Мы
сидим,
смотря
на
эти
наши
падики
Wir
sitzen
da
und
schauen
auf
diese
unsere
Hauseingänge
Не
кричи
мне
дура
ведь
Schrei
mich
nicht
an,
Süße,
denn
Мы
не
на
титанике
Wir
sind
nicht
auf
der
Titanic
Такой
грязный
что,
я
не
ношу
белые
адики
So
dreckig,
dass
ich
keine
weißen
Adis
trage
Братик
позвонил
ведь
он
сейчас
во
Владике
Mein
Bruder
hat
angerufen,
denn
er
ist
jetzt
in
Wladiwostok
Такой
детский,
будто
садик
So
kindisch,
wie
im
Kindergarten
Я
айсберг,
твой
трек
титаник
Ich
bin
der
Eisberg,
dein
Track
die
Titanic
Вызвали
копов,
нам
нужно
валить
Sie
haben
die
Bullen
gerufen,
wir
müssen
abhauen
Деньги
нужны
но,
их
нужно
тратить
Geld
wird
gebraucht,
aber
es
muss
ausgegeben
werden
Я
такой
пушистый
- можешь
погладить
Ich
bin
so
flauschig
- du
kannst
mich
streicheln
Нам
предлагали
бабосов,
мы
их
не
брали
Man
bot
uns
Kohle
an,
wir
haben
sie
nicht
genommen
Он
читал
про
любовь
Er
hat
über
Liebe
gerappt
Братик,
но,
тебя
наебали
Bruder,
aber
sie
haben
dich
verarscht
Я
могу
тебе
сказать:
"я
тебя
люблю"
Ich
kann
dir
sagen:
"Ich
liebe
dich"
Ведь,
ты
заполняешь
мою
пустоту
Denn
du
füllst
meine
Leere
Я
могу
тебе
помочь,
чем
я
смогу
Ich
kann
dir
helfen,
womit
ich
kann
Ведь,
ты
убиваешь,
в
моей
жизни
скуку
Denn
du
vertreibst
die
Langeweile
in
meinem
Leben
Я
не
хочу
забыть
тебя
Ich
will
dich
nicht
vergessen
Ты
как
сон
на
яву
Du
bist
wie
ein
wacher
Traum
Но,
не
смогу
по
другому
Aber
ich
kann
nicht
anders
Вырыть
себе
яму
Mir
mein
eigenes
Grab
schaufeln
Ты
как
то
спросила,
что
я
буду
делать
Du
hast
mal
gefragt,
was
ich
tun
würde
Если
тебя
не
будет
Wenn
du
nicht
da
wärst
Ты
тогда
шутила,
я
на
это
очень
надеюсь
Du
hast
damals
gescherzt,
das
hoffe
ich
sehr
А
то
меня
крутит
Sonst
dreh'
ich
durch
Мы
сидим,
смотря
на
эти
наши
падики
Wir
sitzen
da
und
schauen
auf
diese
unsere
Hauseingänge
Не
кричи
мне
дура
ведь
Schrei
mich
nicht
an,
Süße,
denn
Мы
не
на
титанике
Wir
sind
nicht
auf
der
Titanic
Такой
грязный
что,
я
не
ношу
белые
адики
So
dreckig,
dass
ich
keine
weißen
Adis
trage
Братик
позвонил
ведь
он
сейчас
во
Владике
Mein
Bruder
hat
angerufen,
denn
er
ist
jetzt
in
Wladiwostok
Такой
железный,
будто
"Альтрон"
So
eisern,
wie
"Ultron"
Перво-открыватель
жанра,
называй:
"puffchrome"
Pionier
des
Genres,
nenn
mich:
"puffchrome"
Жалкие
рэперы,
уступите
мне
трон
Ihr
armseligen
Rapper,
überlasst
mir
den
Thron
Я
захотел,
записал
совместный
альбом
Ich
wollte,
also
hab
ich
ein
Kollabo-Album
aufgenommen
Я
так
высоко,
называй:
"Фалькон"
Ich
bin
so
hoch
oben,
nenn
mich:
"Falcon"
Я
рэпер,
но
я
не
торгую
еблом
Ich
bin
Rapper,
aber
ich
bin
kein
Blender
Ты
читаешь
рэп
- вот
это
облом
Du
rappst
- das
ist
echt
ein
Reinfall
Я
поставлю
тебя
на
фон
Du
läufst
bei
mir
im
Hintergrund
Мы
с
тобой
словно
унисон
Wir
beide
sind
wie
Einklang
Я
поставлю
тебя
на
фон
Du
läufst
bei
mir
im
Hintergrund
От
одиночества
тобой
спасён
Von
der
Einsamkeit
durch
dich
gerettet
Я
поставлю
тебя
на
фон
Du
läufst
bei
mir
im
Hintergrund
Мы
с
тобой
словно
унисон
Wir
beide
sind
wie
Einklang
Я
поставлю
тебя
на
фон
Du
läufst
bei
mir
im
Hintergrund
От
одиночества
тобой
спасён
Von
der
Einsamkeit
durch
dich
gerettet
Я
увижу
тебя
снова
Ich
werde
dich
wiedersehen
Крышу
сносит,
словно
Es
haut
mir
den
Verstand
weg,
als
ob
Я
увижу
тебя
снова
Ich
werde
dich
wiedersehen
Люблю
и
больше
ни
слова
Ich
liebe
dich
und
kein
Wort
mehr
Я
увижу
тебя
снова
Ich
werde
dich
wiedersehen
Крышу
сносит,
словно
Es
haut
mir
den
Verstand
weg,
als
ob
Я
увижу
тебя
снова
Ich
werde
dich
wiedersehen
Люблю
и
больше
ни
слова
Ich
liebe
dich
und
kein
Wort
mehr
Такой
детский,
будто
садик
So
kindisch,
wie
im
Kindergarten
Я
айсберг,
твой
трек
титаник
Ich
bin
der
Eisberg,
dein
Track
die
Titanic
Вызвали
копов,
нам
нужно
валить
Sie
haben
die
Bullen
gerufen,
wir
müssen
abhauen
Деньги
нужны
но,
их
нужно
тратить
Geld
wird
gebraucht,
aber
es
muss
ausgegeben
werden
Я
такой
пушистый
- можешь
погладить
Ich
bin
so
flauschig
- du
kannst
mich
streicheln
Нам
предлагали
бабосов,
мы
их
не
брали
Man
bot
uns
Kohle
an,
wir
haben
sie
nicht
genommen
Он
читал
про
любовь
Er
hat
über
Liebe
gerappt
Братик,
но,
тебя
наебали
Bruder,
aber
sie
haben
dich
verarscht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: джобиров шохру садыкович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.