Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour Me Up!
Schenk mir nach!
Baby
can
you
pass
my
cup
Schatz,
kannst
du
mir
meinen
Becher
rüberreichen?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Baby
can
you
pass
my
cup
Schatz,
kannst
du
mir
meinen
Becher
rüberreichen?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Baby
when
we
gonna
make
love
Schatz,
wann
werden
wir
endlich
miteinander
schlafen?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Baby
when
we
up
in
the
club
Schatz,
wenn
wir
im
Club
sind?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Baby
can
you
pass
my
cup
Schatz,
kannst
du
mir
meinen
Becher
rüberreichen?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Baby
when
we
gonna
make
love
Schatz,
wann
werden
wir
endlich
miteinander
schlafen?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Baby
when
I'm
getting
a
dub
Schatz,
wenn
ich
gerade
einen
guten
Deal
mache?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Baby
oh
baby
Schatz,
oh
Schatz
Yeah
you
know
we
both
free
Ja,
du
weißt,
wir
sind
beide
frei
Chillen
by
the
rocks
Chillen
am
Eis
Yeah
we
chillen
by
the
sea
Ja,
chillen
am
Meer
I
got
brown
in
my
cup
Ich
hab'
Braun
in
meinem
Becher
I
got
my
blunts
on
me
Ich
hab'
meine
Joints
dabei
And
my
baby
fine
like
wine
Und
mein
Baby
ist
schön
wie
Wein
Let
the
whole
world
see
Lass
die
ganze
Welt
es
sehen
Baby
can
pass
my
cup
Schatz,
kannst
du
mir
meinen
Becher
rüberreichen?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Roll
one
up
Roll
einen
hoch!
I'm
dope
as
fuck
Ich
bin
verdammt
gut
drauf
When
I'm
in
it
Wenn
ich
drin
bin
You
know
what's
up
Du
weißt,
was
Sache
ist
Baby
I
know
I'm
off
Schatz,
ich
weiß,
ich
bin
high
Of
the
drug
Von
den
Drogen
But
just
know
Aber
nur
damit
du
weißt
Another
dimension
In
einer
anderen
Dimension
From
a
regular
dude
Anders
als
ein
normaler
Typ
Yeah
I'm
gone
Ja,
ich
bin
weg
Pick
up
the
bottle
Nimm
die
Flasche
When
we
won
Wenn
wir
gewonnen
haben
Man
this
the
song
Mann,
das
ist
der
Song
I
play
when
Den
ich
spiele,
wenn
Killed
all
my
enemy
Ich
all
meine
Feinde
With
my
heart
Mit
meinem
Herzen
Fight
off
the
demon
Bekämpfe
den
Dämon
Tryin
get
me
Der
versucht,
mich
zu
kriegen
Gotta
get
them
off
Ich
muss
sie
loswerden
I
know
I'll
be
good
Ich
weiß,
ich
werde
gut
sein
If
you
be
with
me
Wenn
du
bei
mir
bist
So
let's
get
along
Also
lass
uns
gut
auskommen
Baby
can
you
pass
my
cup
Schatz,
kannst
du
mir
meinen
Becher
rüberreichen?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Baby
when
we
gonna
make
love
Schatz,
wann
werden
wir
endlich
miteinander
schlafen?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Baby
when
we
up
in
the
club
Schatz,
wenn
wir
im
Club
sind?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Baby
can
you
pass
my
cup
Schatz,
kannst
du
mir
meinen
Becher
rüberreichen?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Baby
when
we
gonna
make
love
Schatz,
wann
werden
wir
endlich
miteinander
schlafen?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Baby
when
I'm
getting
a
dub
Schatz,
wenn
ich
gerade
einen
guten
Deal
mache?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
We
fuck
the
summer
up
Wir
ruinieren
den
Sommer
Every
time
we
up
in
this
bitch
Jedes
Mal,
wenn
wir
hier
sind
We
fuck
the
summer
up
Wir
ruinieren
den
Sommer
Up
up
n
away
Hoch,
hoch
und
weg
We
got
the
juice
Wir
haben
den
Saft
We
fuck
the
summer
up
Wir
ruinieren
den
Sommer
You
can't
catch
up
Du
kannst
uns
nicht
einholen
Cause
we
already
up
20
brah
Denn
wir
sind
schon
20
Schritte
voraus,
Bruder
Up
in
my
cup
In
meinem
Becher
Rolling
every
time
Rollen
jedes
Mal
The
weed
lit
Das
Gras
brennt
Bitch
can't
kill
my
vibe
Schatz,
du
kannst
meine
Stimmung
nicht
killen
Stone
by
the
ocean
Stein
am
Meer
Baby
can
you
pass
my
cup
Schatz,
kannst
du
mir
meinen
Becher
rüberreichen?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Baby
when
we
gonna
make
love
Schatz,
wann
werden
wir
endlich
miteinander
schlafen?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Baby
when
we
up
in
the
club
Schatz,
wenn
wir
im
Club
sind?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Baby
can
you
pass
my
cup
Schatz,
kannst
du
mir
meinen
Becher
rüberreichen?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Baby
when
we
gonna
make
love
Schatz,
wann
werden
wir
endlich
miteinander
schlafen?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Baby
when
I'm
getting
a
dub
Schatz,
wenn
ich
gerade
einen
guten
Deal
mache?
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Pour
me
up
Schenk
mir
nach!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederick Rosales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.