Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bottega - Remix
Bottega - Remix
Tengo
a
tu
bitch
y
no
miento
Ich
habe
deine
Schlampe
und
ich
lüge
nicht
Ella
a
mí
me
quiere
porque
sabe
lo
que
pienso
Sie
will
mich,
weil
sie
weiß,
was
ich
denke
No
le
importa
lo
que
siento
Es
ist
ihr
egal,
was
ich
fühle
Dice
que
para
ella
solo
soy
perder
el
tiempo
Sie
sagt,
für
sie
bin
ich
nur
Zeitverschwendung
Nunca
espero
el
momento
Ich
warte
nie
auf
den
Moment
Sé
que
a
tu
lado
nada
nunca
va
a
ser
correcto
Ich
weiß,
dass
an
deiner
Seite
nie
etwas
richtig
sein
wird
Pero
yo
sigo
el
camino
recto
Aber
ich
gehe
weiter
den
geraden
Weg
No
money
no
fame
todo
es
perfecto
Kein
Geld,
kein
Ruhm,
alles
ist
perfekt
Yo
sigo
mirando
tus
ojos
azules
Ich
schaue
immer
noch
in
deine
blauen
Augen
Me
sigue
tirando
no
la
hablo
desde
el
lunes
Sie
schreibt
mir
immer
noch,
ich
habe
seit
Montag
nicht
mehr
mit
ihr
gesprochen
Pero
para
que
pensar
Aber
wozu
nachdenken
Si
sé
que
nada
de
esto
saldrá
mal
Wenn
ich
weiß,
dass
nichts
davon
schiefgehen
wird
Si
sé
que
los
nuestros
nos
vamo'
a
pegar
Wenn
ich
weiß,
dass
wir
es
schaffen
werden
Sé
que
el
futuro
solo
os
va
a
callar
Ich
weiß,
dass
die
Zukunft
euch
nur
zum
Schweigen
bringen
wird
(Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh)
(Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh)
Botellas
exploto
Flaschen
knallen
Y
acabo
roto
Und
ich
ende
kaputt
Otro
día
solo
Ein
weiterer
Tag
allein
Otro
día
sobrio
Ein
weiterer
Tag
nüchtern
Me
pasan
a
lot
Sie
bieten
mir
viel
an
Acepto
no
fuck
Ich
akzeptiere,
kein
Fick
Money
de
gallitos
es
blanqueo
so
calm
Geld
von
kleinen
Hähnen,
es
ist
Geldwäsche,
also
bleib
ruhig
Chill
en
el
Maresme
Chill
im
Maresme
Celebro
la
cuaresma
Ich
feiere
die
Fastenzeit
Cuanto
me
queda
Wie
viel
bleibt
mir
noch
Tengo
más
de
cuarenta
Ich
habe
mehr
als
vierzig
Y
sin
mirar
Und
ohne
hinzusehen
Te
voy
a
dar
Werde
ich
dir
geben
Pa'
demostrar
de
lo
que
soy
capaz
Um
zu
zeigen,
wozu
ich
fähig
bin
Tengo
a
tu
bitch
y
no
miento
Ich
habe
deine
Schlampe
und
ich
lüge
nicht
Ella
a
mí
me
quiere
porque
sabe
lo
que
pienso
Sie
will
mich,
weil
sie
weiß,
was
ich
denke
No
le
importa
lo
que
siento
Es
ist
ihr
egal,
was
ich
fühle
Dice
que
para
ella
solo
soy
perder
el
tiempo
Sie
sagt,
für
sie
bin
ich
nur
Zeitverschwendung
Nunca
espero
el
momento
Ich
warte
nie
auf
den
Moment
Sé
que
a
tu
lado
nada
nunca
va
a
ser
correcto
Ich
weiß,
dass
an
deiner
Seite
nie
etwas
richtig
sein
wird
Pero
yo
sigo
el
camino
recto
Aber
ich
gehe
weiter
den
geraden
Weg
No
money
no
fame
todo
es
perfecto
Kein
Geld,
kein
Ruhm,
alles
ist
perfekt
Tengo
a
tu
bitch
y
no
miento
Ich
habe
deine
Schlampe
und
ich
lüge
nicht
Ella
a
mí
me
quiere
porque
sabe
lo
que
pienso
Sie
will
mich,
weil
sie
weiß,
was
ich
denke
No
le
importa
lo
que
siento
Es
ist
ihr
egal,
was
ich
fühle
Dice
que
para
ella
solo
soy
perder
el
tiempo
Sie
sagt,
für
sie
bin
ich
nur
Zeitverschwendung
Nunca
espero
el
momento
Ich
warte
nie
auf
den
Moment
Sé
que
a
tu
lado
nada
nunca
va
a
ser
correcto
Ich
weiß,
dass
an
deiner
Seite
nie
etwas
richtig
sein
wird
Pero
yo
sigo
el
camino
recto
Aber
ich
gehe
weiter
den
geraden
Weg
No
money
no
fame
todo
es
perfecto
Kein
Geld,
kein
Ruhm,
alles
ist
perfekt
(Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh)
(Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh)
Tengo
a
tu
bitch
y
no
mien-mien-mien
Ich
habe
deine
Schlampe
und
ich
lüg-lüg-lüg
Ella
a
mí
me
quiere
porque
sabe
lo
que
pien-pien-pien
Sie
will
mich,
weil
sie
weiß,
was
ich
denk-denk-denk
No
le
importa
lo
que
sien-sien-sien
Es
ist
ihr
egal,
was
ich
fühl-fühl-fühl
Dice
que
para
ella
solo
soy
perder
el
tiem-tiem-tiem
Sie
sagt,
für
sie
bin
ich
nur
Zeitverschwen-wen-wen
Nunca
espero
el
momen-men-men
Ich
warte
nie
auf
den
Momen-men-men
Sé
que
a
tu
lado
nada
nunca
va
a
ser
correc-rrec-rrec
Ich
weiß,
dass
an
deiner
Seite
nie
etwas
rich-rich-rich
sein
wird
Pero
yo
sigo
el
camino
rec-rec-rec
Aber
ich
gehe
weiter
den
Weg
rich-rich-rich
No
money
no
fame
todo
es
perfec-fec-fec
Kein
Geld,
kein
Ruhm,
alles
ist
perf-f-f
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Ryuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.