Текст и перевод песни iKON - RUBBER BAND -KR Ver.-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RUBBER BAND -KR Ver.-
RUBBER BAND -ENG Ver.-
고무줄다리기
고무줄다리기
Tug
of
war,
tug
of
war
with
a
rubber
band
Wo
ohh
wo
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
uh
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
uh
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
uh
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
uh
uh
uh
사랑의
온도
좀
미지근한
정도
The
temperature
of
love
is
lukewarm
요즘엔
혼자
있고
싶을
때가
있어
종종
oh
no
Lately,
I
want
to
be
alone
sometimes,
oh
no
웬만한
일엔
화도
잘
안내
I
don't
even
get
angry
easily
anymore
그
끝엔
진짜
끝이란
걸
알기에
Because
I
know
the
end
of
it
is
the
real
end
반복되는
눈치
싸움
싸움
싸움
싸움
Repeated
staring
contests,
fight
fight
fight
fight
너나
나나
되게
간사하지
You
and
I
are
both
pretty
sly
나쁜
사람
되긴
싫어하니
Neither
of
us
wants
to
be
the
bad
guy
살얼음판
위를
걷는
것처럼
Like
walking
on
thin
ice
아슬아슬한
지금
우리
사이
Our
relationship
is
precarious
right
now
팽팽한
고무줄
A
taut
rubber
band
그
끝을
잡고
눈치만
보는
중
Holding
onto
the
end,
just
watching
each
other
상처
주기도
받기도
싫거든
I
don't
want
to
hurt
you,
nor
be
hurt
정
때문에
위태롭게
버티고
있어
I'm
holding
on
precariously
because
of
feelings
고무줄다리기
고무줄다리기
Tug
of
war,
tug
of
war
with
a
rubber
band
이제는
놓아야지
It's
time
to
let
go
한
명은
아파야지
we
gotta
go
One
of
us
has
to
get
hurt,
we
gotta
go
고무고무고무
고무줄
Rubber
rubber
rubber
rubber
band
추억들이
끊어지는
중
Memories
are
snapping
우리
둘
중
결국
한
명은
One
of
us,
eventually,
놓아야겠지
잡은
두
손을
Has
to
let
go
of
our
clasped
hands
얼어
죽겠어도
여름
보다
더운
너의
재킷
주머니
Even
if
I
freeze
to
death,
your
jacket
pocket,
warmer
than
summer
한
겨울
밤에
아름다웠던
On
a
winter
night,
it
was
beautiful
추억
잘
간직해주길
Please
cherish
those
memories
너나
나나
되게
간사하지
You
and
I
are
both
pretty
sly
나쁜
사람
되긴
싫어하니
Neither
of
us
wants
to
be
the
bad
guy
살얼음판
위를
걷는
것처럼
Like
walking
on
thin
ice
아슬아슬한
지금
우리
사이
Our
relationship
is
precarious
right
now
팽팽한
고무줄
A
taut
rubber
band
그
끝을
잡고
눈치만
보는
중
Holding
onto
the
end,
just
watching
each
other
상처
주기도
받기도
싫거든
I
don't
want
to
hurt
you,
nor
be
hurt
정
때문에
위태롭게
버티고
있어
I'm
holding
on
precariously
because
of
feelings
고무줄다리기
고무줄다리기
Tug
of
war,
tug
of
war
with
a
rubber
band
이제는
놓아야지
It's
time
to
let
go
한
명은
아파야지
we
gotta
go
One
of
us
has
to
get
hurt,
we
gotta
go
아주
좋은
여행이었다
It
was
a
very
good
trip
쉽게
잊지는
못할
것
같아
I
don't
think
I'll
forget
it
easily
수많은
시간을
지나
After
countless
hours,
마침내
마침표를
찍었다
We
finally
put
a
full
stop
우린
좋은
인연이었다
We
were
a
good
match
더는
미련
없을
것
같아
I
don't
think
I'll
have
any
regrets
수많은
계절을
지나
After
countless
seasons,
마침내
마침표를
찍었다
We
finally
put
a
full
stop
Wo
ohh
wo
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
uh
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
uh
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: seung, millennium, b.i, bobby, mino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.