Iside - Paradiso - перевод текста песни на русский

Paradiso - Isideперевод на русский




Paradiso
Рай
Forse già lo sai
Может, ты уже знаешь,
Hai il paradiso nelle mani
Что рай у тебя в руках.
Fanne quel che vuoi
Делай с ним, что хочешь,
Puoi andartene domani
Можешь уйти хоть завтра.
Io da solo non ci so stare tanto
Я не могу долго быть одна,
Per favore, prenditi cura del mio cuore stanco
Пожалуйста, позаботься о моем усталом сердце.
Credimi, credimi
Поверь мне, поверь мне,
Non cambio mai
Я никогда не меняюсь.
Credimi, credimi
Поверь мне, поверь мне,
Non cambio mai
Я никогда не меняюсь.
Forse già lo sai
Может, ты уже знаешь,
Hai il paradiso nelle mani (Di restarmi accanto, di restarmi accanto)
Что рай у тебя в руках (Остаться со мной, остаться со мной).
Fanne quel che vuoi
Делай с ним, что хочешь,
Puoi andartene domani (Di restarmi accanto, di restarmi accanto)
Можешь уйти хоть завтра (Остаться со мной, остаться со мной).
Forse già lo sai
Может, ты уже знаешь,
Hai il paradiso nelle mani (Di restarmi accanto, di restarmi accanto)
Что рай у тебя в руках (Остаться со мной, остаться со мной).
Fanne quel che vuoi
Делай с ним, что хочешь,
Puoi andartene domani (Di restarmi accanto, di restarmi accanto)
Можешь уйти хоть завтра (Остаться со мной, остаться со мной).
Come mai vedo tutto bianco (Vedo tutto bianco)
Почему-то я вижу всё белым (Вижу всё белым),
È normale quando sto affogando (Quando sto affogando)
Это нормально, когда я тону (Когда я тону).
Non mi salvare, perdonami se piango
Не спасай меня, прости, что плачу,
Da domani ti chiedo solo di restarmi accanto
С завтрашнего дня прошу тебя только остаться со мной.
(Di restarmi accanto, di restarmi accanto)
(Остаться со мной, остаться со мной).
Forse già lo sai
Может, ты уже знаешь,
Hai il paradiso nelle mani (Di restarmi accanto, di restarmi accanto)
Что рай у тебя в руках (Остаться со мной, остаться со мной).
Fanne quel che vuoi
Делай с ним, что хочешь,
Puoi andartene domani (Di restarmi accanto, di restarmi accanto)
Можешь уйти хоть завтра (Остаться со мной, остаться со мной).
Forse già lo sai
Может, ты уже знаешь,
Hai il paradiso nelle mani (Di restarmi accanto, di restarmi accanto)
Что рай у тебя в руках (Остаться со мной, остаться со мной).
Fanne quel che vuoi
Делай с ним, что хочешь,
Puoi andartene domani (Di restarmi accanto, di restarmi accanto)
Можешь уйти хоть завтра (Остаться со мной, остаться со мной).
Credimi, credimi
Поверь мне, поверь мне,
Non cambio mai
Я никогда не меняюсь.
Credimi, credimi
Поверь мне, поверь мне,
Non cambio mai
Я никогда не меняюсь.
Credimi, credimi
Поверь мне, поверь мне,
Non cambio mai
Я никогда не меняюсь.
Credimi, credimi
Поверь мне, поверь мне,
Non cambio mai
Я никогда не меняюсь.





Авторы: Dario Pasqualini, Dario Riboli, Giorgio Pesenti, Daniele Capoferri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.