Текст и перевод песни iKON - Bling Bling (iKON Japan Tour 2019 at Makuhari Messe 2019.9.8)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bling Bling (iKON Japan Tour 2019 at Makuhari Messe 2019.9.8)
Bling Bling (iKON Japan Tour 2019 в Makuhari Messe 2019.9.8)
Yeah,
yeah,
yeah
(Yeah,
yeah,
yeah)
Да,
да,
да
(Да,
да,
да)
Yeah,
yeah,
yeah
(Whoa,
let's
go)
Да,
да,
да
(Whoa,
поехали)
Bling,
bling
(Bling,
bling)
Блеск,
блеск
(Блеск,
блеск)
Bling,
bling
眩しいぞ
Блеск,
блеск,
ослепительно
二十四
K
Двадцать
четыре
карата
Bling,
bling
(Bling,
bling)
Блеск,
блеск
(Блеск,
блеск)
Bling,
bling
眩しいぞ
Блеск,
блеск,
ослепительно
二十四時
Двадцать
четыре
часа
It's
show
time
誰のお出ましかわかるかい?
Время
шоу,
детка,
знаешь,
чье
появление?
遊び方
もはや語り草
То,
как
мы
развлекаемся,
уже
легенда
半端じゃない
Это
нечто
невероятное
皆の価値観変えちゃうオレらの
Drink
Наш
напиток
изменит
твои
ценности,
милая
一口どう?味わってみろ
Глоток,
как
тебе?
Расслабься
и
попробуй
あとは潰れるまで
All
night
long
А
потом
до
упаду
всю
ночь
напролет
女の子
Get
low,
now
tell
me
let
me
know
Девочка,
пригнись,
скажи
мне,
дай
мне
знать
119
番に電話しろ
燃えてるぞ
Звони
119,
мы
горим,
детка
Bling,
bling
(Bling,
bling)
Блеск,
блеск
(Блеск,
блеск)
Bling,
bling
眩しいぞ
Блеск,
блеск,
ослепительно
二十四
K
Двадцать
четыре
карата
Bling,
bling
(Bling,
bling)
Блеск,
блеск
(Блеск,
блеск)
Bling,
bling
眩しいぞ
Блеск,
блеск,
ослепительно
二十四時
Двадцать
четыре
часа
ここどこ?そこんとこ
Где
это?
Да
какая
разница
関係なく
全部
Rock
on
Зажигаем
везде,
детка,
Rock
on
納得できちゃうほど
Ты
сама
убедишься
イケてる
本当本当
Как
это
круто,
правда,
правда
誰かに何か言われても気にしねぇ
Мне
все
равно,
что
кто-то
там
говорит
未来が眩しすぎる
サングラスでも買っとけ
Будущее
слишком
яркое,
купи
себе
солнцезащитные
очки
勘違い野郎が握手求め親しげにしてもシカトし続けてるよ
Даже
если
какой-то
зазнайка
пытается
пожать
мне
руку,
я
его
игнорирую
止められる訳がねぇ
オレらの存在
Everywhere
Нас
не
остановить,
мы
повсюду
映画の主人公
That's
me
Главный
герой
фильма
- это
я
金銀財宝
財布の中身
Золото,
серебро,
сокровища,
в
моем
кошельке
引けを取らない
引くほどの額
Не
уступает
никому,
впечатляющая
сумма
オレたちがいればもう大騒ぎ
С
нами
всегда
будет
шумно
и
весело
一口どう?味わってみろ
Глоток,
как
тебе?
Расслабься
и
попробуй
あとは潰れるまで
All
night
long
А
потом
до
упаду
всю
ночь
напролет
女の子
Get
low,
now
tell
me
let
me
know
Девочка,
пригнись,
скажи
мне,
дай
мне
знать
119
番に電話しろ
燃えてるぞ
Звони
119,
мы
горим,
детка
Bling,
bling
(Bling,
bling)
Блеск,
блеск
(Блеск,
блеск)
Bling,
bling
眩しいぞ
(Say
what?)
Блеск,
блеск,
ослепительно
(Что
скажешь?)
二十四
K
Двадцать
четыре
карата
Bling,
bling
(Bling,
bling)
Блеск,
блеск
(Блеск,
блеск)
Bling,
bling
眩しいぞ
Блеск,
блеск,
ослепительно
二十四時
Двадцать
четыре
часа
ここどこ?そこんとこ
Где
это?
Да
какая
разница
関係なく
全部
Rock
on
Зажигаем
везде,
детка,
Rock
on
納得できちゃうほど
Ты
сама
убедишься
イケてる
本当本当
Как
это
круто,
правда,
правда
首元
耳元
Bling,
bling
На
шее,
на
ушах
- блеск,
блеск
指にも
靴にも
Bling,
bling
На
пальцах,
на
обуви
- блеск,
блеск
かけてる
かなりの
Money,
money,
money,
yeah
Трачу
много
денег,
денег,
денег,
да
朝までオレらと
Party,
party,
party,
yeah
Тусуемся
до
утра,
вечеринка,
вечеринка,
вечеринка,
да
Champagne,
pop,
pop,
pop
Шампанское,
хлоп,
хлоп,
хлоп
乾杯
ジャンジャンジャン
За
ваше
здоровье!
Дзынь,
дзынь,
дзынь
皆
Jump,
jump,
jump
Все
прыгают,
прыгают,
прыгают
Uh,
uh,
uh,
uh,
oh
Ух,
ух,
ух,
ух,
о
Champagne,
pop,
pop,
pop
Шампанское,
хлоп,
хлоп,
хлоп
乾杯
ジャンジャンジャン
За
ваше
здоровье!
Дзынь,
дзынь,
дзынь
皆
Jump,
jump,
jump
Все
прыгают,
прыгают,
прыгают
Uh,
uh,
uh,
uh,
oh
Ух,
ух,
ух,
ух,
о
Bling,
bling
(Bling,
bling)
Блеск,
блеск
(Блеск,
блеск)
Yeah,
yeah
(Yeah,
yeah,
yeah)
Да,
да
(Да,
да,
да)
Bling,
bling
眩しいぞ
(Yeah,
yeah)
Блеск,
блеск,
ослепительно
(Да,
да)
二十四時
Двадцать
четыре
часа
Bling,
bling
(Bling,
bling)
Блеск,
блеск
(Блеск,
блеск)
Yeah,
yeah
(Whoa,
whoa)
Да,
да
(Whoa,
whoa)
Bling,
bling
(Bling,
bling)
Блеск,
блеск
(Блеск,
блеск)
Bling,
bling
(Bling,
bling)
Блеск,
блеск
(Блеск,
блеск)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.