iloveyoubrazzy - Quizá Podría Responderte El Último Mensaje - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни iloveyoubrazzy - Quizá Podría Responderte El Último Mensaje




Quizá Podría Responderte El Último Mensaje
Vielleicht Könnte Ich Dir Auf Die Letzte Nachricht Antworten
(Es que tú)
(Es ist so, dass du)
(Y yo)
(Und ich)
(Ya no somos amigos)
(Wir sind keine Freunde mehr)
Siento que podría escribirte mil canciones
Ich fühle, dass ich dir tausend Lieder schreiben könnte
(Mil canciones)
(Tausend Lieder)
Siento que pierdo el tiempo, si no hay ilusiones
Ich fühle, dass ich Zeit verliere, wenn es keine Illusionen gibt
(Si no hay ilusiones)
(Wenn es keine Illusionen gibt)
Es que
Es ist so, dass du
Y yo
Und ich
Ya no estamos unidos
Wir sind nicht mehr verbunden
Es que
Es ist so, dass du
Y yo
Und ich
Ya no somos ni amigos
Wir sind nicht einmal mehr Freunde
Quizá podría responderte el último mensaje
Vielleicht könnte ich dir auf die letzte Nachricht antworten
(Podría responderte)
(Könnte dir antworten)
Quizá podría despedirme antes de que viaje
Vielleicht könnte ich mich verabschieden, bevor du verreist
(Y que me marche)
(Und ich weggehe)
Si te vuelvo a ver yo reclamo
Wenn ich dich wiedersehe, fordere ich es ein
Para disfrutar otra vez del verano
Um den Sommer noch einmal zu genießen
Se que sueñas con que te acaricie mi mano
Ich weiß, du träumst davon, dass meine Hand dich streichelt
Que te llegue un mensaje mío nuevo y te hablo
Dass dich eine neue Nachricht von mir erreicht und ich zu dir spreche
Es que
Es ist so, dass du
Y yo
Und ich
Ya no estamos unidos
Wir sind nicht mehr verbunden
(Ya no, ya no)
(Nicht mehr, nicht mehr)
Es que
Es ist so, dass du
Y yo
Und ich
Ya no somos ni amigos
Wir sind nicht einmal mehr Freunde
Llevo más de una semana dando vueltas en mi cama
Ich liege seit über einer Woche wach und wälze mich in meinem Bett
(No puedo parar de girar)
(Ich kann nicht aufhören, mich zu drehen)
Siempre siento que entra sol por mi ventana
Ich spüre immer, wie die Sonne durch mein Fenster scheint
(Siempre sol por mi ventana)
(Immer Sonne durch mein Fenster)
Hace tiempo que no salgo de fiesta
Ich war schon lange nicht mehr feiern
Se me ha olvidado disfrutar como antes
Ich habe vergessen, es wie früher zu genießen
Si no estás ya no romantizo na' como antes
Wenn du nicht da bist, romantisiere ich nichts mehr wie früher
Quiero acabar esta historia como to' las de antes
Ich möchte diese Geschichte wie alle anderen beenden
(Puede que no haya que dar importancia a todos los detalles
(Vielleicht müssen wir nicht allen Details Bedeutung beimessen,
puede que no necesitemos que el universo nos diga lo que queremos de verdad
vielleicht brauchen wir nicht, dass das Universum uns sagt, was wir wirklich wollen,
puede que ya lo sepamos, en el fondo)
vielleicht wissen wir es bereits, tief im Inneren)
Si te vuelvo a ver yo reclamo
Wenn ich dich wiedersehe, fordere ich es ein
Para disfrutar otra vez del verano
Um den Sommer noch einmal zu genießen
Se que sueñas con que te acaricie mi mano
Ich weiß, du träumst davon, dass meine Hand dich streichelt
Que te llegue un mensaje mío nuevo y te hablo
Dass dich eine neue Nachricht von mir erreicht und ich zu dir spreche
Es que
Es ist so, dass du
Y yo
Und ich
Ya no estamos unidos
Wir sind nicht mehr verbunden
(Ya no, ya no)
(Nicht mehr, nicht mehr)
Es que
Es ist so, dass du
Y yo
Und ich
Ya no somos ni amigos
Wir sind nicht einmal mehr Freunde





Авторы: Lisandro Barreiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.