Текст и перевод песни ihatemed - Get Off My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Off My Mind
Get Off My Mind
Cette
bitch
c'est
un
démon
elle
a
capté
d'où
je
venais
This
bitch
is
a
demon,
she
knows
where
I
come
from
Elle
a
capté
que
je
venais
du
South
Yeah
She
knows
I'm
from
the
South
Yeah
Nouvelle
money
qui
fait
que
de
rentrer
pendant
que
ces
rageux
parlent
sur
le
gram
New
money
that
keeps
coming
in
while
these
haters
talk
on
the
gram
Bébé
cette
bitch
je
l'ai
sali
comme
quand
je
mets
la
Toséina
tout
au
fond
de
mon
sprite
Baby,
I
messed
this
bitch
up
like
when
I
put
Toséina
all
the
way
in
my
Sprite
Je
vois
ces
rageux
ont
le
démon,
car
je
fais
que
de
té-mon
I
see
these
haters
have
the
demon,
because
I'm
only
making
money
Mon
objectif
c'est
les
tal
yeah
My
goal
is
the
tal
yeah
Get
off
my
mind
yeah
Get
off
my
mind
yeah
2-24
je
remplis
les
salles
Yeah
2-24
I
fill
the
rooms
Yeah
De
quoi
tu
parles?
What
are
you
talking
about?
Sur
internet
dis-moi
de
quoi
tu
parles
On
the
internet
tell
me
what
you're
talking
about
Je
fais
rentrer
la
money
sans
faire
de
pacte
I
bring
in
the
money
without
making
a
pact
Avec
mes
démons
j'ai
retourné
la
croix
I
turned
the
cross
over
with
my
demons
Tout
ce
que
je
vois,
c'est
pour
ça
que
lil
bitch
j'entends
des
voix
All
I
see,
that's
why
lil
bitch
I
hear
voices
What
the
fuck
is
that?
T'es
juste
ma
side
bitch
What
the
fuck
is
that?
You're
just
my
side
bitch
Viens
pas
sur
le
gram
dire
que
tu
me
connais
c'est
du
bullshit
Don't
come
on
the
gram
saying
you
know
me,
that's
bullshit
Avec
dofla
sur
la
prod
on
fait
des
putains
d'homicide
With
Dofla
on
the
production,
we
commit
murder
Viens
pas
me
demander
en
feat
sinon
je
te
baise
à
domicile
Don't
ask
me
for
a
feature,
or
I'll
fuck
you
at
home
J'ai
du
Dior
sur
mes
pieds
ou
j'ai
du
Nike
I've
got
Dior
on
my
feet
or
I've
got
Nike
Ta
bitch
m'envoie
que
des
cœurs,
elle
voit
mon
outfit
Your
bitch
sends
me
hearts,
she
sees
my
outfit
Avec
l'argent
de
ses
darons
ce
bâtard
il
fume
du
shit
With
his
parents'
money,
this
bastard
smokes
weed
Il
rêverait
d'être
moi,
mais
ça
reste
une
copie
He'd
dream
of
being
me,
but
it's
just
a
copy
J'baise
sa
copine
I
fuck
his
girlfriend
Je
suis
défoncé
sous
codéine
I'm
high
on
codeine
Je
me
sens
maudit
sur
la
prod
je
fais
que
de
ballin'
I
feel
cursed
on
the
production,
I'm
just
ballin'
Je
suis
sous
molly
I'm
on
molly
Ces
rappeurs
c'est
des
fils
de
riche
These
rappers
are
rich
kids
C'est
des
fils
de
riche
They
are
rich
kids
Je
suis
le
plus
high
dans
la
party
I'm
the
highest
in
the
party
J'ai
connu
la
hess,
je
mets
mon
cup
down
I
knew
the
hess,
I
put
my
cup
down
Elle
m'envoie
ses
fesses,
je
lui
dis
slow
down
She
sends
me
her
ass,
I
tell
her
slow
down
Je
pull
up
dans
la
town
I
pull
up
in
the
town
Il
rêverait
d'être
moi,
ce
bâtard
c'est
un
clone
He'd
dream
of
being
me,
this
bastard
is
a
clone
Mes
potes
sont
morts,
en
prison
ou
en
HP
My
friends
are
dead,
in
prison
or
in
a
mental
hospital
Ma
pute
elle
est
bonne,
t'sais
déjà
que
c'est
une
tasspé
My
bitch
is
good,
you
already
know
she's
a
slut
Je
connais
les
aspects
I
know
the
aspects
Ces
rappeurs
ils
percent,
mais
ils
ont
pacté
These
rappers
are
breaking
through,
but
they've
made
a
pact
Elle
dis
que
je
suis
parfait
She
says
I'm
perfect
Elle
aime
bien
la
façon
dont
je
l'ai
tarté
She
likes
the
way
I
spread
her
Sip
la
codéine
c'est
ma
putain
de
maladie
Sip
codeine,
it's
my
fucking
sickness
Ces
rappeurs
c'est
trop
des
clone
je
fais
pas
la
diff
These
rappers
are
too
much
like
clones,
I
don't
make
the
diff
Elle
va
trop
vite
je
lui
dis
bébé
ralentis
She's
going
too
fast,
I
tell
her
baby
slow
down
Elle
va
trop
vite
je
lui
dis
bae
viens
à
mon
rythme
She's
going
too
fast,
I
tell
her
bae
come
at
my
pace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Med
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.