iio feat. Nadia Ali - Kiss You (Ambient Remix Remastered) [feat. Nadia Ali] - перевод текста песни на немецкий




Kiss You (Ambient Remix Remastered) [feat. Nadia Ali]
Dich küssen (Ambient Remix Remastered) [feat. Nadia Ali]
I'd wake up and make love to you if I had you
Ich würde aufwachen und mit dir schlafen, wenn ich dich hätte
I would touch you so much but I'm not allowed to
Ich würde dich so oft berühren, aber es ist mir nicht erlaubt
What I hate is to wait but in this case I'm patient
Was ich hasse, ist zu warten, aber in diesem Fall bin ich geduldig
I'm discreet, I'm not weak, I just need the moment
Ich bin diskret, ich bin nicht schwach, ich brauche nur den richtigen Moment
He wants me, he wants me not
Er will mich, er will mich nicht
I want everything he's got
Ich will alles, was er hat
If I leaned over and tried to kiss you
Wenn ich mich vorbeugen und versuchen würde, dich zu küssen
Would I be wrong after so long to kiss you?
Wäre es falsch von mir, dich nach so langer Zeit zu küssen?
Would you pretend we're only friends if I kissed you?
Würdest du so tun, als wären wir nur Freunde, wenn ich dich küsste?
At least I can dream of you in a scene when I kiss you
Zumindest kann ich von dir träumen, in einer Szene, in der ich dich küsse
On one hand we are friends
Einerseits sind wir Freunde
But still my mind, it wanders
Aber trotzdem schweift mein Verstand ab
Through the side streets and alleys
Durch die Seitenstraßen und Gassen
I just keep growing fonder
Ich werde nur immer verliebter
He wants me, he wants me not
Er will mich, er will mich nicht
I want everything he's got
Ich will alles, was er hat
If I leaned over and tried to kiss you
Wenn ich mich vorbeugen und versuchen würde, dich zu küssen
Would I be wrong after so long to kiss you?
Wäre es falsch von mir, dich nach so langer Zeit zu küssen?
Would you pretend we're only friends if I kissed you?
Würdest du so tun, als wären wir nur Freunde, wenn ich dich küsste?
At least I can dream of you in a scene when I kiss you
Zumindest kann ich von dir träumen, in einer Szene, in der ich dich küsse
He wants me, he wants me not
Er will mich, er will mich nicht
I want everything he's got
Ich will alles, was er hat
He wants me, he wants me not
Er will mich, er will mich nicht
I want everything he's got
Ich will alles, was er hat
To stop me is not easy
Mich aufzuhalten ist nicht leicht
Can't keep a lion from hunting
Man kann eine Löwin nicht vom Jagen abhalten
I'm focused, I won't miss
Ich bin fokussiert, ich werde nicht verfehlen
There's no control of some things
Manche Dinge kann man nicht kontrollieren
If I leaned over and tried to kiss you
Wenn ich mich vorbeugen und versuchen würde, dich zu küssen
Would I be wrong after so long to kiss you?
Wäre es falsch von mir, dich nach so langer Zeit zu küssen?
Would you pretend we're only friends if I kissed you?
Würdest du so tun, als wären wir nur Freunde, wenn ich dich küsste?
At least I can dream of you in a scene when I kiss you
Zumindest kann ich von dir träumen, in einer Szene, in der ich dich küsse
I kissed you, can I kiss you?
Ich küsste dich, darf ich dich küssen?





Авторы: Markus Moser, Nadia Ali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.