Песня, в которой погибает главный герой
Song in which the protagonist dies
Слышишь
удары
ба-барабанов
Do
you
hear
the
beating
of
the
b-b-drums
Руки
к
груди
и
кисло
во
рту
Hands
to
your
chest,
acid
in
your
mouth
Прыжок
ягуара,
здесь
все
шарлатаны
Jaguar's
leap,
all
charlatans
here
Руки
в
карманы,
исчезнем
к
утру
Hands
in
pockets,
we'll
vanish
by
morning
Женщины-пчёлы
о
чем-то
танцуют
Bee
women
dancing
about
something
Мужчины
пингвинятся,
сидя
на
кухне
Penguin
men
waddling,
sitting
in
the
kitchen
Ближе
к
колонке,
мимо
губ
поцелуи
Closer
to
the
speaker,
kisses
missing
lips
Завтрак,
став
ужином,
тухнет
Breakfast,
now
dinner,
is
spoiling
Здесь
только
свои
Only
our
own
here
Наши
правила
строги
Our
rules
are
strict
От
глотки
к
желудку
тёплая
дрожь
From
throat
to
stomach,
a
warm
shiver
Дверь
раззвонилась
The
doorbell
has
rung
Стой
на
пороге
Stand
on
the
threshold
И
помни,
перед
тем,
как
войдёшь
And
remember,
before
you
enter
Покажи
мне
свои
руки,
я
боюсь,
что
в
них
нож
Show
me
your
hands,
I
fear
they
hold
a
knife
Сначала
любовь
сжигает
мозги
At
first,
love
burns
the
brain
Топит
их
в
глупости
океана
Drowning
it
in
the
ocean
of
stupidity
Сердце
от
рёбер
своих
спаси
Save
your
heart
from
your
ribs
Через
рот,
как
учила
приемная
мама
Through
your
mouth,
as
your
foster
mother
taught
you
Не
бойся
желчи,
не
бойся
крови
Don't
fear
the
bile,
don't
fear
the
blood
Запей
все
четвёртым
и
будет
прохлада
Wash
it
all
down
with
a
fourth
and
it
will
cool
down
Сядь
за
свой
стол,
сиди
и
смотри
Sit
at
your
table,
sit
and
watch
Это
так
надо,
это
так
надо
It's
necessary,
it's
necessary
Годы
сложу
я
в
портфель
кирпичами
I'll
fold
years
into
bricks
for
my
briefcase
Белые
- правда,
а
красные
- ложь
White
is
truth,
and
red
is
a
lie
Прости,
если
я
раздавил
вас
случайно
Forgive
me
if
I
accidentally
crush
you
Руки
пустые
- за
пазухой
нож
Empty
hands
- a
knife
in
my
bosom
Мне
так
жаль-с
My
apologies
Это
наш
последний
вальс
This
is
our
last
waltz
Мне
так
жаль-с
My
apologies
Это
наш
последний
вальс
This
is
our
last
waltz
Мне
так
жаль-с
My
apologies
Это
наш
последний
вальс
This
is
our
last
waltz
Мне
так
жаль-с
My
apologies
Это
наш
последний
вальс
This
is
our
last
waltz
Не
слушай
- танцуй
Don't
listen
- dance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрей буташин, андрей сенькин, антон чигринов, филипп тунинский
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.