wir wissen, ihre Taschen sind nicht trocken wie Kansas.
Icarus; fucking us over, not mistresses
Ikarus; der uns f*ckt, keine Mätressen.
Avoiding the problems; are they really it?
Sie weichen den Problemen aus; sind sie wirklich so?
Sick of the way they twist their words
Ich habe es satt, wie sie ihre Worte verdrehen.
A labyrinth
Ein Labyrinth.
All of the problems just reoccur
All die Probleme tauchen immer wieder auf.
Their habits
Ihre Gewohnheiten.
Enabling practices that kill
Sie ermöglichen Praktiken, die töten.
This is a two minute drill
Das ist ein Zwei-Minuten-Drill.
They're killing the clock
Sie schinden Zeit,
Cause to them it's not real
denn für sie ist es nicht real.
They're pussy
Sie sind feige.
Feline like
Katzenartig.
Mike, beating em outta the loops they in
Wie Mike, der sie aus ihren Schleifen herausschlägt.
Serial; avoiding change, their sins
Serienweise; vermeiden Veränderung, ihre Sünden.
Cutting up kins
Verwandte zerstückeln.
Being divisive, they giving back hands
Sie spalten und geben Rückhände.
Uh
Uh.
They funding to front that they tuff
Sie finanzieren, um vorzugeben, dass sie hart sind.
Leave education and rights in the dust
Lassen Bildung und Rechte im Staub zurück.
They fund killing kids in hand cuffs
Sie finanzieren das Töten von Kindern in Handschellen.
When will it be enough for them?
Wann wird es genug für sie sein?
They funding to front that they tuff
Sie finanzieren, um vorzugeben, dass sie hart sind.
They fund killing kids in hand cuffs
Sie finanzieren das Töten von Kindern in Handschellen.
When will it be enough for them?
Wann wird es genug für sie sein?
For them? Will it- Will it- Will it be enough, enough
Für sie? Wird es- Wird es- Wird es genug sein, genug?
In the blue eyes of my storm
In den blauen Augen meines Sturms,
Red eye demon taking form
nimmt ein rotäugiger Dämon Gestalt an.
I ain't been sleeping cuz I can't ignore
Ich habe nicht geschlafen, weil ich es nicht ignorieren kann.
How you so lost?
Wie konntest du dich so verirren?
Infinite media dead all my thought
Unendliche Medien haben all meine Gedanken getötet.
Easy decisions the hardest to live with
Einfache Entscheidungen, mit denen am schwersten zu leben ist.
Indifference is brittle as partisan prejudice
Gleichgültigkeit ist so zerbrechlich wie parteiische Vorurteile.
Can't give a right then it's wrong to begin with
Kannst du kein Recht geben, dann ist es von Anfang an falsch.
Division of interest to make it
Interessenskonflikt, um es zu schaffen.
Lies of tricknology
Lügen der Tricknologie.
Rifts in equality
Risse in der Gleichheit.
Oh what a waste to praise the economy
Oh, was für eine Verschwendung, die Wirtschaft zu preisen.
Just buy updates with money we offering
Kauft einfach Updates mit dem Geld, das wir anbieten.
On my last dollar, it's fuck that cacophony
Auf meinem letzten Dollar, scheiß auf diese Kakophonie.
We ate the apple and planted the seeds
Wir aßen den Apfel und pflanzten die Samen.
Half my life work and a fourth of it sleep
Mein halbes Leben Arbeit und ein Viertel davon Schlaf.
Cent for my thoughts but it's gold when I bleed
Cent für meine Gedanken, aber es ist Gold, wenn ich blute.
Cause of my color they ensure my needs?
Wegen meiner Hautfarbe sichern sie meine Bedürfnisse?
What the fuck? Don't pay attention to me
Was zum Teufel? Schenkt mir keine Beachtung.
Don't fuck with killers defund the police
Lasst euch nicht mit Mördern ein, entzieht der Polizei die Mittel.
If it's tax on my gas give it back to the streets
Wenn es eine Steuer auf mein Benzin gibt, gebt es den Straßen zurück.
If traffic gets bad stop exhaustion of freedom
Wenn der Verkehr schlimm wird, stoppt die Erschöpfung der Freiheit.
How much it cost to be reasonable
Wie viel kostet es, vernünftig zu sein?
Hangman jury and judge all look exactly like me
Henker, Jury und Richter sehen alle genau aus wie ich.
If I rest my case where the fuck will they sleep
Wenn ich meinen Fall abschließe, wo zum Teufel werden sie schlafen?
I want a world where we can all breathe
Ich will eine Welt, in der wir alle atmen können.
On TV please be advised
Im Fernsehen, bitte seid gewarnt,
Cut thru ya lies
ich schneide durch eure Lügen
Like suicide
wie Selbstmord.
Who am I?
Wer bin ich?
I choose what I be
Ich wähle, was ich bin.
Fuck government til everybody free
Scheiß auf die Regierung, bis alle frei sind.
On TV please be advised
Im Fernsehen, bitte seid gewarnt,
Cut thru ya lies
ich schneide durch eure Lügen
Like suicide
wie Selbstmord.
Who am I?
Wer bin ich?
I choose what I be
Ich wähle, was ich bin.
Fuck government til everybody free
Scheiß auf die Regierung, bis alle frei sind.
They funding to front that they tuff
Sie finanzieren, um vorzugeben, dass sie hart sind.
They fund killing kids in hand cuffs
Sie finanzieren das Töten von Kindern in Handschellen.
When will it be enough for them?
Wann wird es genug für sie sein?
For- For- Will it be- be- enough- enough- for the- the
Für- Für- Wird es- es- genug- genug- für die- die-
When the planet burns up
Wenn der Planet verbrennt,
Finally is it enough?
ist es dann endlich genug?
The snakes in the grass slither up
Die Schlangen im Gras kriechen hoch.
Is this the crux?
Ist das der Knackpunkt?
No fist a cuffs
Keine Faust, sondern Handschellen.
But we'll toast with a fist of cup
Aber wir stoßen mit erhobener Faust an.





Авторы: I5 Aam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.