Doubt Me (with aldn) -
Iayze
,
aldn
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doubt Me (with aldn)
Zweifle an mir (mit aldn)
She
say
I
get
on
her
nerves
Sie
sagt,
ich
gehe
ihr
auf
die
Nerven
She
say
I'm
so
absurd
Sie
sagt,
ich
bin
so
absurd
She
done
left
my
heart
on
the
curb
Sie
hat
mein
Herz
auf
den
Bordstein
gelegt
Yellow
tape
around
it,
so
astoundin'
Gelbes
Band
darum,
so
erstaunlich
I
was
still
with
you
when
they
all
doubted
Ich
war
immer
noch
bei
dir,
als
alle
zweifelten
I'm
tryna
get
you
it's
lookin'
cloudy
Ich
versuche
dich
zu
erreichen,
es
sieht
bewölkt
aus
All
these
people
ever
do
is
doubt
me,
it's
all
around
me
Diese
Leute
zweifeln
immer
nur
an
mir,
es
ist
überall
um
mich
herum
How
in
the
fuck
you
ain't
thinking
'bout
me?
Wie
zum
Teufel
denkst
du
nicht
an
mich?
All
these
people
ever
do
is
doubt
me
Diese
Leute
zweifeln
immer
nur
an
mir
All
she
ever
wanna
do
is
doubt
me
Alles,
was
sie
jemals
tun
will,
ist
an
mir
zu
zweifeln
All
she
ever
wanna
do
is
doubt
me
Alles,
was
sie
jemals
tun
will,
ist
an
mir
zu
zweifeln
All
shе
ever
wanna
d—
Alles,
was
sie
jemals
tun
will,
i—
Can't
lie
again
Kann
nicht
wieder
lügen
Girl,
you
been
all
on
my
mind
again
Mädchen,
du
bist
mir
wieder
im
Kopf
How
in
thе
fuck
could
you
lie
again?
Wie
zum
Teufel
konntest
du
wieder
lügen?
I
don't
think
I
wanna
try
again
(try
again)
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
noch
einmal
versuchen
will
(noch
einmal
versuchen)
And
I'm
done
with
her
Und
ich
bin
fertig
mit
ihr
And
I
think
I
might
just
run
with
her
Und
ich
denke,
ich
könnte
einfach
mit
ihr
davonlaufen
She
want
me
for
life
Sie
will
mich
für
immer
She
down
to
earth
Sie
ist
bodenständig
She
wanna
buy
me
a
suit
and
tie
and
hearse
(tie
and
a
hearse)
Sie
will
mir
einen
Anzug,
eine
Krawatte
und
einen
Leichenwagen
kaufen
(Krawatte
und
einen
Leichenwagen)
But
she
might
fuck
around,
end
up
dying
first
Aber
sie
könnte
herumalbern
und
am
Ende
zuerst
sterben
Let's
see
who
ends
up
tryin'
first
Mal
sehen,
wer
es
zuerst
versucht
Let's
see
who
ends
up
lyin'
first
Mal
sehen,
wer
zuerst
lügt
Let's
see
who
ends
up
lyin'
first
(lyin'
first)
Mal
sehen,
wer
zuerst
lügt
(zuerst
lügt)
She
hate
me
Sie
hasst
mich
She
wan'
hang
with
me
Sie
will
mit
mir
abhängen
Look
at
them
diamonds
on
you
baby,
can
you
believe?
Schau
dir
die
Diamanten
an,
Baby,
kannst
du
es
glauben?
She
wanna
leave,
she
hate
me
Sie
will
gehen,
sie
hasst
mich
You
left
me
lifeless,
lil'
baby,
but
I
don't
bleed
Du
hast
mich
leblos
zurückgelassen,
Kleine,
aber
ich
blute
nicht
And
I
can't
breathe,
it's
a
murder
scene
Und
ich
kann
nicht
atmen,
es
ist
ein
Tatort
Don't
walk
out
on
me,
lil'
baby,
I'm
on
my
knees
Verlass
mich
nicht,
Kleine,
ich
bin
auf
meinen
Knien
Make
it
seem
like
a
breeze,
got
my
heart,
'cause
you
stole
the
keys
Lass
es
wie
eine
leichte
Brise
aussehen,
du
hast
mein
Herz,
denn
du
hast
die
Schlüssel
gestohlen
Got
my
heart,
'cause
you
stole
the
keys
Du
hast
mein
Herz,
denn
du
hast
die
Schlüssel
gestohlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alden Gardener Robinson, Jace Lavoer Salter, Ryan Meyers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.