Текст и перевод песни iSA - Dorian Gray
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dorian Gray
Портрет Дориана Грея
Dieses
Gefühl
von
"ich
brauche
dich"
Это
чувство
"ты
нужна
мне"
Wenn
ich
deine
Hand
in
meiner
spür
Когда
я
чувствую
твою
руку
в
своей
Wir
nebeneinander
auf
der
Wiese
liegen
Мы
лежим
рядом
на
лугу
Die
Lilien
ganz
leicht
im
Wind
sich
bewegen
Лилии
слегка
колышутся
на
ветру
Und
alles,
was
ich
an
dir
mag
И
все,
что
мне
в
тебе
нравится
Ich
mein
es
so,
wie
ich
es
sag
Я
говорю
серьезно,
как
есть
Bring
ich
zu
Papier,
sodass
ich
dich
niemals
verlier
Я
переношу
на
бумагу,
чтобы
никогда
тебя
не
потерять
Wie
Dorian
Gray
so
mal
ich
dich
Как
Дориан
Грей,
я
рисую
тебя
Mit
tausend
Farben
im
Gesicht
Тысячей
красок
на
лице
Du
bist
perfekt
Ты
идеальна
Das
seh
nur
ich
Это
вижу
только
я
Drum
mal
ich
dich
auch
nur
für
mich
Поэтому
я
рисую
тебя
только
для
себя
Wie
einen
schnulzigen
Liebesband
Как
слащаную
песню
о
любви
Mal
ich
dich
auf
meine
Leinwand
Я
рисую
тебя
на
своем
холсте
Lilienregen
Sommerflieder
Дождь
из
лилий,
летний
сиреневый
цвет
In
meinem
Kopf
laufen
tausend
Lieder
В
моей
голове
звучат
тысячи
песен
Doch
da
passt
was
nicht
Но
что-то
не
сходится
Vielleicht
bist
du
der
schönste
Mensch
der
Welt
Может
быть,
ты
самый
красивый
человек
на
свете
Doch
du
glaubst
nur
das,
was
dir
der
Spiegel
erzählt
Но
ты
веришь
только
тому,
что
говорит
тебе
зеркало
Doch
du
bist
viel
schöner
als
dich
andere
sehen
Но
ты
намного
красивее,
чем
тебя
видят
другие
Viel
zu
perfekt
um
dich
zu
kopieren
Слишком
идеальна,
чтобы
скопировать
Ja
alles
was
ich
an
dir
mag
Да,
все,
что
мне
в
тебе
нравится
Ich
mein
es
so,
wie
ich
es
sag
Я
говорю
серьезно,
как
есть
Wie
Dorian
Gray
so
mal
ich
dich
Как
Дориан
Грей,
я
рисую
тебя
Mit
tausend
Farben
im
Gesicht
Тысячей
красок
на
лице
Du
bist
perfekt
das
seh
nur
ich
Ты
идеальна,
это
вижу
только
я
Drum
mal
ich
dich
auch
nur
für
mich
Поэтому
я
рисую
тебя
только
для
себя
Jedes
Detail
fällt
mir
an
dir
auf
Каждая
деталь
в
тебе
привлекает
меня
Ich
nehm
den
Pinsel
mal
alles
auf
Я
беру
кисть
и
переношу
все
на
холст
Schau
dich
an
Смотрю
на
тебя
Dann
das
Bild
Потом
на
картину
Als
ob
du
direkt
vor
mir
stehst
Как
будто
ты
стоишь
прямо
передо
мной
Wie
Dorian
Gray
so
mal
ich
dich
Как
Дориан
Грей,
я
рисую
тебя
Mit
tausend
Farben
im
Gesicht
Тысячей
красок
на
лице
Du
bist
perfekt
das
seh
nur
ich
Ты
идеальна,
это
вижу
только
я
Drum
mal
ich
dich
auch
nur
für
mich
Поэтому
я
рисую
тебя
только
для
себя
Perfekt
so
wie
du
bist
Идеальная
такая,
какая
ты
есть
Ich
mal
dich
nur
für
mich
Я
рисую
тебя
только
для
себя
Du
bist
perfekt
so
wie
du
bist
Ты
идеальна
такая,
какая
ты
есть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.