Текст и перевод песни $ilkMoney - Naga
She
be
like,
yeah,
I
be
like,
nah
Она
такая:
"Да",
а
я
такой:
"Неа"
I
be
like,
yeah,
he
be
like,
nah
Я
такой:
"Да",
а
он
такой:
"Неа"
I
be
like,
yeah,
she
be
like,
nah
Я
такой:
"Да",
а
она
такая:
"Неа"
They'll
be
like,
yeah,
she
be
like,
nah
Они
такие:
"Да",
а
она
такая:
"Неа"
Fuckin'
that
bitch
in
the
back
of
the
Popeye's
Трахаю
эту
сучку
на
заднем
сиденье
в
Popeye's
I
was
tryna
get
some
Five
Guys
(What
else?)
Я
пытался
купить
Five
Guys
(А
что
ещё?)
Paint
a
nigga
like
some
tie-dyes
Раскрасьте
ниггера,
как
тай-дай
Gettin'
high,
slingin'
dimes
when
your
cousin
died
(Uh)
Укуренный,
продавал
травку,
когда
твой
кузен
умер
(Ага)
I
need
a
perm
like
Andre
(Woo)
Мне
нужна
завивка,
как
у
Андре
(Ву)
Then
cut
it
off
all
to
a
bald
fade
(Let
'em
know)
Потом
сбрить
всё
налысо
(Пусть
знают)
Stashin'
bitches
in
my
crawl
space
Прячу
сучек
у
себя
на
чердаке
What's
in
you
wallet?
Bitch,
I
work
for
Allstate
(Okay)
Что
у
тебя
в
бумажнике?
Сука,
я
работаю
в
Allstate
(Хорошо)
Parlay,
I
need
a
mixed
bitch
like
parfaits
Экспресс,
мне
нужна
смешанная
сучка,
как
парфе
Who
read
Junie
B.
Jones
in
fourth
grade
Которая
читала
Джуни
Би
Джонс
в
четвертом
классе
With
a
big
forehead
like
Shah
Dey
С
большим
лбом,
как
у
Шах
Дея
She
always
give
me
free
tickets
to
the
Barclays
Она
всегда
дает
мне
бесплатные
билеты
на
Барклайс
Shoot,
net,
swish
Бросок,
сетка,
свист
From
the
3 point
line,
I
sunk
the
bitch
С
3-очковой
линии
я
уделал
эту
сучку
Any
closer,
I
might
as
well
dunk
the
bitch
Ещё
ближе,
и
я
мог
бы
просто
забить
эту
сучку
She
be
like,
yeah,
I
be
like,
nah
Она
такая:
"Да",
а
я
такой:
"Неа"
I
be
like,
yeah,
he
be
like,
nah
Я
такой:
"Да",
а
он
такой:
"Неа"
I
be
like,
yeah,
she
be
like,
nah
Я
такой:
"Да",
а
она
такая:
"Неа"
They'll
be
like,
yeah,
she
be
like,
nah
Они
такие:
"Да",
а
она
такая:
"Неа"
Ayo,
how
are
you
doin',
nice
to
know
ya
Эй,
как
дела,
приятно
познакомиться
Heard
that
I
was
from
California
Слышал,
что
я
из
Калифорнии
With
the
palm
trees
and
the
dirty
water
С
пальмами
и
грязной
водой
And
the
nice
things,
that's
why
I
go
the
hardest
И
всем
хорошим,
поэтому
я
стараюсь
изо
всех
сил
'Cause
I
never
had
it,
had
it,
now
I
got
it,
got
it
Потому
что
у
меня
этого
никогда
не
было,
было,
а
теперь
есть,
есть
I'm
a
natural
at
it,
need
a
cap
and
gown
У
меня
это
в
крови,
мне
нужна
мантия
и
конфедератка
'Cause
I'm
top
of
class,
and
I'm
so
sporadic
Потому
что
я
лучший
в
классе,
и
я
такой
непредсказуемый
When
I
walk
in
rooms,
motherfuckers
panic
Когда
я
захожу
в
комнату,
у
ублюдков
начинается
паника
I'm
a
young
man
with
a
net
worth
Я
молодой
человек
с
состоянием
Young
man,
I'm
a
expert
Молодой
человек,
я
эксперт
I
get
neck
like
a
stretched
shirt
(Da-na-na-na-now)
Меня
душат,
как
растянутую
рубашку
(Да-на-на-на-сейчас)
Bust
quick,
let
this
TEC
squirt
Кончай
быстро,
дай
этой
пушке
брызнуть
It
ain't
not
out
yet
like
my
best
work,
on
God
Она
ещё
не
вышла,
как
и
моя
лучшая
работа,
ей-богу
Wolf
Haley,
the
new
baby,
Luke
Cage
with
an
M-80
Вульф
Хейли,
новый
ребенок,
Люк
Кейдж
с
М-80
Lil'
cool
like
Lupe,
they
"touché"
Немного
крутой,
как
Лупе,
они
"касаются"
When
I
say
anything
off
top
like
toupée,
T
Когда
я
говорю
что-нибудь
с
потолка,
как
парик,
Т
She
be
like,
yeah,
I
be
like,
nah
(Shut
the
fuck
up)
Она
такая:
"Да",
а
я
такой:
"Неа"
(Заткнись
нахрен)
I
be
like,
yeah,
he
be
like,
nah
Я
такой:
"Да",
а
он
такой:
"Неа"
I
be
like,
yeah,
she
be
like,
nah
Я
такой:
"Да",
а
она
такая:
"Неа"
They'll
be
like,
yeah,
she
be
like,
nah
Они
такие:
"Да",
а
она
такая:
"Неа"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0, Murphy Graves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.