Текст и перевод песни iCarly Cast - Coming Home
Coming Home
Возвращение домой
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой,
Tell
the
world
that
I'm
coming
home
Скажи
всему
миру,
что
я
возвращаюсь
домой.
Let
the
rain
wash
away
Пусть
дождь
смоет
All
the
pain
of
yesterday
Всю
боль
вчерашнего
дня.
I
know
my
kingdom
awaits
Я
знаю,
мое
королевство
ждет,
And
they've
forgiven
my
mistakes
И
они
простили
мои
ошибки.
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой,
Tell
the
world
that
I'm
coming
Скажи
всему
миру,
что
я
возвращаюсь.
Haha,
Here
we
go
Ха-ха,
поехали!
I'm
back
where
I
belong
(oh-oh)
(he's
back)
Я
вернулся
туда,
где
мое
место
(о-о)
(он
вернулся),
I
never
felt
so
strong
(so
strong)
Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
сильным
(таким
сильным),
I'm
feeling
like
there's
nothing
that
I
can't
try
(ain't
nothing
you
can't
try)
Я
чувствую,
что
нет
ничего,
чего
бы
я
не
смог
попробовать
(ты
все
сможешь),
And
if
you
with
me
put
your
hands
high
(put
your
hands
high)
И
если
ты
со
мной,
подними
руки
вверх
(подними
руки
вверх).
If
you
ever
lost
a
light
before,
yeah
Если
ты
когда-либо
терял
свет,
да,
This
one's
for
you,
for
you,
and
you
Этот
для
тебя,
для
тебя
и
для
тебя.
The
dreams
are
for
you
(the
dreams
are
for
you)
Мечты
для
тебя
(мечты
для
тебя),
I'll
be
home
soon
(I'll
be
home
soon)
(yeah)
Скоро
буду
дома
(скоро
буду
дома)
(да).
I
hear
"The
Tears
of
a
Clown"
Я
слышу
"Слезы
клоуна",
Ugh,
I
hate
that
song
(I
hate
that
song)
Фу,
ненавижу
эту
песню
(ненавижу
эту
песню),
I
always
feel
like
they're
talking
to
me
Мне
всегда
кажется,
что
они
говорят
со
мной,
When
it
comes
on
Когда
она
играет.
Another
day,
another
dawn
(another
dawn)
Новый
день,
новый
рассвет
(новый
рассвет),
Another
Keisha,
nice
to
meet
ya,
get
the
math,
I'm
gone
Еще
одна
Кейша,
приятно
познакомиться,
поняла,
я
ушел.
What
am
I
supposed
to
do
when
the
club
lights
come
on?
Что
я
должен
делать,
когда
зажигается
свет
в
клубе?
It's
easy
to
be
Puff,
but
its
harder
to
be
Sean
Легко
быть
Паффом,
но
труднее
быть
Шоном.
What
if
my
son
stares
with
a
face
like
my
own
Что,
если
мой
сын
смотрит
с
таким
же
лицом,
как
у
меня,
And
says
he
wants
to
be
like
me
when
he's
grown?
(Me
when
he's
grown)
И
говорит,
что
хочет
быть
таким
же,
как
я,
когда
вырастет?
(Мной,
когда
вырастет.)
Haha
but
I
ain't
finished
growin'
Ха-ха,
но
я
еще
не
закончил
расти.
Another
night,
the
inevitable
prolongs
Еще
одна
ночь,
неизбежное
затягивается,
Another
day,
another
dawn
Новый
день,
новый
рассвет.
Just
tell
Keisha
and
Teresa
I'll
be
better
in
the
morn'
Просто
скажи
Кейше
и
Терезе,
что
утром
я
буду
лучше.
Another
lie
that
I
carry
on
Еще
одна
ложь,
которую
я
несу.
I
need
to
get
back
to
the
place
I
belong
Мне
нужно
вернуться
туда,
где
мое
место.
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой,
Tell
the
world
that
I'm
coming
home
Скажи
всему
миру,
что
я
возвращаюсь
домой.
Let
the
rain
wash
away
Пусть
дождь
смоет
All
the
pain
of
yesterday
Всю
боль
вчерашнего
дня.
I
know
my
kingdom
awaits
Я
знаю,
мое
королевство
ждет,
And
they've
forgiven
my
mistakes
И
они
простили
мои
ошибки.
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой,
Tell
the
world
that
I'm
coming
Скажи
всему
миру,
что
я
возвращаюсь.
"Aint
No
Stopping
Us
Now"
"Нас
не
остановить",
I
love
that
song
Обожаю
эту
песню.
Whenever
it
comes
on
Всякий
раз,
когда
она
играет,
It
makes
me
feel
strong
Я
чувствую
себя
сильным.
I
thought
I
told
y'all
that
we
won't
stop
Кажется,
я
говорил
вам,
что
мы
не
остановимся,
'Til
we
back
cruising
through
Harlem
Пока
не
вернемся,
катаясь
по
Гарлему,
These
old
blocks
По
этим
старым
кварталам.
It's
what
made
me
Это
то,
что
сделало
меня,
Drove
me
crazy
Сводило
меня
с
ума,
Drove
me
away
then
embraced
me
(embraced
me)
(yeah)
Оттолкнуло
меня,
а
затем
обняло
(обняло)
(да),
Forgave
me
for
all
of
my
shortcomings
(oh
yeah)
Простило
меня
за
все
мои
недостатки
(о
да).
Welcome
to
my
homecoming
Добро
пожаловать
на
мое
возвращение
домой.
Yeah,
It's
been
a
long
time
coming
(yeah)
Да,
это
было
долгое
время
ожидания
(да),
And
here
I
stand,
a
better
man
И
вот
я
стою,
лучший
человек.
Thank
you
all
Спасибо
вам
всем,
Thank
you
all
Спасибо
вам
всем.
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой,
Tell
the
world
that
I'm
coming
home
Скажи
всему
миру,
что
я
возвращаюсь
домой.
Let
the
rain
wash
away
(let
it
wash
away)
Пусть
дождь
смоет
(пусть
смоет)
All
the
pain
of
yesterday
Всю
боль
вчерашнего
дня.
I
know
my
kingdom
awaits
(ain't
no
place
like
home)
Я
знаю,
мое
королевство
ждет
(нет
места
лучше
дома),
And
they've
forgiven
my
mistakes
И
они
простили
мои
ошибки.
I'm
coming
home
(woo!)
Я
возвращаюсь
домой
(ура!),
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
Tell
the
world
that
I'm
coming
Скажи
всему
миру,
что
я
возвращаюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Grant, Shawn Carter, Jermaine A Cole, Holly B Hafermann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.