Текст и перевод песни ILOVEMAKONNEN - I'm Not Ok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now,
I
don't
wanna
tell
all
those
lies
like
the
other
guys
Я
не
хочу
тебе
врать,
как
это
делают
другие,
But
that's
the
only
way
to
keep
your
eyes
on
me
every
night
Но
только
так
ты
смотришь
на
меня
каждую
ночь.
I
don't
wanna
sit
here
and
cry
'cause
I'm
not
your
type
Не
хочу
сидеть
и
плакать
из-за
того,
что
я
не
в
твоем
вкусе,
But
tears
always
fallin'
from
my
eyes
seems
what
you
like
Но,
кажется,
тебе
нравится,
как
слёзы
катятся
из
моих
глаз.
You
say
you
want
a
man,
but
only
want
me
when
I'm
wanting
Ты
говоришь,
что
хочешь
мужчину,
но
ты
хочешь
меня,
только
когда
я
сам
этого
хочу.
You
say
you
want
the
truth,
but
you
come
closer
when
I'm
lying
Ты
говоришь,
что
хочешь
правды,
но
ты
ближе,
когда
я
вру.
You
don't
really
like
it
when
I'm
just
tryna
be
myself
Тебе
не
нравится,
когда
я
просто
пытаюсь
быть
собой,
Someone
always
tryna
please
you,
being
someone
else
Кто-то
вечно
пытается
тебе
угодить,
притворяясь
кем-то
другим.
You
only
make
time
for
me
when
I'm
not
feeling
okay
(Okay)
Ты
уделяешь
мне
время,
только
когда
мне
нехорошо
(Нехорошо).
I'm
only
a
sight
to
see
when
I'm
not
doing
so
great,
well
Я
привлекаю
твое
внимание,
только
когда
у
меня
все
плохо,
ну...
I'm
not
okay,
I'm
not
okay,
I'm
not
okay
Мне
нехорошо,
мне
нехорошо,
мне
нехорошо.
And
I'm
not
feeling
great,
not
feeling
great,
not
feeling
great
И
я
чувствую
себя
ужасно,
ужасно,
ужасно.
If
that's
the
only
way
you're
ever
gonna
stay
Если
только
так
ты
будешь
рядом,
Then
I'm
not
okay,
okay?
То
мне
нехорошо,
понимаешь?
I'm
not
okay,
I'm
not
okay,
I'm
not
okay
Мне
нехорошо,
мне
нехорошо,
мне
нехорошо.
And
I'm
not
feeling
great,
not
feeling
great,
not
feeling
great
И
я
чувствую
себя
ужасно,
ужасно,
ужасно.
If
that's
the
only
way
you're
ever
gonna
stay
Если
только
так
ты
будешь
рядом,
Then
I'm
not
okay,
okay?
(Yeah)
То
мне
нехорошо,
понимаешь?
(Да)
I'ma
play
the
club,
but
I'ma
keep
it
on
some
drinkin'
shit
Я
буду
тусоваться
в
клубе,
но
буду
только
пить,
Cocaine
on
my
bed
sheets,
so
I
don't
fall
asleep
Кокаин
на
простынях,
чтобы
не
уснуть.
'Cause
I
don't
wanna
wake
up
in
the
mornin'
seein'
that
you
left
Потому
что
я
не
хочу
просыпаться
утром
и
видеть,
что
ты
ушла.
And
I
don't
wanna
find
you
online
with
someone
else
Искать
тебя
в
сети
с
кем-то
другим.
You
only
make
time
for
me
when
I'm
not
feeling
okay
(Okay)
Ты
уделяешь
мне
время,
только
когда
мне
нехорошо
(Нехорошо).
I'm
only
a
sight
to
see
when
I'm
not
doing
so
great,
well
Я
привлекаю
твое
внимание,
только
когда
у
меня
все
плохо,
ну...
I'm
not
okay,
I'm
not
okay,
I'm
not
okay
Мне
нехорошо,
мне
нехорошо,
мне
нехорошо.
And
I'm
not
feeling
great,
not
feeling
great,
not
feeling
great
И
я
чувствую
себя
ужасно,
ужасно,
ужасно.
If
that's
the
only
way
you're
ever
gonna
stay
Если
только
так
ты
будешь
рядом,
Then
I'm
not
okay,
okay?
То
мне
нехорошо,
понимаешь?
I'm
not
okay,
I'm
not
okay,
I'm
not
okay
Мне
нехорошо,
мне
нехорошо,
мне
нехорошо.
And
I'm
not
feeling
great,
not
feeling
great,
not
feeling
great
И
я
чувствую
себя
ужасно,
ужасно,
ужасно.
If
that's
the
only
way
you're
ever
gonna
stay
Если
только
так
ты
будешь
рядом,
Then
I'm
not
okay,
okay?
(Yeah)
То
мне
нехорошо,
понимаешь?
(Да)
If
that's
how
you
like
it
(If
that's
how
you
like
it)
Если
тебе
это
нравится
(Если
тебе
это
нравится),
I
know
you
could
buy
it
(Know
you
could
buy
it)
Я
знаю,
ты
могла
бы
купить
(Знаю,
ты
могла
бы
купить)
Ticket
to
my
session
(To
my
session)
Билет
на
мой
концерт
(На
мой
концерт),
Guarantee
you'd
be
there
front
row
(In
the
front
row)
Гарантирую,
ты
будешь
в
первом
ряду
(В
первом
ряду).
I'm
not
okay,
I'm
not
okay,
I'm
not
okay
Мне
нехорошо,
мне
нехорошо,
мне
нехорошо.
And
I'm
not
feeling
great,
not
feeling
great,
not
feeling
great
И
я
чувствую
себя
ужасно,
ужасно,
ужасно.
If
that's
the
only
way
you're
ever
gonna
stay
Если
только
так
ты
будешь
рядом,
Then
I'm
not
okay,
okay?
(No)
То
мне
нехорошо,
понимаешь?
(Нет)
I'm
not
okay,
I'm
not
okay,
I'm
not
okay
Мне
нехорошо,
мне
нехорошо,
мне
нехорошо.
And
I'm
not
feeling
great,
not
feeling
great,
not
feeling
great
И
я
чувствую
себя
ужасно,
ужасно,
ужасно.
If
that's
the
only
way
you're
ever
gonna
stay
Если
только
так
ты
будешь
рядом,
Then
I'm
not
okay,
okay?
(Yeah)
То
мне
нехорошо,
понимаешь?
(Да)
I'm
not
okay,
I'm
not
okay,
I'm
not
okay
Мне
нехорошо,
мне
нехорошо,
мне
нехорошо.
And
I'm
not
feeling
great,
not
feeling
great,
not
feeling
great
И
я
чувствую
себя
ужасно,
ужасно,
ужасно.
If
that's
the
only
way
you're
ever
gonna
stay
Если
только
так
ты
будешь
рядом,
Then
I'm
not
okay,
okay?
То
мне
нехорошо,
понимаешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natalie Maree Dunn, Makonnen Sheran, Bryan G Fryzel
Альбом
M3
дата релиза
21-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.