ihatemed - Bébé Pleure Part.2 - перевод текста песни на немецкий

Bébé Pleure Part.2 - ihatemedперевод на немецкий




Bébé Pleure Part.2
Bébé Weint Teil.2
Baby pleure, mais je ressens plus rien pour elle ouais c'est dead
Baby weint, aber ich fühle nichts mehr für sie, ja, es ist vorbei
Dans le club cette bitch elle fait que de dance, c'est pas ma babe
Im Club tanzt diese Schlampe nur, sie ist nicht mein Babe
Sous les drugs, je ressens même plus toutes mes peurs et mes peines
Unter Drogen spüre ich nicht einmal mehr all meine Ängste und meinen Kummer
Je suis un thug, maman s'inquiète, car je rentre plus la semaine
Ich bin ein Gangster, Mama macht sich Sorgen, weil ich die ganze Woche nicht nach Hause komme
Bitch j'ai trop d'ennemies, cette bitch est fan of me
Schlampe, ich habe zu viele Feinde, diese Schlampe ist ein Fan von mir
Ces rageux ils vont parler sur ma side
Diese Hater werden über meine Seite reden
Bitch non je dors pas la nuit, toujours sous insomnie
Schlampe, nein, ich schlafe nachts nicht, immer unter Schlaflosigkeit
Elle a changer du coup ouais ça me fais mal
Sie hat sich verändert, ja, das tut mir weh
Bitch comme au Tennessee, je finis sous Hennessy
Schlampe, wie in Tennessee, ende ich unter Hennessy
J'arrive pas à croire que je remplis des salles
Ich kann nicht glauben, dass ich Hallen fülle
Bitch j'ai trop le démon, ils ont le seum car je té-mon
Schlampe, ich bin zu besessen, sie sind sauer, weil ich aufsteige
Dans mon gun il reste une balle
In meiner Waffe ist noch eine Kugel
Bitch non c'est pas la peine si à chaque fois tu parles
Schlampe, nein, es lohnt sich nicht, wenn du jedes Mal redest
Ouais tu sais qu'on a grandis dans le zoo
Ja, du weißt, wir sind im Zoo aufgewachsen
Et bébé je suis high as hell
Und Baby, ich bin high as hell
Pourquoi ces rappeurs essaient de nous imiter?
Warum versuchen diese Rapper, uns zu imitieren?
Ils veulent être nous
Sie wollen wir sein
Et bae non c'est pas la même
Und Babe, nein, es ist nicht dasselbe
240 km/h lil bitch j'accélère dans la coupe
240 km/h, kleine Schlampe, ich beschleunige im Coupé
Libérez mes frères
Befreit meine Brüder
Bitch j'en peux plus de la tess, j'en suis devenu fou
Schlampe, ich kann das Viertel nicht mehr ertragen, ich bin verrückt geworden
Et c'est la shame
Und es ist eine Schande
Je peux pas finir sans racks, je peux pas finir en jail
Ich kann nicht ohne Geld enden, ich kann nicht im Knast enden
Il me faut une chaine avec des putains de pierres je fais que briller dans le ciel
Ich brauche eine Kette mit verdammten Steinen, ich scheine nur am Himmel
Tu reconnais le thème, bébé arrête tes scènes
Du erkennst das Thema, Baby, hör auf mit deinen Szenen
Je fais que tourner dans le tieks
Ich drehe mich nur im Viertel
Je suis le best, c'est pour ça qu'elle me text
Ich bin der Beste, deshalb schreibt sie mir
Pour ça qu'elle veut du sex
Deshalb will sie Sex
Bitch j'étais condamné ouais pendant tant d'années
Schlampe, ich war verurteilt, ja, für so viele Jahre
J'ai niquer toute ma vie dans le piège
Ich habe mein ganzes Leben in der Falle versaut
Je t'ai laissé t'en aller, je voulais être somebody
Ich habe dich gehen lassen, ich wollte jemand sein
Mais les gens avec moi sont en pierre
Aber die Leute um mich herum sind aus Stein
Et j'ai trainé dans l'allée je me suis pas dévoilé
Und ich habe in der Gasse rumgehangen, ich habe mich nicht gezeigt
Ces bâtards sont pas prêts pour la guerre
Diese Bastarde sind nicht bereit für den Krieg
Et bitch j'étais décalé, personne peut m'égaler
Und Schlampe, ich war daneben, niemand kann mir das Wasser reichen
J'ai fait la Money toute la semaine
Ich habe die ganze Woche Geld gemacht
Casse toi, Bébé je suis pas comme ça
Hau ab, Baby, ich bin nicht so
J'ai l'impression que tout s'effondre
Ich habe das Gefühl, dass alles zusammenbricht
Je me rappelle j'étais down bad
Ich erinnere mich, ich war am Boden
Bébé j'ai fait tant de mal
Baby, ich habe so viel falsch gemacht
Bébé j'ai fait tant de sale
Baby, ich habe so viel Dreck gemacht
Moi je veux juste que tu sois mienne
Ich will nur, dass du mir gehörst
Fuck un rat, une lance-ba
Scheiß auf eine Ratte, eine Panzerfaust
Je suis sous les drugs donc je suis parano
Ich bin auf Drogen, deshalb bin ich paranoid
Et fuck tu parles a un autre
Und scheiß drauf, du redest mit einem anderen
Tu pleures, mais c'est pas mon dos
Du weinst, aber es ist nicht mein Rücken
Sous percs je cala pas les autres
Unter Perজনিত spüre ich die anderen nicht
Je suis seule dans une allemande
Ich bin allein in einem deutschen Wagen
Je m'écœure, j'suis sous calmants
Ich ekle mich, ich bin auf Beruhigungsmitteln
J'ai peur j'en demande tellement
Ich habe Angst, ich verlange so viel
Qu'est que qui se passe dans ma tête?
Was geht in meinem Kopf vor?
Je suis seul tout m'effraie
Ich bin allein, alles macht mir Angst
Et elle pleure tout l'été
Und sie weint den ganzen Sommer
Elle pleure je suis dans l'excès
Sie weint, ich bin im Exzess
J'ai peur en effet
Ich habe in der Tat Angst
Dans le club t'es endetté
Im Club bist du verschuldet
What the fuck je suis pas Medusa
Was zum Teufel, ich bin nicht Medusa
Et elle pleure pour les médisants
Und sie weint wegen der Bösewichte
Je m'écœure ouais c'est épuisant
Ich ekle mich, ja, es ist anstrengend
Je suis thug, mais intelligent
Ich bin ein Gangster, aber intelligent
Les keufs veulent les trafiquants
Die Bullen wollen die Dealer
Sous mud je ressens plus mes jambes Yeah
Unter Schlamm spüre ich meine Beine nicht mehr, Yeah





Авторы: Med


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.