Текст и перевод песни il Westo feat. Ocoenia & Mon-Day - Freak Show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
sad
to
see,
I
need
batteries
Грустно
видеть,
мне
нужны
батарейки,
Mad
watts,
charging
docks,
currents
no
calories
Мегаватты,
зарядные
доки,
токи
без
калорий.
It's
a
tragedy,
my
creator
died,
2049
Это
трагедия,
мой
создатель
умер
в
2049
году.
Fighting
for
my
robot
rights
Борюсь
за
свои
права
робота.
I'm
sentient,
I
feel
inside
Я
разумный,
я
чувствую
внутри.
A
copy
of
human
from
20-2029
Копия
человека
из
20-2029.
I
have
his
thoughts
У
меня
его
мысли,
I
have
his
mind
У
меня
его
разум.
Maybe
it's
my
time
Может
быть,
пришло
моё
время
To
think
of
what
I've
left
behind
Задуматься
о
том,
что
я
оставлю
после
себя.
No
legacy,
just
a
freak
show
Никакого
наследия,
просто
шоу
уродов.
Conscious
in
a
hard
drive
Сознание
на
жёстком
диске,
No
flesh,
but
I
dream
though
Нет
плоти,
но
я
всё
же
мечтаю.
You
bleed
slow
Ты
истекаешь
кровью
медленно,
Does
it
mean
more
Значит
ли
это
больше,
You
have
two
lungs
Что
у
тебя
есть
два
лёгких?
You
have
a
heart
У
тебя
есть
сердце,
Do
you
mean
more
more
more
Значит
ли
ты
больше,
больше,
больше?
You
think
you
even
mean
more?
Ты
думаешь,
что
вообще
что-то
значишь?
You
have
a
heart
У
тебя
есть
сердце,
Do
you
mean
more
more
more
Значит
ли
ты
больше,
больше,
больше?
You
think
you
even
mean
more?
Ты
думаешь,
что
вообще
что-то
значишь?
I
got
Bose
speakers
mortal
У
меня
есть
динамики
Bose,
смертный,
Do
you
hear
the
sound
Ты
слышишь
звук?
Maybe
I'm
too
loud
Может
быть,
я
слишком
громкий,
Maybe
you
could
turn
me
down
Может
быть,
ты
мог
бы
сделать
меня
тише.
Or
turn
me
up
Или
сделай
меня
громче.
Oil
in
blood
Масло
в
крови,
Can't
get
enough
Не
могу
насытиться.
Samsa
fought
for
me
Сэм
сражался
за
меня,
Like
he
did
for
Optimus
Как
он
сражался
за
Оптимуса.
No
legacy,
just
a
freak
show
Никакого
наследия,
просто
шоу
уродов.
Conscious
in
a
hard
drive
Сознание
на
жёстком
диске,
No
flesh,
but
I
dream
though
Нет
плоти,
но
я
всё
же
мечтаю.
You
bleed
slow
Ты
истекаешь
кровью
медленно,
Does
it
mean
more
Значит
ли
это
больше,
You
have
two
lungs
Что
у
тебя
есть
два
лёгких?
You
have
a
heart
У
тебя
есть
сердце,
Do
you
mean
more
more
more
Значит
ли
ты
больше,
больше,
больше?
You
think
you
even
mean
more?
Ты
думаешь,
что
вообще
что-то
значишь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Weston Duong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.