Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RUBBER BAND - KR Ver.
GUMMIBAND - KR Ver.
고무줄다리기
고무줄다리기
Gummibandziehen,
Gummibandziehen
Wo
ohh
wo
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
uh
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
uh
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
uh
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
uh
uh
uh
사랑의
온도
좀
미지근한
정도
Die
Temperatur
der
Liebe
ist
etwas
lauwarm.
요즘엔
혼자
있고
싶을
때가
있어
종종
oh
no
In
letzter
Zeit
gibt
es
oft
Momente,
in
denen
ich
allein
sein
möchte,
oh
nein.
웬만한
일엔
화도
잘
안내
Wegen
belangloser
Dinge
werde
ich
nicht
leicht
wütend.
그
끝엔
진짜
끝이란
걸
알기에
Weil
ich
weiß,
dass
am
Ende
das
wirkliche
Ende
steht.
반복되는
눈치
싸움
싸움
싸움
싸움
Wiederholter
stiller
Kampf,
Kampf,
Kampf,
Kampf.
너나
나나
되게
간사하지
Du
und
ich,
wir
sind
beide
ziemlich
berechnend.
나쁜
사람
되긴
싫어하니
Weil
wir
nicht
der
Böse
sein
wollen.
살얼음판
위를
걷는
것처럼
Als
würden
wir
auf
dünnem
Eis
gehen.
아슬아슬한
지금
우리
사이
Unsere
Beziehung
ist
gerade
so
heikel.
팽팽한
고무줄
Ein
straffes
Gummiband.
그
끝을
잡고
눈치만
보는
중
Wir
halten
das
Ende
fest
und
beobachten
uns
nur
gegenseitig.
상처
주기도
받기도
싫거든
Ich
will
weder
verletzen
noch
verletzt
werden.
정
때문에
위태롭게
버티고
있어
Wegen
der
Zuneigung
halten
wir
uns
mühsam
aufrecht.
고무줄다리기
고무줄다리기
Gummibandziehen,
Gummibandziehen.
이제는
놓아야지
Jetzt
müssen
wir
loslassen.
한
명은
아파야지
we
gotta
go
Einer
von
uns
muss
Schmerz
empfinden,
we
gotta
go.
고무고무고무
고무줄
Gummi-Gummi-Gummi
Gummiband.
추억들이
끊어지는
중
Die
Erinnerungen
zerreißen
gerade.
우리
둘
중
결국
한
명은
Am
Ende
wird
einer
von
uns
beiden.
놓아야겠지
잡은
두
손을
Die
gehaltenen
Hände
loslassen
müssen.
얼어
죽겠어도
여름
보다
더운
너의
재킷
주머니
Auch
wenn
ich
erfriere,
deine
Jackentasche,
wärmer
als
der
Sommer.
한
겨울
밤에
아름다웠던
Was
in
einer
Winternacht
wunderschön
war.
추억
잘
간직해주길
Ich
hoffe,
du
bewahrst
die
Erinnerungen
gut
auf.
너나
나나
되게
간사하지
Du
und
ich,
wir
sind
beide
ziemlich
berechnend.
나쁜
사람
되긴
싫어하니
Weil
wir
nicht
der
Böse
sein
wollen.
살얼음판
위를
걷는
것처럼
Als
würden
wir
auf
dünnem
Eis
gehen.
아슬아슬한
지금
우리
사이
Unsere
Beziehung
ist
gerade
so
heikel.
팽팽한
고무줄
Ein
straffes
Gummiband.
그
끝을
잡고
눈치만
보는
중
Wir
halten
das
Ende
fest
und
beobachten
uns
nur
gegenseitig.
상처
주기도
받기도
싫거든
Ich
will
weder
verletzen
noch
verletzt
werden.
정
때문에
위태롭게
버티고
있어
Wegen
der
Zuneigung
halten
wir
uns
mühsam
aufrecht.
고무줄다리기
고무줄다리기
Gummibandziehen,
Gummibandziehen.
이제는
놓아야지
Jetzt
müssen
wir
loslassen.
한
명은
아파야지
we
gotta
go
Einer
von
uns
muss
Schmerz
empfinden,
we
gotta
go.
아주
좋은
여행이었다
Es
war
eine
sehr
gute
Reise.
쉽게
잊지는
못할
것
같아
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
sie
leicht
vergessen
kann.
수많은
시간을
지나
Nach
unzähligen
Stunden.
마침내
마침표를
찍었다
Haben
wir
endlich
einen
Schlusspunkt
gesetzt.
우린
좋은
인연이었다
Wir
waren
eine
gute
Verbindung.
더는
미련
없을
것
같아
Ich
glaube
nicht,
dass
noch
Gefühle
nachhängen.
수많은
계절을
지나
Nach
unzähligen
Jahreszeiten.
마침내
마침표를
찍었다
Haben
wir
endlich
einen
Schlusspunkt
gesetzt.
Wo
ohh
wo
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
uh
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
uh
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
Wo
ohh
wo
uh
uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B.i, Choi Rae Seong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.