Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man In The Mirror
Der Mann im Spiegel
Should
I
paint
my
wall
with
a
face
of
yours?
Soll
ich
meine
Wand
mit
deinem
Gesicht
bemalen?
Should
I
say
that
I
love
you,
want
you
all
the
time?
Soll
ich
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
dich
immer
will?
Lady
lady
lady
Lady,
Lady,
Lady
(you
are
the
all
I
need)
(du
bist
alles,
was
ich
brauche)
Love
can
be
so
true
Liebe
kann
so
wahr
sein
If
we
know
how
to
share
our
day
Wenn
wir
wissen,
wie
wir
unseren
Tag
teilen
And
spend
more
time
(and
spend
more
time)
Und
mehr
Zeit
verbringen
(und
mehr
Zeit
verbringen)
To
know
each
other
Um
uns
kennenzulernen
Baby
baby
baby
Baby,
Baby,
Baby
(you
are
the
one
for
me)
(du
bist
die
Eine
für
mich)
Heart
can
be
broken
Ein
Herz
kann
gebrochen
werden
So
we
know
how
to
not
choose
a
"poison"
ohh
Also
wissen
wir,
wie
man
kein
"Gift"
wählt,
ohh
And
keep
going
on,
never
turn
around,
Und
weitermachen,
uns
niemals
umdrehen,
Walking
on
a
long
and
a
winding
road
Auf
einer
langen
und
kurvenreichen
Straße
gehen
Should
I
talk
to
the
man
inside
the
mirror?
Soll
ich
mit
dem
Mann
im
Spiegel
sprechen?
Should
I
ease
his
pain
with
your
lovely
smile?
Soll
ich
seinen
Schmerz
mit
deinem
lieblichen
Lächeln
lindern?
Should
I
take
all
my
time
to
love
you,
give
you
all
my
heart
Soll
ich
mir
alle
Zeit
nehmen,
dich
zu
lieben,
dir
mein
ganzes
Herz
zu
geben
Maybe
maybe
maybe
Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht
(we
are
meant
to
be)
(sind
wir
füreinander
bestimmt)
A
perfect
lover
Ein
perfekter
Liebhaber
Yeah
we
know
how
to
not
choose
a
"poison"
ohh
Ja,
wir
wissen,
wie
man
kein
"Gift"
wählt,
ohh
And
keep
going
on,
never
turn
around
Und
weitermachen,
uns
niemals
umdrehen
Walking
on
a
long
and
a
winding
road
Auf
einer
langen
und
kurvenreichen
Straße
gehen
Should
I
point
a
gun
to
the
man
in
the
mirror?
Soll
ich
eine
Waffe
auf
den
Mann
im
Spiegel
richten?
Should
I
paint
my
wall
with
a
face
of
yours?
Soll
ich
meine
Wand
mit
deinem
Gesicht
bemalen?
Should
I
say
that
I
love
you,
want
you
all
the
time?
Soll
ich
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
dich
immer
will?
Should
I
talk
to
the
man
inside
the
mirror?
Soll
ich
mit
dem
Mann
im
Spiegel
sprechen?
Should
I
ease
his
pain
with
your
lovely
smile?
Soll
ich
seinen
Schmerz
mit
deinem
lieblichen
Lächeln
lindern?
Should
I
take
all
my
time
to
love
you,
give
you
all
my
heart
Soll
ich
mir
alle
Zeit
nehmen,
dich
zu
lieben,
dir
mein
ganzes
Herz
zu
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muhammad Iqbal
Альбом
Decade
дата релиза
20-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.