ilus suli - Worst Time (Slow and Reverb) - перевод текста песни на немецкий

Worst Time (Slow and Reverb) - ilus suliперевод на немецкий




Worst Time (Slow and Reverb)
Schlimmste Zeit (Langsam und mit Hall)
Yeah, you talking to me like we friends,
Ja, du redest mit mir, als wären wir Freunde,
Like we was never something to begin
Als ob wir nie etwas gewesen wären
Why'd you leave me at the worst time?(Worst time)
Warum hast du mich zur schlimmsten Zeit verlassen? (Schlimmsten Zeit)
Like what was going on in your mind?(Yo mind)
Was ging nur in deinem Kopf vor? (In deinem Kopf)
But we always came to an agreement(To an agreement)
Aber wir kamen immer zu einer Übereinkunft (Zu einer Übereinkunft)
'Cause I always knew you would stay
Weil ich immer wusste, dass du bleibst
I thought we would be together forever(Forever)
Ich dachte, wir wären für immer zusammen (Für immer)
But I guessed wrong(I was wrong)
Aber ich lag falsch (Ich lag falsch)
Like I guess you wasn't so in love(So in love)
Ich schätze, du warst nicht so verliebt (So verliebt)
We got the same thoughts, the same love(Same love)
Wir haben die gleichen Gedanken, die gleiche Liebe (Gleiche Liebe)
And I feel so stuck(So stuck)
Und ich fühle mich so gefangen (So gefangen)
I know your heart hurts(Heart hurts)
Ich weiß, dein Herz schmerzt (Herz schmerzt)
When we don't speak(When we don't speak)
Wenn wir nicht sprechen (Wenn wir nicht sprechen)
Song after song, and I'm just in my feels(In my feels)
Lied nach Lied, und ich bin einfach in meinen Gefühlen (In meinen Gefühlen)
Throwing shade 'cause they can't get any better(Any better)
Sie werfen Schatten, weil sie nicht besser sein können (Nicht besser sein können)
They're just jealous how they got no man, uh(How they don't got one)
Sie sind nur neidisch, dass sie keinen Mann haben, uh (Dass sie keinen haben)
Why'd you leave me at the worst time?(Worst time)
Warum hast du mich zur schlimmsten Zeit verlassen? (Schlimmsten Zeit)
Like what was going on in your mind?(Yo mind)
Was ging nur in deinem Kopf vor? (In deinem Kopf)
But we always came to an agreement(To an agreement)
Aber wir kamen immer zu einer Übereinkunft (Zu einer Übereinkunft)
'Cause I always knew you would stay
Weil ich immer wusste, dass du bleibst
I thought we would be together forever(Forever)
Ich dachte, wir wären für immer zusammen (Für immer)
But I guessed wrong(I was wrong)
Aber ich lag falsch (Ich lag falsch)
Like I guess you wasn't so in love(So in love)
Ich schätze, du warst nicht so verliebt (So verliebt)





Авторы: Ilus Suli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.