ilyvenamis - i wish the voices in my head would stop - перевод текста песни на немецкий

i wish the voices in my head would stop - ilyvenamisперевод на немецкий




i wish the voices in my head would stop
Ich wünschte, die Stimmen in meinem Kopf würden aufhören
((Once upon a time, was a fool who thought he'd find))
((Es war einmal ein Narr, der dachte, er würde finden))
((Purpose in his life along the way))
((Sinn in seinem Leben auf dem Weg))
((Don't you run and hide from the truth, you decide))
((Lauf nicht weg, versteck dich nicht vor der Wahrheit, du entscheidest))
((Everything that lives is gone to waste))
((Alles, was lebt, ist verloren))
I thought you was a real but you left me out in cold
Ich dachte, du wärst echt, doch du liesst mich im Stich
Heart turned into stone, got me feelin' tired and old
Mein Herz wurde zu Stein, fühle mich müde und alt
I don't wanna love but yet every time I fall
Ich will nicht lieben, doch jedes Mal fall ich
Caught up in the pain, like I'm trapped in these walls
Gefangen im Schmerz, als wär ich in diesen Wänden
Night after night and I'm drownin' in the silence
Nacht für Nacht ertrink ich in der Stille
Lost inside the pain, trapped up in the violence
Verloren im Schmerz, gefangen in der Gewalt
Made my life a movie, what should I put it in the title?
Mach mein Leben zum Film, was soll der Titel sein?
I showed it to my girl (Showed it to my girl)
Ich zeigte es meinem Mädchen (Zeigte es meinem Mädchen)
Now she suicidal
Jetzt ist sie suizidal
Now I'm switching pack, and it got me like a Pac-Man
Jetzt wechsel ich die Fraktion, fühl mich wie ein Pac-Man
98, my gang, bitch you know that is the faction
98, meine Gang, du weißt, das ist die Aktion
Turn that boy to something in the past turn to past tense
Mach den Jungen zur Vergangenheit, jetzt Vergangenheitsform
Do you really wanna die? You ain't on no action
Willst du wirklich sterben? Du hast keine Ahnung
Pain in my chest, yeah I'm stuck with the facts
Schmerz in meiner Brust, ich steck fest mit den Fakten
Lost in my mind, tryin' to counting all my racks
Verloren in meinem Kopf, zähl meine Scheine
Demons on my head, feelin' all these heart attacks
Dämonen auf mir, spüre diese Herzattacken
Voices in my head sayin' I won't make it back
Stimmen in meinem Kopf sagen, ich schaff's nicht zurück






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.