idkwhy - losin' it (GET USED TO IT) - перевод текста песни на русский

losin' it (GET USED TO IT) - idkwhyyперевод на русский




losin' it (GET USED TO IT)
Теряю себя (Свыкнешься)
f-f-fromtheheart
и-и-изглубиныдуши
Can't keep track of the time
Теряю счет времени,
They say that it'll be fine
Говорят, все будет в порядке.
I'm damn near losin' my mind
Я чертовски близок к тому, чтобы сойти с ума.
Can't keep running away
Не могу вечно убегать.
Losin' it
Теряю себя.
Lately, I've been losin' it
В последнее время я теряю себя.
They say, "You'll get used to it"
Говорят: «Свыкнешься».
They say, "You'll get used to it"
Говорят: «Свыкнешься».
Lately, I've been losin' it
В последнее время я теряю себя.
Lately, I've been losin' it
В последнее время я теряю себя.
They say, "You'll get used to it"
Говорят: «Свыкнешься».
They say, "You'll get used to it"
Говорят: «Свыкнешься».
Wait, I don't know where I'm at
Подожди, я не знаю, где я.
I done lost my way, even lookin' at the map
Я заблудился, даже глядя на карту.
I was tryna live my life, then I fell into a trap
Я пытался жить своей жизнью, а попал в ловушку.
But that's how shit is, I can't argue with that
Но так оно и есть, я не могу с этим спорить.
I was walkin' the way that they wanted me to
Я шел тем путем, которым они хотели.
And they still didn't like me, so fuck all them too
И им все равно не нравился я, так что пошли они все.
Do what I want with whoever I want and whenever I want
Буду делать, что хочу, с кем хочу и когда хочу.
But lately, I've been losin' it
Но в последнее время я теряю себя.
With life, I've just been cruisin' it
По жизни я просто плыву по течению.
I got people who do what I say to do
У меня есть люди, которые делают то, что я говорю.
So, obviously, I don't need you
Так что ты мне, очевидно, не нужен.
How many times should I tell you, "I hate you"
Сколько раз я должен говорить тебе: «Я ненавижу тебя»?
'Til you get it? I don't get you
Пока не поймешь? Я тебя не понимаю.
Fuck me? Then, fuck you
Пошел ты? Тогда и ты пошла.
You don't know me? I don't know you (Oh, oh, oh)
Ты меня не знаешь? И я тебя не знаю. (О-о-о)
That's why I ghosted you
Вот почему я тебя игнорирую.
What the fuck was I supposed to do? (Supposed to do?)
Что, черт возьми, я должен был сделать? (Должен был сделать?)
Where're my social cues?
Где мои манеры?
Funny thing, I've been avoidin' you
Забавно, я тебя избегаю,
'Cause I don't know me either
Потому что я и себя не знаю.
Thought takin' that tab would delete it
Думал, что если приму таблетку, то все сотрется.
Now I'm on a one-way track to my demons
Теперь я на пути в один конец к своим демонам.
And ever since that
И с тех пор
I've been losin' composure
Я теряю самообладание.
Feeling shoulder-to-shoulder
Чувствую плечо к плечу.
Summer's never been colder
Лето еще никогда не было таким холодным.
Don't wanna die when I'm older
Не хочу умирать в старости.
And get a routine, so I'm letting go
И завести рутину, поэтому я отпускаю.
I've never been a bad guy
Я никогда не был плохим парнем.
December I'll be home, 'cause I'm—
В декабре я буду дома, потому что я—
Losin' it
Теряю себя.
Lately, I've been losin' it
В последнее время я теряю себя.
They say, "You'll get used to it"
Говорят: «Свыкнешься».
They say, "You'll get used to it"
Говорят: «Свыкнешься».
Lately, I've been losin' it
В последнее время я теряю себя.
Lately, I've been losin' it
В последнее время я теряю себя.
They say, "You'll get used to it"
Говорят: «Свыкнешься».
They say, "You'll get used to it"
Говорят: «Свыкнешься».
Take my hand and run away
Возьми меня за руку и убежим.
I wouldn't have this any other way
Я бы не хотел ничего другого.
Don't need your love, I suffocate
Мне не нужна твоя любовь, я задыхаюсь.
So I'll get drunk, man, what a waste
Так что я напьюсь, чувак, какая трата.
Expensive clothes, designer drugs
Дорогая одежда, дизайнерские наркотики.
You think it's not enough
Думаешь, этого недостаточно?
No else's does, you tweetin' sucks
Никому другому не хватает, твои твиты - отстой.
You need to tighten up
Тебе нужно поднапрячься.
And he has a wife, but he loves his mistress
И у него есть жена, но он любит свою любовницу.
If you blink twice, you might fuckin' miss it
Если моргнешь дважды, можешь, черт возьми, пропустить это.
I cross my enemies off my hit list
Я вычеркиваю своих врагов из своего списка жертв.
I'm worthless, just a pot to piss in
Я бесполезен, просто горшок, в который можно поссать.
I slam my head against the wall
Я бьюсь головой о стену,
And I know you don't care at all
И знаю, что тебе все равно.
And I can't seem to brush it off
И я никак не могу от этого отделаться.
Need ego-death and Adderall
Нужна смерть эго и аддералл.
Ooh, never thought it'd hurt to try
Ох, никогда не думал, что будет больно пытаться.
You hurt me when you looked in my eyes
Ты ранил меня, когда посмотрел мне в глаза,
Like, "Hurry, we ain't got no time"
Как будто: «Поторопись, у нас нет времени».
And you, keep shootin' all my birds from the air
И ты продолжаешь сбивать всех моих птиц на лету.
Cl—clueless to the fact that I don't care
Без понятия о том, что мне все равно,
'Cause when the world's ending
Потому что, когда наступит конец света,
I can't be fendin' for myself
Я не смогу постоять за себя.
Losin' it
Теряю себя.
Lately, I've been losin' it
В последнее время я теряю себя.
They say, "You'll get used to it"
Говорят: «Свыкнешься».
They say, "You'll get used to it"
Говорят: «Свыкнешься».
Lately, I've been losin' it
В последнее время я теряю себя.
Lately, I've been losin' it
В последнее время я теряю себя.
They say, "You'll get used to it"
Говорят: «Свыкнешься».
They say, "You'll get used to it" (Yeah)
Говорят: «Свыкнешься». (Да)





Авторы: Ash Gutierrez, Eric George Lopez, From The Heart, Kale Itkonen, Quinn Dupree, Randy Findell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.