Текст и перевод песни iKON - PANORAMA
La,
la,
la-la,
la,
la,
la,
la-la-la
Ла,
ла,
ла-ла,
ла,
ла,
ла,
ла-ла-ла
La,
la,
la-la,
la
Ла,
ла,
ла-ла,
ла
La,
la,
la-la,
la,
la,
la,
la-la-la
Ла,
ла,
ла-ла,
ла,
ла,
ла,
ла-ла-ла
La,
la,
la-la,
la
Ла,
ла,
ла-ла,
ла
I'm
sitting
in
the
basement,
난
우리들의
마지막
Я
сижу
в
подвале,
смотрю
на
наш
последний
фейерверк
и
улыбаюсь,
да
불꽃을
바라보면서
웃죠,
yeah
Этот
маленький
комнатка
превращается
в
кинотеатр,
я
все
перематываю
и
перематываю
자그마한
방의
영화관
자꾸
되감게
되더라
Особенно
те
моменты,
когда
ты
была
особенно
красива
특히나
예뻤던
순간들은
말이야
Ты
ведь
знаешь,
о
каких
я
говорю
쉽게
머릿속에서
나가지
않고
Они
не
хотят
покидать
мою
голову
자리
잡는
기억들은
(oh,
oh,
oh)
Эти
воспоминания,
которые
пускают
корни
(о,
о,
о)
한평생
나의
어딘가에
남아
Останутся
со
мной
где-то
глубоко
внутри
날
웃게도
울리기도
해
Иногда
заставляя
меня
смеяться,
иногда
плакать
이건
결말이
없는
드라마
Это
драма
без
финала
슬펐던
영화처럼
단정
짓고
살지
말까
봐요
Давай
не
будем
жить
так,
будто
это
грустный
фильм,
и
все
кончено
파란색
트라우마
길었던
절망
Голубая
травма,
долгая
безнадега
다
이제
점점
다
끝나가나
봐요
Похоже,
все
это
постепенно
подходит
к
концу
Oh,
it's
a
panorama-ma,
panorama-ma
О,
это
панорама-а-а,
панорама-а-а
It's
all
like
panorama-ma,
ooh
Все
как
панорама-а-а,
у-у
Oh,
it's
a
panorama-ma,
panorama-ma
О,
это
панорама-а-а,
панорама-а-а
It's
all
like
panorama-ma,
oh,
no
Все
как
панорама-а-а,
о,
нет
우리
그냥
넣어놓기로
해
Давай
просто
сохраним
все
서로
까먹었던
기억들도
Даже
те
воспоминания,
которые
мы
оба
успели
забыть
싸웠었던
순간
Моменты,
когда
мы
ссорились
동공이
하트로
변했을
때도
И
когда
наши
глаза
превращались
в
сердечки
포장도
꼭
해놓기로
해
И
давай
обязательно
упакуем
их
그리곤
가장
깊은
회로에
А
потом
спрячем
в
самый
дальний
уголок
비슷한
음
향
색
맛
И
каждый
раз,
когда
будем
чувствовать
느낄
때마다
이
상자를
열기로
해
что-то
похожее
- звук,
запах,
цвет,
вкус
- будем
открывать
эту
шкатулку
쉽게
머릿속에서
나가지
않고
Они
не
хотят
покидать
мою
голову
자리
잡는
기억들은
(oh,
oh,
oh)
Эти
воспоминания,
которые
пускают
корни
(о,
о,
о)
한평생
나의
어딘가에
남아
Останутся
со
мной
где-то
глубоко
внутри
날
웃게도
울리기도
해
Иногда
заставляя
меня
смеяться,
иногда
плакать
이건
결말이
없는
드라마
Это
драма
без
финала
슬펐던
영화처럼
단정
짓고
살지
말까
봐요
Давай
не
будем
жить
так,
будто
это
грустный
фильм,
и
все
кончено
파란색
트라우마
길었던
절망
Голубая
травма,
долгая
безнадега
다
이제
점점
다
끝나가나
봐요
Похоже,
все
это
постепенно
подходит
к
концу
Oh,
it's
a
panorama-ma,
panorama-ma
О,
это
панорама-а-а,
панорама-а-а
It's
all
like
panorama-ma,
ooh
Все
как
панорама-а-а,
у-у
Oh,
it's
a
panorama-ma,
panorama-ma
О,
это
панорама-а-а,
панорама-а-а
It's
all
like
panorama-ma,
oh,
no
Все
как
панорама-а-а,
о,
нет
계속해
피고
지는
계절처럼
Как
и
времена
года,
которые
продолжают
приходить
и
уходить
우리를
놓지
말아요
Давай
не
будем
отпускать
друг
друга
계속해
피고
지는
꽃들처럼
Как
и
цветы,
что
продолжают
распускаться
и
увядать
우리를
잃지
말아요,
oh,
oh,
oh
Давай
не
будем
терять
друг
друга,
о,
о,
о
La,
la,
la-la,
la,
la,
la,
la-la-la
(yeah)
Ла,
ла,
ла-ла,
ла,
ла,
ла,
ла-ла-ла
(да)
La,
la,
la-la,
la
(ooh,
la,
la,
la-la,
la)
Ла,
ла,
ла-ла,
ла
(у-у,
ла,
ла,
ла-ла,
ла)
La,
la,
la-la,
la,
la,
la,
la-la-la
Ла,
ла,
ла-ла,
ла,
ла,
ла,
ла-ла-ла
La,
la,
la-la,
la
Ла,
ла,
ла-ла,
ла
Oh,
it's
a
panorama-ma,
panorama-ma
О,
это
панорама-а-а,
панорама-а-а
It's
all
like
panorama-ma,
ooh
Все
как
панорама-а-а,
у-у
Oh,
it's
a
panorama-ma,
panorama-ma
О,
это
панорама-а-а,
панорама-а-а
It's
all
like
panorama-ma,
oh,
no
Все
как
панорама-а-а,
о,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ji Won Kim, Jun Jung, Seung Soo Kim, Sero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.