Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Babe
i've
been
dreaming
about
you,
When
you
coming
home
to
me?
Schatz,
ich
habe
von
dir
geträumt,
Wann
kommst
du
zu
mir
nach
Hause?
I
know
it
wouldn't
happen,
gotta
get
Over
you
can't
get
it
over
me
Ich
weiß,
es
würde
nicht
passieren,
muss
über
dich
hinwegkommen,
schaffe
es
aber
nicht
über
mich
And
so
i
wake
up
put
on
some
make
up
Und
so
wache
ich
auf,
lege
etwas
Make-up
auf
I'm
tryna
put
some
stupid
positivity,
Cause
all
this
makeup
would
never
cover
Ich
versuche,
etwas
dumme
Positivität
aufzubringen,
Denn
all
dieses
Make-up
würde
niemals
verdecken
The
feelings
that
i
yorn,
i
cry
or
breathe
Die
Gefühle,
nach
denen
ich
mich
sehne,
die
mich
zum
Weinen
bringen
oder
mir
den
Atem
rauben.
But
baby
i'm
back
on
track
i'm
back
on
track
Aber
Liebling,
ich
bin
wieder
auf
Kurs,
ich
bin
wieder
auf
Kurs
Just
leave
my
stuff
right
on
to
the
porch
Lass
meine
Sachen
einfach
auf
die
Veranda
And
baby
i'm
back
on
track
i'm
back
On
track,
just
try
not
to
miss
my
love
anymore
Und
Liebling,
ich
bin
wieder
auf
Kurs,
ich
bin
wieder
auf
Kurs,
versuch
einfach,
meine
Liebe
nicht
mehr
zu
vermissen
I
don't
want
to
hurt
you
honey
Ich
will
dich
nicht
verletzen,
Schatz
Move
on
move
on
from
my
body
Mach
weiter,
löse
dich
von
mir
Baby
i'm
back
on
track
i'm
back
on
Track,
i
see
another
lover
at
the
door
Liebling,
ich
bin
wieder
auf
Kurs,
ich
bin
wieder
auf
Kurs,
ich
sehe
eine
andere
Liebhaberin
an
der
Tür
Babe
i'm
stilling
dreaming
even
hoping
that
we'll
try
this
all
again
Schatz,
ich
träume
immer
noch,
hoffe
sogar,
dass
wir
das
alles
nochmal
versuchen
werden
But
there's
just
a
feeling
that
this
might
never
happen
again
Aber
da
ist
einfach
ein
Gefühl,
dass
das
vielleicht
nie
wieder
passieren
wird
So
i
wake
up
put
on
some
make
up
Also
wache
ich
auf,
lege
etwas
Make-up
auf
I'm
tryna
put
some
stupid
positivity,
Cause
all
this
makeup
would
never
cover
Ich
versuche,
etwas
dumme
Positivität
aufzubringen,
Denn
all
dieses
Make-up
würde
niemals
verdecken
The
feelings
that
make
it
hard
for
me
to
breathe
Die
Gefühle,
die
es
mir
schwer
machen
zu
atmen
I'm
back
on
track
i'm
back
on
track
Ich
bin
wieder
auf
Kurs,
ich
bin
wieder
auf
Kurs
Just
put
my
stupid
stuff
right
on
the
porch
Leg
meine
dummen
Sachen
einfach
auf
die
Veranda
But
baby
i'm
back
on
track
i'm
back
on
track,
just
try
not
to
miss
my
love
anymore
Aber
Liebling,
ich
bin
wieder
auf
Kurs,
ich
bin
wieder
auf
Kurs,
versuch
einfach,
meine
Liebe
nicht
mehr
zu
vermissen
I
don't
want
to
hurt
you
baby
Ich
will
dich
nicht
verletzen,
Liebling
I'm
stuck
i'm
stuck
on
to
your
body
Baby
you're
back
on
track,
my
night
mare
is
coming
to
reality
Ich
hänge
fest,
ich
hänge
an
dir
fest
Liebling,
du
bist
wieder
auf
Kurs,
mein
Albtraum
wird
zur
Realität
Don't
switch
up
on
me
i'm
patiently
waiting
(No)
Lass
mich
nicht
im
Stich,
ich
warte
geduldig
(Nein)
You're
back
on
track
and
i
never
Wanna
do
this
to
you
baby
"say
swear"
Du
bist
wieder
auf
Kurs
und
ich
wollte
dir
das
nie
antun,
Baby
"schwör's"
You're
back
on
track
Du
bist
wieder
auf
Kurs
You're
back
on
track
Du
bist
wieder
auf
Kurs
You
found
another
love
at
the
door
And
baby
it's
all
so
wack
you're
back
On
track
and
i've
been
waiting
for
some
more
Du
hast
eine
andere
Liebe
an
der
Tür
gefunden
Und
Liebling,
das
ist
alles
so
übel,
du
bist
wieder
auf
Kurs
und
ich
habe
auf
mehr
gewartet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aura Scientist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.