$ilver - Pour Me Up! - перевод текста песни на немецкий

Pour Me Up! - $ilverперевод на немецкий




Pour Me Up!
Schenk mir nach!
Yeah
Ja
Baby can you pass my cup
Schatz, kannst du mir meinen Becher rüberreichen?
Pour me up
Schenk mir nach!
Baby can you pass my cup
Schatz, kannst du mir meinen Becher rüberreichen?
Pour me up
Schenk mir nach!
Baby when we gonna make love
Schatz, wann werden wir endlich miteinander schlafen?
Pour me up
Schenk mir nach!
Baby when we up in the club
Schatz, wenn wir im Club sind?
Pour me up
Schenk mir nach!
Yeah
Ja
Pour me up
Schenk mir nach!
Yeah
Ja
Uhh
Uhh
Baby can you pass my cup
Schatz, kannst du mir meinen Becher rüberreichen?
Pour me up
Schenk mir nach!
Baby when we gonna make love
Schatz, wann werden wir endlich miteinander schlafen?
Pour me up
Schenk mir nach!
Baby when I'm getting a dub
Schatz, wenn ich gerade einen guten Deal mache?
Pour me up
Schenk mir nach!
Yeah
Ja
Pour me up
Schenk mir nach!
Yeah
Ja
Uhh
Uhh
Baby oh baby
Schatz, oh Schatz
Yeah you know we both free
Ja, du weißt, wir sind beide frei
Chillen by the rocks
Chillen am Eis
Yeah we chillen by the sea
Ja, chillen am Meer
I got brown in my cup
Ich hab' Braun in meinem Becher
I got my blunts on me
Ich hab' meine Joints dabei
And my baby fine like wine
Und mein Baby ist schön wie Wein
Let the whole world see
Lass die ganze Welt es sehen
Baby can pass my cup
Schatz, kannst du mir meinen Becher rüberreichen?
Pour me up
Schenk mir nach!
Roll one up
Roll einen hoch!
I'm dope as fuck
Ich bin verdammt gut drauf
When I'm in it
Wenn ich drin bin
You know what's up
Du weißt, was Sache ist
Baby I know I'm off
Schatz, ich weiß, ich bin high
Of the drug
Von den Drogen
But just know
Aber nur damit du weißt
I'm on
Ich bin drauf
Another dimension
In einer anderen Dimension
From a regular dude
Anders als ein normaler Typ
Yeah I'm gone
Ja, ich bin weg
Pick up the bottle
Nimm die Flasche
When we won
Wenn wir gewonnen haben
Man this the song
Mann, das ist der Song
I play when
Den ich spiele, wenn
Killed all my enemy
Ich all meine Feinde
With my heart
Mit meinem Herzen
Fight off the demon
Bekämpfe den Dämon
Tryin get me
Der versucht, mich zu kriegen
Gotta get them off
Ich muss sie loswerden
I know I'll be good
Ich weiß, ich werde gut sein
If you be with me
Wenn du bei mir bist
So let's get along
Also lass uns gut auskommen
Baby can you pass my cup
Schatz, kannst du mir meinen Becher rüberreichen?
Pour me up
Schenk mir nach!
Baby when we gonna make love
Schatz, wann werden wir endlich miteinander schlafen?
Pour me up
Schenk mir nach!
Baby when we up in the club
Schatz, wenn wir im Club sind?
Pour me up
Schenk mir nach!
Yeah
Ja
Pour me up
Schenk mir nach!
Yeah
Ja
Uhh
Uhh
Baby can you pass my cup
Schatz, kannst du mir meinen Becher rüberreichen?
Pour me up
Schenk mir nach!
Baby when we gonna make love
Schatz, wann werden wir endlich miteinander schlafen?
Pour me up
Schenk mir nach!
Baby when I'm getting a dub
Schatz, wenn ich gerade einen guten Deal mache?
Pour me up
Schenk mir nach!
Yeah
Ja
Pour me up
Schenk mir nach!
Yeah
Ja
Uhh
Uhh
Uhh
Uhh
We fuck the summer up
Wir ruinieren den Sommer
Every time we up in this bitch
Jedes Mal, wenn wir hier sind
We fuck the summer up
Wir ruinieren den Sommer
Up up n away
Hoch, hoch und weg
We got the juice
Wir haben den Saft
We fuck the summer up
Wir ruinieren den Sommer
You can't catch up
Du kannst uns nicht einholen
Cause we already up 20 brah
Denn wir sind schon 20 Schritte voraus, Bruder
Rosé
Rosé
Up in my cup
In meinem Becher
We lite
Wir zünden an
Rolling every time
Rollen jedes Mal
The weed lit
Das Gras brennt
Bitch can't kill my vibe
Schatz, du kannst meine Stimmung nicht killen
Kendrick
Kendrick
Stone by the ocean
Stein am Meer
My shit
Mein Scheiß
Baby can you pass my cup
Schatz, kannst du mir meinen Becher rüberreichen?
Pour me up
Schenk mir nach!
Baby when we gonna make love
Schatz, wann werden wir endlich miteinander schlafen?
Pour me up
Schenk mir nach!
Baby when we up in the club
Schatz, wenn wir im Club sind?
Pour me up
Schenk mir nach!
Yeah
Ja
Pour me up
Schenk mir nach!
Yeah
Ja
Uhh
Uhh
Baby can you pass my cup
Schatz, kannst du mir meinen Becher rüberreichen?
Pour me up
Schenk mir nach!
Baby when we gonna make love
Schatz, wann werden wir endlich miteinander schlafen?
Pour me up
Schenk mir nach!
Baby when I'm getting a dub
Schatz, wenn ich gerade einen guten Deal mache?
Pour me up
Schenk mir nach!
Yeah
Ja
Pour me up
Schenk mir nach!
Yeah
Ja
Uhh
Uhh





Авторы: Frederick Rosales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.