Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WHAT'S WRONG - KR Ver.
WAS IST LOS - KR Ver.
If
you
ever
loved
somebody
Wenn
du
jemals
jemanden
geliebt
hast
Say
yeah
say
yeah
Sag
yeah,
sag
yeah
If
you
ever
loved
somebody
Wenn
du
jemals
jemanden
geliebt
hast
Say
yeah
say
yeah
Sag
yeah,
sag
yeah
달콤했던
니
목소리가
Deine
süße
Stimme
사랑했던
우리가
Wir,
die
wir
uns
liebten
왜
또
이
모양
이
꼴일까
Warum
sind
wir
wieder
so?
간만에
친구
좀
만난
게
Dass
ich
nach
langer
Zeit
mal
Freunde
getroffen
habe
그리
죽을죄야
Ist
das
so
eine
Todsünde?
너라는
목줄을
차야만
Muss
ich
deine
Leine
tragen
안심이
되나
Damit
du
beruhigt
bist?
속고만
살았나
Wurde
ich
die
ganze
Zeit
nur
verdächtigt?
전화
좀
안
받았다고
Nur
weil
ich
ein
paar
Anrufe
nicht
angenommen
habe
널
사랑하는
내
맘이
변해
Ändert
sich
meine
Liebe
zu
dir?
내
말은
다
Meine
Worte
sind
alle
틀리다는
식의
니
태도
Deine
Haltung,
dass
sie
falsch
sind
날이
갈수록
불편해
Wird
mit
jedem
Tag
unangenehmer
넌
늘
니
생각만
해
Du
denkst
immer
nur
an
dich
결국
또
내
잘못이
돼
Am
Ende
ist
es
wieder
meine
Schuld
니가
흘린
Die
du
vergossen
hast
그
눈물의
의미를
모르겠어
Ich
verstehe
die
Bedeutung
dieser
Tränen
nicht
더
못
참겠어
Ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen
내가
뭘
그렇게
잘못했어
Was
habe
ich
denn
so
falsch
gemacht?
말해봐
이번엔
도대체
왜
또
Sag
es
mir,
warum
denn
diesmal
schon
wieder?
넌
입버릇처럼
말해
됐어
Du
sagst
wie
gewohnt
'Es
reicht'
되긴
뭐가
됐어
Was
reicht
denn?
나도
질린다
질려
Ich
bin
es
auch
leid,
so
leid
싸우기도
지친다
지쳐
Ich
bin
es
auch
müde
zu
streiten,
so
müde
말해봐
왜
또
Sag
mir,
warum
schon
wieder
아무
의미
없는
싸움
Dieser
sinnlose
Streit
이제
그만
하자
Lass
uns
jetzt
damit
aufhören
넌
어차피
내
말은
Du
wirst
meinen
Worten
sowieso
아름답던
그
미소
Dieses
wunderschöne
Lächeln
다신
볼
수가
없는
걸까
Werde
ich
es
nie
wieder
sehen
können?
의무적인
너와
나의
만남
Unsere
Treffen
aus
Pflichtgefühl
다
그대론데
너와
나만
달라
Alles
ist
gleich,
nur
du
und
ich
sind
anders
헤어지지
못하는
널
두고
Dich,
die
sich
nicht
trennen
kann,
lassend
떠나가지
못하는
나란
남자
Bin
ich
der
Mann,
der
nicht
gehen
kann
설레임으로
시작해서
Angefangen
mit
Aufregung
사랑이
됐던
우리
둘의
관계
Wurde
unsere
Beziehung
zu
Liebe
지금은
정으로
바뀐
상태
Jetzt
ist
sie
zu
Zuneigung
geworden
머지않아
끝이
날
껄
잘
알아
Ich
weiß
genau,
dass
es
bald
enden
wird
넌
늘
니
생각만
해
Du
denkst
immer
nur
an
dich
결국
또
내
잘못이
돼
Am
Ende
ist
es
wieder
meine
Schuld
니가
흘린
그
Die
du
vergossen
hast,
diese
눈물의
의미를
모르겠어
Bedeutung
der
Tränen
verstehe
ich
nicht
더
못
참겠어
Ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen
내가
뭘
그렇게
잘못했어
Was
habe
ich
denn
so
falsch
gemacht?
말해봐
이번엔
도대체
왜
또
Sag
es
mir,
warum
denn
diesmal
schon
wieder?
넌
입버릇처럼
말해
됐어
Du
sagst
wie
gewohnt
'Es
reicht'
되긴
뭐가
됐어
Was
reicht
denn?
이젠
버릇이
된
Zur
Gewohnheit
geworden
sind
미안하단
말
그만하잔
말
Die
Worte
'Es
tut
mir
leid',
die
Worte
'Lass
uns
aufhören'
사랑을
주고
되받는
건
Was
man
für
Liebe
gibt
und
zurückbekommt
상처뿐이잖아
Sind
nur
Verletzungen
좋았던
우리
모습은
어디에
Wo
ist
das
Bild
von
uns,
als
es
gut
war?
내가
뭘
그렇게
잘못했어
Was
habe
ich
denn
so
falsch
gemacht?
말해봐
이번엔
도대체
왜
또
Sag
es
mir,
warum
denn
diesmal
schon
wieder?
넌
입버릇처럼
말해
됐어
Du
sagst
wie
gewohnt
'Es
reicht'
되긴
뭐가
됐어
Was
reicht
denn?
나도
질린다
질려
Ich
bin
es
auch
leid,
so
leid
싸우기도
지친다
지쳐
Ich
bin
es
auch
müde
zu
streiten,
so
müde
말해봐
왜
또
Sag
mir,
warum
schon
wieder
아무
의미
없는
싸움
Dieser
sinnlose
Streit
이제
그만
하자
Lass
uns
jetzt
damit
aufhören
Yo
DJ
funk
this
party
Yo
DJ
funk
this
party
If
you
ever
loved
somebody
Wenn
du
jemals
jemanden
geliebt
hast
Say
yeah
say
yeah
Sag
yeah,
sag
yeah
If
you
ever
loved
somebody
Wenn
du
jemals
jemanden
geliebt
hast
Say
yeah
say
yeah
Sag
yeah,
sag
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sunny Boy, Rovin, Ji Won Kim, Ta-trow, B.i
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.