Текст и перевод песни idkwhy - Novocaine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
fuckin'
bugging
out
(oh-oh)
Мы,
блин,
сходим
с
ума
(о-о)
Yeah,
man,
fucked
up,
how
I'm
tryna
get
out
(whoa-oh)
Да,
чувак,
облажался,
как
мне
теперь
выпутаться
(у-о)
Posted
up
with
Synthetic,
man
Сижу
с
Синтетиком,
мужик,
We
'boutta
recoup
(whoa-oh)
Мы
ща
всё
поправим
(у-о)
Hate
when
you
change
your
mind
(change
your
mind)
Ненавижу,
когда
ты
меняешь
решение
(меняешь
решение)
Girl,
please
don't
play
with
me
(with
me)
Детка,
пожалуйста,
не
играй
со
мной
(со
мной)
Is
it
love
or
is
it
lust?
(Yeah)
Это
любовь
или
страсть?
(Ага)
That
shit
the
same
to
me
(okay)
Для
меня
это
одно
и
то
же
(окей)
I
listened
every
time,
I
let
you
take
from
me
Я
всегда
слушал
тебя,
позволял
тебе
брать
от
меня
всё
Hope
in
another
life,
you're
far
away
from
me
Надеюсь,
в
другой
жизни
ты
будешь
от
меня
подальше
Pussy
feel
like
Novocaine,
kiss
me
in
the
pouring
rain
Твоя
киска
как
новокаин,
поцелуй
меня
под
проливным
дождём
I
can't
get
enough
of
you,
my
lust
for
you
flows
through
my
veins
(oh
yeah)
Не
могу
тобой
насытиться,
моя
страсть
к
тебе
течёт
по
венам
(о
да)
Type
to
make
you
go
insane,
type
to
make
you
blow
your
brain
Та,
от
которой
сходишь
с
ума,
та,
от
которой
мозги
плавятся
Girl,
I'm
with
you
every
day,
know
this
shit
gon'
stay
the
same
Детка,
я
с
тобой
каждый
день,
знай,
что
так
будет
всегда
My
bitch
bad,
but
I
know
she
hate
the
new
me
(new
me)
У
меня
классная
сучка,
но
я
знаю,
что
она
ненавидит
нового
меня
(нового
меня)
You
just
wanna
live
life
like
the
movies
(yeah)
Ты
просто
хочешь
жить
как
в
кино
(ага)
Living
in
the
past
tense,
boy,
you
knew
me
Живёшь
прошлым,
братан,
ты
же
меня
знал
Drunk
in
the
crib,
and
I'm
listening
to
New
Jeans
Пьяный
в
стельку,
слушаю
New
Jeans
Oh,
babygirl,
why
you
do
me
like
that?
(Like
that)
О,
крошка,
ну
зачем
ты
так
со
мной?
(Вот
так)
Up
all
night,
boy,
I
can't
relax
(relax)
Не
сплю
всю
ночь,
братан,
не
могу
расслабиться
(расслабиться)
Changed
man,
ho,
no,
I
ain't
goin'
out
sad
(out
sad)
Я
изменился,
с*ка,
нет,
я
не
буду
грустить
(грустить)
Told
bro
ass,
"Better
go
get
back"
Сказал
своему
бро:
"Лучше
бы
тебе
вернуться"
Go
'head
and
take
your
time
('cause
it's
gon'
be
alright)
Давай,
не
торопись
(всё
будет
хорошо)
I've
been
awake
all
night
(but
at
least
I
tried)
Я
не
спал
всю
ночь
(но
я
хотя
бы
попытался)
Go
'head
and
take
your
time
('cause
it's
gon'
be
alright)
Давай,
не
торопись
(всё
будет
хорошо)
I've
been
awake
all
night
Я
не
спал
всю
ночь
Pussy-uss-ussy-ussy
feel
like
Novocaine
Киска-ска-ска-ска
как
новокаин
I,
can-I,
can,
I
can't
get
enough
of
you,
my
Я,
не-не,
не
могу
тобой
насытиться,
моя
Gon-gonna-gonna
make
you
go
insane
Сведёшь-ведёшь-сведёшь
меня
с
ума
Gon-gonna-gonna
make
you
Сведёшь-ведёшь-сведёшь
Pussy
feel
like
Novocaine,
kiss
me
in
the
pouring
rain
Твоя
киска
как
новокаин,
поцелуй
меня
под
проливным
дождём
I
can't
get
enough
of
you,
my
lust
for
you
flows
through
my
veins
(oh
yeah)
Не
могу
тобой
насытиться,
моя
страсть
к
тебе
течёт
по
венам
(о
да)
Type
to
make
you
go
insane,
type
to
make
you
blow
your
brain
Та,
от
которой
сходишь
с
ума,
та,
от
которой
мозги
плавятся
Girl,
I'm
with
you
every
day,
know
this
shit
gon'
stay
the
same
Детка,
я
с
тобой
каждый
день,
знай,
что
так
будет
всегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric George Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.