Текст и перевод песни ibbigang feat. Nasiimov - Szalai - Wonderland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szalai - Wonderland
Szalai - Страна чудес
Ez
a
lány
bombazó
Эта
девушка
- бомба
Letérdel
az
oltárhoz
Встает
на
колени
у
алтаря
Kint
hideg
van
es
villámlik
На
улице
холодно
и
сверкает
молния
Elvisz
a
tornádó
Уносит
меня
торнадо
Doroti
légyszi
légyszi
Дороти,
пожалуйста,
пожалуйста
Hadd
menjek
veled
Позволь
мне
пойти
с
тобой
Nélküled
nincsen
szívem
Без
тебя
у
меня
нет
сердца
Ezért
add
a
tiedet
Поэтому
отдай
мне
свое
Csodaországból
Из
Страны
Чудес
Miattad
szoktam
le
Из-за
тебя
я
бросил
Te
a
cukor,
én
meg
a
liszt
Ты
- сахар,
а
я
- мука
Süssünk
tortát
Давай
испечем
торт
Mintázzunk
agyagedényt
Слепим
глиняный
горшок
A
te
formádról
По
твоей
форме
Tested
templom,
én
a
pap
Твое
тело
- храм,
а
я
- священник
Ezek
meg
zsoltárok
А
это
- псалмы
Csak
el
kell
kérnem
Мне
нужно
только
попросить
Szíved
kulcsát
a
portáról
Ключ
от
твоего
сердца
у
порога
Tested
templom,
zárva
van
Твое
тело
- храм,
он
закрыт
Fél
négy
az
órámon
На
моих
часах
половина
четвертого
Bocsi
mennem
kell
Извини,
мне
нужно
идти
Bocsi
mennem
kell
Извини,
мне
нужно
идти
Ez
a
lány
bombázó
Эта
девушка
- бомба
Letérdel
az
oltárhoz
Встает
на
колени
у
алтаря
Kint
hideg
van
es
villámlik
На
улице
холодно
и
сверкает
молния
Elvisz
a
tornádó
Уносит
меня
торнадо
Doroti
légyszi
légyszi
Дороти,
пожалуйста,
пожалуйста
Hadd
menjek
veled
Позволь
мне
пойти
с
тобой
Nélküled
nincsen
szívem
Без
тебя
у
меня
нет
сердца
Ezért
add
a
tiedet
Поэтому
отдай
мне
свое
Szívtelen
gyerek,
no
lélek
Бессердечный
ребенок,
нет
души
Tőlem
senki
sem
féltett
Меня
никто
не
оберегал
Mindig
high-on
lépünk
szintet
Мы
всегда
под
кайфом
поднимаемся
на
уровень
выше
Kerek
fenék
vad
tekintet
Круглая
попа,
дикий
взгляд
Szép
lányok
jönnek
Приходят
красивые
девушки
Az
agyam
bedőlne
Мой
мозг
взорвется
Sok
lány
volt
előtte
Было
много
девушек
до
тебя
Agyvihar,
szörfözök
föl-le
Мозговой
штурм,
я
серфингую
вверх-вниз
Ő
egy
bombázó
Она
- бомба
Kicsi
baby
de
spicy
Маленькая
детка,
но
острая
Jóval
forróbb
ő
a
parázstól
Она
намного
горячее
углей
A
trónom
tetszett
Тебе
понравился
мой
трон
Csak
bennem
bízz
Просто
доверься
мне
Leszek
ki
palástol
Я
буду
тем,
кто
тебя
укроет
Éjjel
nappal
tornázunk
Мы
тренируемся
день
и
ночь
Álom
duót
veled
formázunk
С
тобой
мы
создаем
дуэт
мечты
Ellenségeket
leforrázzuk
Мы
ошпарим
врагов
Dorothy
merész
Дороти
смелая
Imád,
hallgatja
a
zeném
Обожает,
слушает
мою
музыку
Azt
kívánja
fekjek
mellé
Хочет,
чтобы
я
лег
рядом
с
ней
No
time,
nem
fekhetek
melléd
Нет
времени,
я
не
могу
лечь
рядом
с
тобой
Az
agyam
megunta
Мой
мозг
устал
Veled
is
sok
gondom
van
С
тобой
тоже
много
проблем
Soha
nem
lesz
vége
Этому
никогда
не
будет
конца
Varázserő
blokk
respawn
Магическая
сила
блокирует
возрождение
A
bébi
olyan
gyönyürű
Детка
такая
красивая
Késeket
köszörül
Точит
ножи
Nekem
ő
nem
könyörül
Она
не
пожалеет
меня
Mondd
miért
nem
könyörülsz
Скажи,
почему
ты
не
пожалеешь
меня
Meg
meg
meg
meg
Мег
мег
мег
мег
Vágod
magad
vele
Ты
режешь
себя
им
Sorozatgyilkos
ezért
a
keze
Серийный
убийца,
вот
почему
у
нее
такая
рука
Soha
nem
remeg
meg
Она
никогда
не
дрожит
Csak
az
én
hangom
Только
мой
голос
Játsza
hogy
sír,
én
vissza
tartom
Притворяется,
что
плачет,
я
сдерживаюсь
Mer
nem
kellett
csak
a
skalpom
Потому
что
ей
нужен
был
только
мой
скальп
Soha
nem
remeg
meg
Никогда
не
дрожит
Ez
a
lány
bombázó
Эта
девушка
- бомба
Letérdel
az
oltárhoz
Встает
на
колени
у
алтаря
Kint
hideg
van
es
villámlik
На
улице
холодно
и
сверкает
молния
Elvisz
a
tornádó
Уносит
меня
торнадо
Doroti
légyszi
légyszi
Дороти,
пожалуйста,
пожалуйста
Hadd
menjek
veled
Позволь
мне
пойти
с
тобой
Nélküled
nincsen
szívem
Без
тебя
у
меня
нет
сердца
Ezért
add
a
tiedet
Поэтому
отдай
мне
свое
Ez
a
lány
bombázó
Эта
девушка
- бомба
Letérdel
az
oltárhoz
Встает
на
колени
у
алтаря
Kint
hideg
van
es
villamlik
На
улице
холодно
и
сверкает
молния
Elvisz
a
tornado
Уносит
меня
торнадо
Doroti
légyszi
légyszi
Дороти,
пожалуйста,
пожалуйста
Hadd
menjek
veled
Позволь
мне
пойти
с
тобой
Nélküled
nincsen
szívem
Без
тебя
у
меня
нет
сердца
Ezért
add
a
tiedet
Поэтому
отдай
мне
свое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Szalai Péter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.