Текст и перевод песни iambinhu feat. Sickk, Wollyyy & CEA - Pop!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya-ya,
yeah,
ayy
Ya-ya,
yeah,
ayy
Drip
combinando,
não
é
na
jaqueta,
é
na
gente
Drip
combining,
it's
not
on
the
jacket,
it's
on
us
Calça
no
joelho
tá
quase
tampando
o
tênis
Pants
on
the
knee
are
almost
covering
the
sneakers
Jogo
tudo
caro
pra
ela
sempre
ficar
bem
I
play
everything
expensive
for
her
to
always
be
fine
Posso
comprar
o
mundo
e
tudo
que
você
não
tem
I
can
buy
the
world
and
everything
you
don't
have
Eu
só
faço
assim,
chuva
de
dinheiro
I
only
do
this,
a
shower
of
money
Faço
assim,
chuva
de
dinheiro
I
do
this,
a
shower
of
money
Faço
assim
(O-ooh,
ooh,
o-ooh,
ooh)
I
do
this
(O-ooh,
ooh,
o-ooh,
ooh)
Eu
só
faço
assim,
chuva
de
dinheiro
I
only
do
this,
a
shower
of
money
Faço
assim,
chuva
de
dinheiro
I
do
this,
a
shower
of
money
Faço
assim
(O-ooh,
ooh,
o-ooh,
ooh)
I
do
this
(O-ooh,
ooh,
o-ooh,
ooh)
Ye,
ye,
ye,
fodo
a
bitch
punk
Ye,
ye,
ye,
fuck
the
bitch
punk
Foda-se
os
menó
que
bebe
sangue
Fuck
the
little
ones
who
drink
blood
Tô
ficando
rico
na
meta
de
ter
um
Mustang
I'm
getting
rich
on
the
goal
of
having
a
Mustang
Eu
vou
na
fé,
forte,
me
sentindo
um
tank
I
go
in
faith,
strong,
feeling
like
a
tank
Calibre
pesado
rasgando
até
Super-Homem
Heavy
caliber
tearing
up
Superman
Te
atiro
na
perna,
te
deixo
sem
ela
I
shoot
you
in
the
leg,
leave
you
without
it
Te
atiro,
te
atiro,
te
deixo
sequela
I
shoot
you,
I
shoot
you,
leave
you
with
a
sequel
Visando
minha
grana,
dois
tiro,
três
queda
Aiming
at
my
money,
two
shots,
three
falls
Meio
litro
de
droga
no
copo,
do
nada
Half
a
liter
of
drugs
in
the
glass,
out
of
nowhere
Ontem
eu
fudi
uma
vadia
lá
da
sul
Yesterday
I
fucked
a
whore
from
the
south
Acho
que
ela
era
gringa,
só
falava:
"Very
Good"
I
think
she
was
foreign,
she
only
said:
"Very
Good"
Pele
chocolate
e
eu
tô
tipo
Majin
Boo
Chocolate
skin
and
I'm
like
Majin
Boo
Dando
banho
nela
de
whisky
Royal
Salute
Bathing
her
in
Royal
Salute
whiskey
Eu
tô
de
choker,
no
meu
drip
não
toque
I'm
wearing
a
choker,
don't
touch
my
drip
Vida
suja
de
punker,
nunca
acorde
sua
lame
Dirty
life
of
a
punker,
never
wake
up
your
lame
Quer
que
eu
te
soque?
No
meu
show
pede
foto
Want
me
to
punch
you?
At
my
show
ask
for
a
photo
Tem
um
mano
sangrando,
deve
ser
da
sua
gang
There's
a
guy
bleeding,
must
be
from
your
gang
Nunca
ouvi
pop,
sou
pop
punk
Never
heard
pop,
I'm
pop
punk
As
vezes
faço
algo
que
vocês
nunca
entendem
Sometimes
I
do
something
you
never
understand
Não
quero
que
entenda,
vibe
que
me
renda
I
don't
want
you
to
understand,
vibe
that
earns
me
8-0-8
se
encaixa,
teu
som
tilt,
eu
tenho
pena
8-0-8
fits,
your
sound
tilt,
I
feel
sorry
Eu
tô
de
choker,
no
meu
drip
não
toque
I'm
wearing
a
choker,
don't
touch
my
drip
Vida
suja
de
punker,
nunca
acorde
sua
lame
Dirty
life
of
a
punker,
never
wake
up
your
lame
Quer
que
eu
te
soque?
No
meu
show
pede
foto
Want
me
to
punch
you?
At
my
show
ask
for
a
photo
Tem
um
mano
sangrando,
deve
ser
da
sua
gang
There's
a
guy
bleeding,
must
be
from
your
gang
Segurança
no
passinho,
com
a
mão
cheia
de
nota
Security
in
the
step,
with
a
hand
full
of
notes
Foda-se
o
hype,
mano,
nós
que
faz
a
moda
Fuck
the
hype,
man,
we
make
the
fashion
Menino
mimado,
'cê
não
é
uma
ameaça
Spoiled
boy,
you're
not
a
threat
Te
mato
com
um
soco
e
sua
bitch
vem
de
graça
I'll
kill
you
with
one
punch
and
your
bitch
comes
for
free
Se
eu
tô
chapadão,
eu
não
vou
ser
discreto
If
I'm
stoned,
I
won't
be
discreet
Saí
de
blindado,
duas
mina
no
teto
I
got
out
of
armored
car,
two
girls
on
the
roof
Estilo
vagabundo,
viciado
em
sexo
Vagabond
style,
addicted
to
sex
Marreto
essa
bunda
igual
fosse
um
concreto
I'll
hammer
this
ass
like
it
was
concrete
Nem
falei
de
amor
e
ela
quer
sentar
(ya-ya,
yeah,
ayy)
I
didn't
even
talk
about
love
and
she
wants
to
sit
down
(ya-ya,
yeah,
ayy)
Essa
é
a
vida
de
um
rockstar
(ya-ya,
yeah)
This
is
the
life
of
a
rock
star
(ya-ya,
yeah)
15g
no
bolso
em
qualquer
lugar
(ooh,
ooh)
15g
in
my
pocket
anywhere
(ooh,
ooh)
Pede
MD
depois
de
me
mamar
(o-ooh,
ooh)
Ask
for
MD
after
you
suck
me
off
(o-ooh,
ooh)
Drip
combinando,
não
é
na
jaqueta,
é
na
gente
Drip
combining,
it's
not
on
the
jacket,
it's
on
us
Calça
no
joelho
tá
quase
tampando
o
tênis
Pants
on
the
knee
are
almost
covering
the
sneakers
Jogo
tudo
caro
pra
ela
sempre
ficar
bem
I
play
everything
expensive
for
her
to
always
be
fine
Posso
comprar
o
mundo
e
tudo
que
você
não
tem
I
can
buy
the
world
and
everything
you
don't
have
Eu
só
faço
assim,
chuva
de
dinheiro
I
only
do
this,
a
shower
of
money
Faço
assim,
chuva
de
dinheiro
I
do
this,
a
shower
of
money
Faço
assim
(O-ooh,
ooh,
o-ooh,
ooh)
I
do
this
(O-ooh,
ooh,
o-ooh,
ooh)
Eu
só
faço
assim,
chuva
de
dinheiro
I
only
do
this,
a
shower
of
money
Faço
assim,
chuva
de
dinheiro
I
do
this,
a
shower
of
money
Faço
assim
(O-ooh,
ooh,
o-ooh,
ooh)
I
do
this
(O-ooh,
ooh,
o-ooh,
ooh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luan Luis Neves De Oliveira, Wollyy, Sickk, Cea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.