Текст и перевод песни idenline - Te Quiero
Маньяно
лукьеро
мирарте
...
Tomorrow
I
want
to
look
at
you
...
Ми,
алелья
моротта
...
My
little
dark-haired
beauty
...
Маньяно
лукьеро
мирарте,
ровэньё
поорно
эво.
Tomorrow
I
want
to
look
at
you,
to
see
your
face
again.
Ми,
алелья
моротта,
комо
си
тодо
лаская.
My
little
dark-haired
beauty,
as
if
you
were
caressing
everything.
Стою
на
улице,
и
дождь
мне
не
даёт
покоя
I'm
standing
in
the
street,
and
the
rain
won't
leave
me
alone
Время
не
бежит,
буд
- то
всё
молчит.
Time
isn't
running,
as
if
everything
is
silent.
Увидела
тебя
издалека,
и
всё
же
верю,
I
saw
you
from
afar,
and
still
I
believe,
Что
я
зря
врала
себе,
что
счастлив
без
меня.
That
I
lied
to
myself
in
vain,
that
I'm
happy
without
you.
Зайду
к
тебе,
нальёшь
вина,
и
спросишь
ты
наверняка
I'll
come
to
you,
you'll
pour
me
some
wine,
and
you'll
surely
ask
Как
без
тебя
столько
лет
жила.
How
I
lived
so
many
years
without
you.
В
твоих
руках
поймаю
дрожь,
и
тихо
ты
мне
прошепнёшь,
In
your
arms,
I'll
catch
a
shiver,
and
quietly
you'll
whisper
to
me,
Что
ждал
меня,
и
вот
я
для
тебя.
That
you've
been
waiting
for
me,
and
here
I
am
for
you.
Маньяно
лукьеро
мирарте,
ровэньё
поорно
эво.
Tomorrow
I
want
to
look
at
you,
to
see
your
face
again.
Ми,
алелья
моротта,
комо
си
тодо
лаская.
My
little
dark-haired
beauty,
as
if
you
were
caressing
everything.
Маньяно
лукьеро
мирарте,
ровэньё
поорно
эво.
Tomorrow
I
want
to
look
at
you,
to
see
your
face
again.
Ми,
алелья
моротта,
комо
си
тодо
лаская.
My
little
dark-haired
beauty,
as
if
you
were
caressing
everything.
Ми,
элья
моротта.
My
little
dark-haired
beauty.
Комо
си
тодо
лаская.
As
if
you
were
caressing
everything.
Пролетели
дни,
раненые
чувства.
Days
flew
by,
wounded
feelings.
И
о
них
сейчас
поздно
говорить.
And
it's
too
late
to
talk
about
them
now.
Знаешь,
все
мечты
сдаются
и
стареют,
уходя,
You
know,
all
dreams
give
up
and
grow
old,
leaving,
Но
я
не
перестала
помнить
про
тебя.
But
I
haven't
stopped
remembering
you.
Я
обманулась
тишиной,
простилась
с
небом
и
тобой,
I
was
deceived
by
the
silence,
I
said
goodbye
to
heaven
and
to
you,
Но
мои
слова
– они
всего
лишь
роль.
But
my
words
- they
are
only
a
role.
Проходит
всё,
и
сон,
и
боль,
Everything
passes,
both
sleep
and
pain,
Зовёшь
меня
ты
за
собой,
я
иду,
я
с
тобой.
You
call
me
with
you,
I'm
coming,
I'm
with
you.
Я
– разбитая
душа,
собери
по-новой
I'm
a
broken
soul,
gather
me
anew
Осколки
прошедших
дней,
недель,
The
fragments
of
past
days,
weeks,
Не
смотри
в
пустые
глаза,
Don't
look
into
empty
eyes,
Они
снова
напомнят
забытый
апрель.
They
will
remind
you
of
forgotten
April
again.
Я
– разбитая
душа,
собери
по-новой
I'm
a
broken
soul,
gather
me
anew
Осколки
прошедших
дней,
недель,
The
fragments
of
past
days,
weeks,
Не
смотри
в
пустые
глаза,
Don't
look
into
empty
eyes,
Они
снова
напомнят
забытый
апрель.
They
will
remind
you
of
forgotten
April
again.
Маньяно
лукьеро
мирарте,
ровэньё
поорно
эво.
Tomorrow
I
want
to
look
at
you,
to
see
your
face
again.
Ми,
алелья
моротта,
комо
си
тодо
лаская.
My
little
dark-haired
beauty,
as
if
you
were
caressing
everything.
Ми,
элья
моротта.
My
little
dark-haired
beauty.
Комо
си
тодо
лаская.
As
if
you
were
caressing
everything.
...элья
моротта.
...
little
dark-haired
beauty.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Perales Morillas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.