iLL ZakieL - Good Vibes - перевод текста песни на немецкий

Good Vibes - iLL ZakieLперевод на немецкий




Good Vibes
Gute Stimmung
Yea, spreading the good vibes
Ja, verbreite die gute Stimmung
Yo this one right here feels good man
Yo, das hier fühlt sich gut an, Mann
We just want to live the good life
Wir wollen doch nur das gute Leben leben
Yea, I'm feeling good right now
Ja, ich fühle mich gerade richtig gut
Spreading the good vibes
Verbreite die gute Stimmung
Yo, much love
Yo, viel Liebe
We just want to live the
Wir wollen doch nur das... leben
I Feel like the Kanye when he was spitting through the wire
Ich fühle mich wie Kanye, als er durch den Draht spuckte
Don't feel like the Kanye tryna make maga hats excite ya
Fühle mich nicht wie Kanye, der versucht, mit MAGA-Hüten zu begeistern
Feel like Eminem on 8 mile spitting fire
Fühle mich wie Eminem auf 8 Mile, Feuer spuckend
Wish I could feel like Eminem owning my own empire
Wünschte, ich könnte mich wie Eminem fühlen, mein eigenes Imperium besitzend
I feel like dr Dre when I'm creating every track
Ich fühle mich wie Dr. Dre, wenn ich jeden Track erschaffe
Wish I could feel like dr Dre cashing a heavy bag
Wünschte, ich könnte mich wie Dr. Dre fühlen, eine fette Tasche kassierend
I'm feeling like drake when he spit it back to back
Ich fühle mich wie Drake, als er es "back to back" spuckte
I wanna feel like drake when he's getting a platinum plaque
Ich will mich wie Drake fühlen, wenn er eine Platin-Plakette bekommt
Hiphop is in my soul, in my heart and in my bones
Hip-Hop ist in meiner Seele, in meinem Herzen und in meinen Knochen
Every molecule and atom of which that I am composed
In jedem Molekül und Atom, aus dem ich bestehe
Embeded in my dna holding a microphone
Eingebettet in meiner DNA, ein Mikrofon haltend
The crowd that I control when I'm rocking another show
Die Menge, die ich kontrolliere, wenn ich eine weitere Show rocke
Everywhere that I go on tour every city that I'm hitting
Überall, wo ich auf Tour bin, jede Stadt, die ich besuche
I'm making some new connections they plug me into the grid
Ich knüpfe neue Verbindungen, sie schließen mich ans Netz an
And I'm hit the stage running
Und ich stürme die Bühne
Shining just like the sun in the morning I'm rising up for the glory cause I'm the one yea
Strahle wie die Sonne am Morgen, ich steige auf für den Ruhm, denn ich bin der Eine, ja
H-I-P-H-O-P I be, Ill Zakiel and AKT
H-I-P-H-O-P, das bin ich, Ill Zakiel und AKT
H-I-P-H-O-P I be, can't nobody kill it like me
H-I-P-H-O-P, das bin ich, niemand kann es so bringen wie ich
Let it breathe
Lass es atmen
Spreading the good vibes
Verbreite die gute Stimmung
Yo this one right here feels good man
Yo, das hier fühlt sich gut an, Mann
We just want to live the good life
Wir wollen doch nur das gute Leben leben
Yea, I'm feeling good right now
Ja, ich fühle mich gerade richtig gut
Spreading the good vibes
Verbreite die gute Stimmung
Haha, much love baby
Haha, viel Liebe, Baby
We just want to live the
Wir wollen doch nur das... leben
I'm killing the mic I do what I like
Ich zerstöre das Mikro, ich mache, was ich will
This is my life and I'm living it right
Das ist mein Leben und ich lebe es richtig
No longer working the 9-5
Ich arbeite nicht mehr von 9 bis 5
Wake up in the morning I ride and grind
Wache morgens auf, ich fahre und grinde
I'm getting to work I handle my business
Ich mache mich an die Arbeit, ich kümmere mich um meine Geschäfte
This is my job I'm spitting these lyrics
Das ist mein Job, ich spucke diese Texte
Selling the merch you gotta get it give me dinero give me the digits
Verkaufe das Merchandise, du musst es dir holen, gib mir Dinero, gib mir die Zahlen
Give me the Benjamins work like a Mexican
Gib mir die Benjamins, arbeite wie ein Mexikaner
Because I'm Mexican I own my own business that's that immigrant intelligence
Weil ich Mexikaner bin, besitze ich mein eigenes Geschäft, das ist diese Immigranten-Intelligenz
I'm setting trends in my self is what I have invested in
Ich setze Trends, in mich selbst habe ich investiert
I'm riding for mi gente in while I'm screaming fuck the president
Ich fahre für meine Leute, während ich schreie: "Scheiß auf den Präsidenten"
Anybody who's having that type of racist mentality
Jeder, der diese Art von rassistischer Mentalität hat
Fuck you were all the same if you look inside the anatomy
Scheiß drauf, wir sind alle gleich, wenn du in die Anatomie schaust
Human race dna the blood in your veins when it's traveling
Menschliche DNA, das Blut in deinen Adern, wenn es fließt
Though your heart when it's pounding for what you love needs some balancing in your life
Durch dein Herz, wenn es für das schlägt, was du liebst, braucht etwas Gleichgewicht in deinem Leben
Hiphop is gone get you right
Hip-Hop wird dich richtig machen
The feeling that it gives me when I'm live and I grip the mic
Das Gefühl, das es mir gibt, wenn ich live bin und das Mikro greife
That feeling that you with all your friends on a Friday night
Dieses Gefühl, das du mit all deinen Freunden an einem Freitagabend hast
We spreading vibes you need more love inside your life
Wir verbreiten Vibes, du brauchst mehr Liebe in deinem Leben
I'm the one
Ich bin der Eine
H-I-P-H-O-P I be, Ill Zakiel and AKT
H-I-P-H-O-P, das bin ich, Ill Zakiel und AKT
H-I-P-H-O-P I be, can't nobody kill it like me
H-I-P-H-O-P, das bin ich, niemand kann es so bringen wie ich
Let it breathe
Lass es atmen
Spreading the good vibes
Verbreite die gute Stimmung
Yo this one right here feels so good man
Yo, das hier fühlt sich so gut an, Mann
We just want to live the good life
Wir wollen doch nur das gute Leben leben
Haha, I'm feeling good right now man, so good
Haha, ich fühle mich gerade richtig gut, Mann, so gut
Spreading the good vibes
Verbreite die gute Stimmung
Yea, much love baby
Ja, viel Liebe, Baby
We just want to live the
Wir wollen doch nur das... leben
Everybody love when i spread that love Smoke a little bud I wanna get that buzz
Alle lieben es, wenn ich diese Liebe verbreite, rauche ein bisschen Gras, ich will diesen Rausch bekommen
Wanna feel good wanna get lifted up
Will mich gut fühlen, will abgehoben sein
Wanna Touch clouds in the skies above
Will Wolken am Himmel oben berühren
Wanna Touch the sky man I wanna fly
Will den Himmel berühren, Mann, ich will fliegen
Wanna be a star man I wanna shine
Will ein Star sein, Mann, ich will strahlen
And I wanna live I don't wanna die
Und ich will leben, ich will nicht sterben
I wanna live a happy life
Ich will ein glückliches Leben leben
Wanna live my dreams
Will meine Träume leben
Wanna get Ching Ching
Will Kies, Kies, Kies
Wanna get that money from 16s
Will das Geld von Sechzehnern
And I wanna feed my family
Und ich will meine Familie ernähren
With royalties from rap and beats
Mit Tantiemen von Rap und Beats
Happily I believe that will be my destiny
Glücklicherweise glaube ich, dass das mein Schicksal sein wird
I'll achieve all these things working positivity
Ich werde all diese Dinge erreichen, indem ich Positivität arbeite
And for everything that I have I'm grateful
Und für alles, was ich habe, bin ich dankbar
My fans I wanna thank you
Meinen Fans, ich möchte euch danken
You help me put a little bit of bread upon my table
Ihr helft mir, ein bisschen Brot auf meinen Tisch zu bringen
I'm trying to keep it going I'm trying to make it stable
Ich versuche, es am Laufen zu halten, ich versuche, es stabil zu machen
I'm trying to have a hit record I'm hoping that I can break through
Ich versuche, eine Hit-Platte zu haben, ich hoffe, dass ich durchbrechen kann
I wanna make a million dollars
Ich will eine Million Dollar verdienen
Chill at the Bahamas while I'm sipping a michelada
Chille auf den Bahamas, während ich an einer Michelada nippe
Puff the bombest marijuana
Rauche das bombigste Marihuana
Happy wife two happy daughters
Glückliche Frau, zwei glückliche Töchter
And Romio my chihuahua
Und Romio, mein Chihuahua
We wanna live the good life free of any drama in the one
Wir wollen das gute Leben leben, frei von jedem Drama, bin der Eine
Oh man, that's the one right there haha That felt so good man
Oh Mann, das ist es, haha, das hat sich so gut angefühlt, Mann
Much love to everybody, good vibes out there
Viel Liebe an alle, gute Stimmung da draußen
Peace
Frieden





Авторы: Ashley Gorley, Chris Janson, Zach Crowell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.